Анна Маншина - Радио эмоций «Лёлик FM». Как поймать нужную волну

Радио эмоций «Лёлик FM». Как поймать нужную волну
Название: Радио эмоций «Лёлик FM». Как поймать нужную волну
Автор:
Жанр: Детские приключения
Серия: Давай читать
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Радио эмоций «Лёлик FM». Как поймать нужную волну"

Лёлик на самом деле не Лёлик. Он Леонард. Леонард Попов-Маркони. Его мама итальянка, а папа русский, и они не смогли выбрать одну фамилию на двоих.

Однажды утром, когда мама в очередной раз спорила с бабушкой, а папа хмурился, глядя в ноутбук, у Лёлика вдруг потемнело в глазах, и он оказался около извергающегося вулкана вместе со своим плюшевым зверем мистером Земекисом.

Это история о том, как услышать своё внутреннее радио и научиться осознавать и выбирать эмоции. Захватывающие приключения и неожиданные локации разбудят воображение ребёнка и помогут научиться говорить об эмоциях через образы.

Небольшие главы подходят для самостоятельного первого чтения.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Бесплатно читать онлайн Радио эмоций «Лёлик FM». Как поймать нужную волну


© ООО «Феникс», 2024

© Маншина А., 2024

© Лебедева К., ил., 2024

* * *

Ни за какие фокаччи


– Лёлик, сними эту кепку, per favore[1]! Дома тебе макушку не напечёт. Mamma, ma no[2]

Мама с бабушкой сегодня спорили, что лучше приготовить на завтрак: яичницу или омлет, а папа, как всегда, хмурился, глядя в ноутбук. Бабушка чмокнула меня в щёку и продолжила доказывать маме, как восхитителен легчайший омлет апрельским утром. Я снял кепку, надел капюшон и плюхнулся на стул. Бабушка с мамой так махали руками, что мне дуло. Даже капюшон не помогал.

На самом деле я не Лёлик. Я Леонард. Леонард Попов-Маркони. Ненавижу свою фамилию! Меня из-за неё постоянно дразнят «попа в моркови». А всё потому, что папа с мамой не смогли выбрать одну фамилию на двоих. Обычно же, когда женятся, мама берёт папину фамилию. Но моя мама сказала, что не откажется от своей фамилии ни за какие фокаччи. Её отец – Маркони, её дед был Маркони, её прадед был Маркони, её прапрадед… Ну, в общем, вы поняли. Папа называет её Морковкой. Хотя на самом деле её зовут Кьяра-Федерика-Лючия-Паола. А папу зовут Андрей. Андрей Попов.

На прошлой неделе к нам приехала баба Шура, или бабушка Алессандра. Или просто nonna[3]. Она живёт в городе Ла Специя и приезжает к нам в гости два раза в год – на мой и на мамин дни рождения. Папа не обижается, что баба Шура на его день рождения не приезжает, потому что ещё две недели жарких споров на кухне он бы вряд ли выдержал.



Интересно, споры о том, кто же всё-таки первым изобрёл радио – Попов или Маркони, – были такими же? Да, мне ещё и повезло получить сразу обе фамилии изобретателей радио. Хоть где-то они стоят рядышком безо всяких препирательств и этих «или».

– Madonna mia[4], он капюшон напялил! Лёлик, сними. Никто тут на твои уши не смотрит. Андреа, скажи ему!

Папа вынырнул из-за ноутбука, посмотрел сквозь маму, потом сквозь меня, отхлебнул чай и снова уставился в экран. Папа – программист. Он, кроме русского, итальянского и английского, знает ещё и язык компьютеров. И сидит пишет компьютерам сценарии: объясняет им, во что играть и как. По-моему, это жутко интересно, но, глядя на папу, так не скажешь.

Я вытащил из кармана толстовки мистера Земекиса и посадил его на стол рядом с кепкой. Мистер Земекис – мой плюшевый зверь. Он просто зверь, потому что я так и не понял, какого он вида. Что-то среднее между буйволом и мартышкой. Мистер Земекис знает все мои секреты и всегда меня слушает – у него почти такие же большие уши, как у меня. Я поглубже натянул капюшон.

– Лёлик, ты меня слышишь или нет? Капюшон. Сними капюшон дома. – Мамины брови ползли куда-то к потолку, а руки в бешеном темпе взбивали яйца с молоком. Омлет сегодня победил.

Бабушка варила кофе, улыбалась и то и дело посылала мне воздушные поцелуи, чмокая подушечки своих смуглых кривых пальцев. Брр-р! Терпеть не могу, когда со мной сюсюкаются. Скорее бы уже позавтракать и пойти гулять. Бабушка намазала тост мандариновым джемом, налила кофе в крошечную чашечку и стала что-то напевать.

– Мистер Земекис, – зашептал я на ухо зверю, – как думаешь, почему я не всегда понимаю бабушку? Я же знаю итальянский. Может быть, потому, что у неё вставная челюсть? А челюсть может быть вовсе не итальянской, а французской или даже китайской. Что думаешь?

– Basta così![5] Меня хоть кто-то сегодня утром услышит? Андреа, вылези из-за монитора! Лёлик, сними уже этот капюшон!

На сковороде поджаривался омлет.

Я схватил кепку, мистера Земекиса и выскочил из-за стола. Ш-ш-ш! В ушах зашумело, а перед глазами стало темно…


Чудесный холмик


Когда я проморгался, вокруг уже не было ни папы с ноутбуком, ни мамы с омлетом, ни бабушки с кофе и воздушными поцелуями. Даже нашей кухни не было. А был вулкан.

Я стоял на застывшей чёрной лаве и видел, как светится жерло вулкана. А сверху на меня падал то ли серый снег, то ли пепел.

– А-а-а! Идиотское утро!

Я швырнул на землю кепку и мистера Земекиса. Хотелось швырнуть что-нибудь потяжелее, но у меня больше ничего не было.

– Ауч!

Я подпрыгнул.

– Кто здесь?!

Рядом никого не было, но я точно слышал это «ауч!».

– Да кто здесь?!

– Ух ты, лава такая шершавая! Лёлик, потрогай!

Я посмотрел под ноги, посмотрел вокруг, но ничего, кроме кепки и мистера Земе…

– Это ты сказал?

– Я, да. Ты потрогай! Она похожа на кошачий язык…



Я медленно подошёл к плюшевому зверю и наклонился. Вышитые оранжевые глаза мистера Земекиса чуть поблёскивали, а рта как не было… так и не было.

– Ну чего ты застыл, как лава? – Мистер Земекис не шевельнулся, но я отчётливо услышал его голос. Хрипловатый, немного похожий на саксофон.

– Ты…

– Говорю, да. Точнее, я-то всегда говорил, а вот ты меня только здесь начал слышать. Кстати, где мы?

Я ещё раз посмотрел на вулкан, на лаву, снова на вулкан, а потом на мистера Земекиса.

– Понятия не имею.

– По звукам похоже, что мы на раскалённой сковороде с омле…

– Прекрати! – Я сжал кулаки. – Только этого омлета мне тут не хватало. Идиотское утро! А-а-а!

Я пнул кусок лавы, и тот улетел куда-то в сторону вулкана. Лава текла из жерла, как мандариновый джем. Тысячеградусный мандариновый джем… Ещё и поесть не успел! Я пнул другой кусок лавы.

– Интересное тут местечко. Ты раньше никогда меня сюда не брал…

– Ты правда думаешь, что я здесь раньше был? У извергающегося вулкана?! Да меня дальше нашего двора одного никуда не отпускают. А здесь… Я даже не знаю, какая это страна.

Вулкан булькал и причмокивал.

– Тогда предлагаю осмотреться. Обожаю экскурсии! – голос мистера Земекиса звучал так, как будто мы собирались гулять по Риму, а не по чернющей лаве рядом с вулканом.

Я поднял кепку и нахлобучил её на голову. Прямо пыльную, не отряхивая. А потом поднял мистера Земекиса и положил его в карман толстовки. Так, чтобы голова торчала наружу.

– Ну и куда пойдём?

– Мне очень нравится тот чудесный холмик. Пойдём туда!


У тебя в животе урчит


Я шёл по застывшей лаве, и вокруг до самого горизонта ничего больше не было. Только лава, лава, лава. Застывшая чёрная лава и иногда жидкая мандариновая лава. Я шёл и шёл.

– Папа, наверное, сейчас ищет меня в интернете, мама бегает по улице, а бабушка пьёт кофе с успокаивающими каплями и восклицает: «Madonna mia! Madonna mia!»[6] Ещё бы! Был Лёлик – и нету Лёлика. Вот вам!

– Да, они там точно не скучают. Слушай, а как мы вообще тут оказались? Я всё проспал?

– Я только услышал «ш-ш-ш!», а потом моргнул – и мы уже были у этого вулкана.

– Хм, странно. Раньше ты так не моргал.

– Ты издеваешься? И без тебя тошно! – Я засунул мистера Земекиса поглубже в карман.

– У тебя в животе урчит.

– Знаю!



– Похоже на какую-то современную песню. Тр-флюк-флюк… Ур-р-ра, рака-та!

– Ты мне больше нравился, когда слушал молча.


С этой книгой читают
«Один год из жизни кролика» – цикл смешных и добрых рассказов о жизни молодой семьи кроликов и их многочисленных крольчатах.Здесь, конечно, дети и родители найдут и приключения, и лесные интриги Волка и Лиса, и журналистские задания для газеты «Морковные вести», и как отряд снеговиков от стаи волков-чужаков помог спастись, и многое другое, что развлечет и рассмешит. Но самое главное, что каждый день жизни героев наполняют домашние семейные радост
Боря Синицын видит больше, чем некоторые взрослые. А всё потому, что никуда не спешит. А куда ему спешить? В школу он пойдёт только через два месяца, а детский сад он уже закончил.
Эта книга будет о маленьком мальчике по имени Джек, который мечтает найти сокровища. Он решает отправиться в опасное и захватывающее путешествие на поиски затерянной пещеры или острова сокровищ, где он надеется найти богатство и славу.Во время своих приключений Джек сталкивается с различными опасностями и препятствиями, такими как глубокие реки, густые джунгли и враждебные пираты. Он также заводит новых друзей и получает помощь от неожиданных сою
Даша – маленькая девочка, которая жила в большом старом доме, самостоятельно ухаживала за курами во дворе и очень любила ягодный кисель. Каждый прожитый день становился для неё целой историей, полной испытаний, свершений и ярких эмоций. Но сказка не могла продолжаться долго…
С тех пор, как Серый бог скрыл небо облаками, люди, предназначенные судьбой, могли найти друг друга по одинаковому Знаку. Затихло противостояние белых магов и некромантов. Это могло бы стать началом, однако Ордену Святой Колыбели было видение о том, что мёртвый бог одарит двенадцать апостолов силой повелевать смертью и мир обратится в пустоту. Белые маги подвергали некромантов гонениям и убивали прежде, чем те обретали силу. Служителям Ордена был
«Никто не знает, откуда пришел в наши края колдун, повелевающий снегами и льдами. Он поселился на Одинокой горе, за которой каждый день прячется солнце…», – рассказывала Лисса сказку, которую узнала от бабушки. Никто, кроме детей, ей не верил. Лисса верила. И в Господина горных дорог, и в Ветров – его помощников, в Волшебную страну, куда он уводит людей после смерти. Поэтому когда из деревни сбежал мальчик, совсем недавно потерявший мать, она зна
Что делать, если не с кем поговорить?Что делать, если душевная боль уже невыносима?В этой книге вы найдете простой, но эффективный метод, как вернуть себе – себя!
В данной книге приведены основные сведения о Докшицком районе, Докшицах, Парафья́ново, Бегомле и Волколате. По каждой из этих административных единиц пересказано с точки зрения их истории (общей и еврейской), а также с позиции холокоста.