1.1. Что означает слово «мусульманин»?
Слово «мусульма́нин» имеет интересную этимологию1. Происходит оно от арабского слова «муслим», хотя во многих этимологических словарях указано, что в русский язык слово пришло из персидского языка2, где оно звучит как «муслиман». Признаюсь, не вижу в этом смысла, сравните сами слова «мусульманин» и «муслиман». Потом же, как вы понимаете, к иностранному слову был добавлен суффикс «анин», скорее всего, кто-то посчитал, что есть связь со словом «христианин». В любом случае сегодня мы имеем не худшую версию арабского слова «муслим», а ведь даже всеми известный В. Даль предложил следующие синонимы этого слова: «мусульман» и «правоверный магометанин»3. Страшно вспомнить, что когда-то использовали термины «сарацин» и «басурманин», последний, кстати, согласно тому же В. Далю означает «неверный, нехристианин; особенно мусульманин, а иногда всякий неправославный; всякий иноземец и иноверец, в неприязненном значении, особенно азиятец или турок»4. Сразу проглядывается непростая история взаимоотношений. Кстати, в английском и немецком языках используется термин «муслим», точно как в оригинале на арабском.
В общем сегодня в русском языке стало принято использовать термины «мусульма́нин» для обозначения лиц мужского пола, «мусульма́нка» для обозначения лиц женского пола и «мусульма́не», когда используется множественное число.
Далее углубимся в сущность данного термина.
Конечно же, вы уже поняли, что слово «мусульманин» тесно связано со словом «Ислам». Не буду отягощать текст арабскими терминами, просто отметим это как факт. Соответственно, мусульманин – это последователь Ислама.
Коль мы подошли к термину «Ислам», давайте поймем, что же означает и это слово.
Ислам в представлении мусульман – это религия всех пророков, о которых будет рассказано далее в книге. То есть, начиная от первого человека и Пророка Адама и завершая последним Пророком Мухаммадом (мир ему и благословение Аллаха), все следовали Исламу. Если вам, дорогие читатели, покажется это странным, то постарайтесь осмыслить логику решения этой странной задачи.
Ислам – это, как было установлено выше, арабское слово. Мне кажется, что лучшим кратким переводом данного слова на русский язык является выражение «покорность Богу». Такой перевод дает основание согласиться с формулировкой, что Ислам (подразумевай как покорность Богу) – это религия всех пророков, которая дает разъяснение, как познать Господа и достичь Его довольства, тем самым проявляя покорность Ему.
Например, все те, кто последовал за Пророком Ноем (коранически Нух), являются покорными Богу, то есть по-арабски мусульманами. В этом смысле их также можно назвать последователями Ислама. Или, к примеру, все те, кто последовал за Моисеем (коранически Муса) или Иисусом (коранически Иса), также являются покорившимися Господу, которые приняли их призыв, согласились с их идеями, вышли вместе с ними, а также прошли все трудности, будучи верующими. Используя арабскую терминологию, вполне можно сказать, что все они вместе с Моисеем и Иисусом были мусульманами. Вот что сказано в одном из переводов Корана на русском языке суры (название главы Корана) «Род Имрана», аята (часть суры) 52: «Когда Иса (в Библии Иисус) почувствовал их неверие, он сказал: "Кто будет моим помощником на пути к Аллаху?". Апостолы сказали: "Мы являемся помощниками Аллаха. Мы уверовали в Него. Будь же свидетелем того, что мы являемся мусульманами"».
Итак, в самом Коране используется термин «мусульмане» в том числе в отношении всех, кто покорился призыву пророков в следовании повелениям Всевышнего.
При этом сегодня в ежедневной практике понятие «мусульманин» используется в узком смысле, то есть подразумеваются именно последователи Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха).