Николай Боевкин - Прогулка

Прогулка
Название: Прогулка
Автор:
Жанры: Приключения | Роман
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Прогулка"

Две пары отправляются в шикарный средиземноморский круиз на парусной яхте. Море, солнце, соленые брызги и ни души вокруг. Но неумолимая реальность вторгается в идиллию — одной из девушек по семейным обстоятельствам необходимо срочно вернуться домой…

Бесплатно читать онлайн Прогулка




ПРОЛОГ

Комиссар Джанмарио Кантаретто, игнорируя протянутую ему руку, шагнул с пирса на борт полицейского катера. Поскольку все члены следственной группы были уже на месте, судно, взревев двигателем, понеслось в открытое море, оскверняя благоухание райского побережья едкой дизельной вонью.

— Кикко, ну что там у нас? — хмуро спросил комиссар, тщетно пытаясь подавить утреннюю зевоту.

— Брошенная яхта, — лаконично ответил дежурный инспектор Франческо Грасси, принявший вызов на выезд.

— И ради этого ты сдернул меня с жены? — раздраженно буркнул Джанмарио.

— Передайте синьоре Кантаретто мои глубочайшие извинения, — ухмыльнулся тот. — Но вообще-то там труп.

— Мне тебя за язык тянуть?! Давай подробности.

— Парусник, тридцать семь футов, новенький, построен два года назад. Зарегистрирован во Франции. Их здорово потрепало позавчерашним штормом. В каюте обнаружено тело, больше никого на лодке нет.

— Одиночка?

— Неизвестно. Пока это все, господин комиссар.

— Не густо!

Катер сбросил ход. Вид изодранных парусов яхты резко контрастировал с абсолютным, без малейшего дуновения, штилем и гладкой, словно зеркало, водной гладью.

— У них вырвало гика-шкот, — заметил инспектор, поднявшись на борт.

— Вижу. Ты ведь предупреждал, чтобы ничего не трогали?

Франческо промямлил нечто, что при желании можно было бы принять за положительный ответ.

— Ладно, спускайтесь, а я пока тут осмотрюсь.

— Уж это как водится.

— Кикко, — язвительно произнес комиссар, — предпочитаешь работу на свежем воздухе? Это легко устроить.

Но Грасси уже скрылся в кают-компании.

Кантаретто потоптался на корме, снисходительно скривившись (да какие там к черту отпечатки!), надел прозрачную пластиковую перчатку, потыкал по панелям приборов и запустил для пробы двигатель. Потом не спеша прошелся по палубе.

Утро было просто изумительным. Небо словно высосало из моря всю его синеву, оставив взамен свой собственный непередаваемый прозрачно-голубой тон, а воздух не потерял еще ароматов ночной свежести. Солнечные блики выписывали на хрустале воды мириады крошечных радуг.

Тяжело вздохнув, комиссар спустился в кают-компанию. Первым делом он заглянул в кормовую каюту, где было найдено тело.

— Давно?

— Сутки или двое, — ответил ему медик, осматривающий труп. — Позже скажу точнее. Удар нанесен тупым тяжелым предметом в левую переднюю часть черепа в районе венечного шва. Это соединение теменной и лобной костей, — добавил он, заметив ехидный взгляд Кантаретто. — …Короче, по башке.

— Вот разобъяснил, и все сразу стало понятно. Кикко, как у нас с тупым тяжелым предметом?

— Никак, начальник.

— Плохо, Кикко!

— Да, вот еще что, комиссар, — опять подал голос медэксперт. — Убийство явно произошло в другом месте.

— Санта Мария! Конечно же, в другом! Иначе каюта была бы сплошь залита кровью.

— Как думаете, кто-то из местных? — спросил инспектор.

— Вряд ли. Скорее, разборки на яхте.

— Почему?

— Грабители ушли бы на своем судне. На крыше рубки висят ремни крепления надувной лодки, а самой ее нет.

— Так может, налетчики и лодку забрали?

— Зачем им тогда было тело переносить?

— Ну… не знаю. А почему они попросту не выкинули его за борт?

— Элементарно. Потому что это были не «они».

— Хм-м, — покрутил головой инспектор.

— Комиссар, труп уже можно увозить? — выглянул из каюты медик.

— Мне он без надобности, — пожал плечами Кантаретто.

Он снова поднялся наверх и в задумчивости постоял на палубе.

— Есть, господин комиссар! — донесся вдруг из чрева яхты радостный голос Грасси.

— Что?!

— Орудие убийства!

— Ну-ка, ну-ка, — спустившись в кают-компанию, Кантаретто застал инспектора все в той же кормовой каюте, перед открытым шкафом.

— Вот, смотрите, — кивнул тот на небольшую кувалду, лежащую на нижней полке. — Там явно следы крови.

— Ты что же, еще не осматривал это помещение?!

— Так здесь было не протолкнуться.

— Кто же эту кувалду сюда положил? И зачем?

— А я почем знаю?

— Стало быть, версия убийства членом экипажа подтверждается. Я вижу так — долбанули по голове снаружи, затем тело хорошенько выдержали, чтобы перестало кровоточить, и перенесли сюда. А сами удрали на надувной лодке. Следы смыло штормом. Только зачем орудие преступления тут оставили? Может, это для нас послание? Ну-ка быстренько проверь его на отпечатки пальцев.

Инспектор, он же эксперт по совместительству, разложил на полу чемоданчик с принадлежностями.

— Есть, комиссар. Парочка следов, не очень отчетливых, но для дактилоскопии, думаю, сгодятся.

— Ага! Вот вам и убийца.

— И зачем же он кувалду в шкаф положил? — удивился Грасси.

— Пораскинь мозгами. На яхте несколько человек. Один пришиб другого. Не всем остальным, возможно, это понравилось. Вот кто-то и решил орудие припрятать. Чтобы, по крайней мере, самому отмазаться. Я же говорю — нам эта посылка, с намеком.

— А какой смысл им убегать на надувной лодке? Далековато отсюда. Почему бы не подойти поближе к берегу?

— Да, двигатель исправен, я проверил. И топлива достаточно. Вероятно, кроме убитого капитана, никто не имел навыков управления судном.

— А откуда вы взяли, что это капитан?

— Перчатки. Очень качественные, но уже изрядно потертые. Выдают опытного яхтсмена.

— О! Господин комиссар, вы же едва взглянули на тело?!

— Ну так…

— Все равно что-то не то. Допустим, подрались, случайно убили…

— С чего ты взял, что случайно? — перебил Кантаретто.

— Так на яхте полно оружия — ножи, мачете, подводное ружье. А в ход пустили то, что первым попалось под руку.

— Ну и?

— Вот я и думаю — к чему такие сложности? Труп и кувалду за борт, шторм как нельзя кстати, все концы в воду. Ничего, мол, не знаем, тихо сидели в своих каютах, а капитан исчез. Даже если тело потом всплывет — ничего не докажешь.

— Значит, не случайно.

— И что это меняет?

— Не слишком ли много вопросов, Кикко?! Разберемся. Для начала подготовь запрос во Францию о владельце лодки. И отправь ориентировки по всем местным отделениям. Ищем надувную моторку и одетых с иголочки яхтсменов.

— А почему с иголочки?

— Новички, не успели еще обтрепаться. Судно покинуто явно второпях: вещи, документы, даже кредитки — все на месте.

— Но телефон остался всего один. Судя по всему, это телефон капитана.

— И перекрыть все пути, которыми можно покинуть остров.

— Сделаем. Только бесполезно это…

— Какого черта, Франческо! Фигуранты известны, номера их банковских карт тоже. Чего тебе еще надо?!

— Я не то имел в виду. Сдается мне, пассажиры вслед за капитаном последовали. Это бы все объяснило.

— Тебе, дорогой мой, в гадалки следовало бы пойти, а не в Государственную полицию Итальянской республики! Все, ребята, отходим! Пора наконец-то позавтракать.


ГЛАВА 1. В отпуск — с чистой совестью

Пятница, вечер. Вот самое лучшее время в жизни! Крутым бизнесменам и представителям творческих профессий этого не понять. Ну а для таких, как Игорь, офисных рабочих лошадок, окончание трудовой недели — просто бальзам на душу.


С этой книгой читают
Две пары отправляются в шикарный средиземноморский круиз на парусной яхте. Море, солнце, соленые брызги и ни души вокруг. Но неумолимая реальность вторгается в идиллию – одной из девушек по семейным обстоятельствам необходимо срочно вернуться домой…
Что может быть общего у разделенных столетиями компьютерного аналитика и полковника французских драгун? Оба они волею судеб оказались на острие самой жестокой войны в истории человечества. Кто одолеет зло – ученый или солдат? Сокрушит ли врагов интеллект или грубая сила? А может, понадобится нечто совсем иное? Шерше ля фам…
Измена… Быть или не быть?Эх, Гамлет! Выбор твой несложен.Трудней задачу надо ей решить,Простой ответ навряд ли тут возможен.Простить ли? Тем же отплатить?Удар кинжалом?! Дальше унижаться?Ну как теперь ей с этим жить?С душой и телом как ей разобраться?..
Что такое любовь с первого взгляда? Чаще всего – не более чем игра гормонов. «Люблю до смерти», и так чтоб каждый раз. Но иногда…
90-е годы, обычный рабочий Серега из далёкого, забытого Богом посёлка, получает необыкновенный дар, с помощью которого можно изменить свою жизнь и получить богатство. Но за дар требуется отдарок, который идёт в разрез с его понятиями о справедливости. Вернуть дар обратно, он не может и это становится его проклятием.Роман не для неженок. События происходят в 90е годы, без интернета, сотовых телефонов с полным погружением в то время. Все герои дейс
Кажется, что он простой голубоглазый парень с гитарой, но его жена больна раком. Кажется, что я просто приехала к бабушке на лето, но у меня разбитое сердце и выкидыш в анамнезе. Нас связал общий балкон на лестнице и его песни, которые буквально латали мою израненную душу. Или... между нами возможно что-то большее?
Мистическое и чрезвычайное событие произошло на Императорском Тульском оружейном заводе. Пропали секретные чертежи, добытые русской разведкой. Возрастные ограничения 18+ Первая книга
Внимание! Данный роман находится в ПРЕДЗАКАЗЕ! Что это такое? Автор предлагает вам оплатить книгу заранее, до старта продаж. В этом случае, в момент оплаты вы получаете часть книги с уникальным номером заказа. Сразу после того, как файл появится в магазине целиком, вам вышлют ссылку на целый файл. Если же вы не получили файл, то увидев книгу на сайте целиком, вы можете самостоятельно обратиться в магазин и вам пришлют полный файл. Дата выхода пол
«Тайфун» («Taifun»), задуманный немецким командованием в начале сентября 1941 года стал, на тот момент, самой грандиозной операцией в мировой истории войн. В ней было задействовало три армии и три танковые группы, а численность личного состава составляла почти два миллиона человек. Эта книга, основанная на документах, как российских, так и немецких архивов, – самое обстоятельное и подробное исследование первого этапа операции «Тайфун». Авторы в д
Однажды он потерял все – дом, работу, семью, память… Он забыл свое имя и дом. Возможно, он был богат, но теперь его удел – нищета бомжа.И вдруг даже не ирония, а насмешка судьбы – человек без имени оказался на иной планете. Другой мир – другие правила! Там никого не интересует, кем ты был на Земле, а имя… Да назовись, как хочешь! Оценивать тебя будут исключительно по крепости твоих мускулов, твердости характера и умению метко стрелять.Александр п
ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И в
ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И в