1. Инструктор никогда не будет требовать выполнить движение, прежде чем будут даны пояснения, и он сам его продемонстрирует, чтобы объединить рассказ с примером.
2. Инструктор обязан повторить ту часть объяснения, которая не была понята.
3. Инструктор должен убедиться, что обучающиеся принимают правильные позиции и выполняют правильные движения, и не позволит обучающимся приступить к исполнению более сложных ударов и парирований, прежде чем они не освоят в совершенстве предыдущие.
4. В течение первых двух уроков обучающиеся в каждой группе (по 12 человек) будут размещены в одну шеренгу на расстоянии четырех шагов друг от друга.
5. На третьем уроке группа, состоящая из 24 человек, будет построена в две шеренги, лицом друг к другу.
6. Инструктор стоит перед обучающимися на расстоянии 10 шагов напротив центра в первые 2 урока и на одном из флангов на 3-м уроке.
7. Во время отдыха инструктор должен объяснить обучающимся, что сабля делится на две части.
8. Первая часть, которая расположена ближе к эфесу, называется «сильной» и используется для парирования.
9. Вторая часть, которая расположена ближе к острию, называется «слабой» и используется для нанесения удара.
10. «Tierce» – положение оружия, в котором лезвие клинка направлено вправо, рука – ногтями вниз.
11. «Quarte» – положение оружия, в котором лезвие клинка повернуто влево, рука – ногтями вверх.
12. Атакующий удар всегда наносится расслабленной рукой, без чего возврат в оборонительную стойку будет замедленен, и сам удар не будет иметь полного эффекта. К примеру, если бритвой просто ударить, то рана не будет такой длинной как если этой же бритвой протянуть по той же части тела: точно так же и с саблей.
13. Инструктор позволит обучающимся отдыхать два или три раза в течение часа, по команде «на месте – отдыхать».
14. По этой команде обучающиеся могут разговаривать, но не двигаться со своих мест.
15. Когда инструктор пожелает возобновить упражнения, он командует «Внимание!».
16. По этой команде обучающиеся занимают должную позицию и становятся внимательными.
17. Цель «мулине» (мулинетов – прим. Пер.) является развитие и укрепление запястья для придания ему силы, необходимой для управления саблей, быстрого нанесения ударов и парирования, и поэтому они должны часто практиковаться.
18. Обучающиеся построены в одну шеренгу плечом к плечу.
19. Обучающиеся принимают стойку солдата, сабля в правой руке, ладонь ногтями вниз, рука опущена естественно, острие сабли направлено к земле, на 5 дюймов правее правой ноги, лезвие клинка вправо.
1. На плечо. 2. Сабля.
Одновременно.
20. Сабля поднимается на уровень правого плеча, обух на уровне впадины плеча, запястье прижато к бедру и боку, большой палец на спинке рукояти.
1. От правофлангового. 2. 4 шага. 3. Интервал. 4. Марш.
21. Обучающиеся выполняют команду, как указано в учебнике по пехотной тактике.
22. Инструктор может разомкнуть шеренгу с левого фланга, если пожелает.
1. В пол-оборота. 2. Налево.
Одновременно в одно движение.
23. Повернуться в пол-оборота налево, левая нога перпендикулярно правой, сабля острием вниз – продолжение правой ноги, лезвие клинка – вправо, левая рука сгибается в локте, предплечье принимает горизонтальное положение и закладывается за спину.
Саблю в линию
Одновременно
24. Поднять правую руку вверх в плоскости плеча и привести саблю и руку в горизонтальное положение, лезвие клинка вверх-вправо, ногти вниз-влево. Позиция «Tierce» (рис. 1).
25. Из этой позиции обучающийся будет выполнять «мулине».
1. Слева. 2. Мулине.
Одновременно.
26. (Рука в «Tierce»). Острие сабли опускается вниз слева и описывает полный круг у левого плеча, возвращаясь в исходное положение.
1. Справа. 2. Мулине.
Одновременно.
27. (Рука в «Quarte»). Упражнение выполняется также, за исключением того, что острие описывает круг у правого плеча (рис. 2).
28. Исполнить оба мулине без перерыва
1. Влево и вправо. 2. Мулине.
Одновременно, два движения.
29. Исполнить сначала левое, а потом правое мулине без остановки, как описано в п.п. 28 и 29 (рис. 1).
30. Если инструктор хочет начать с правого мулине, то он командует: