Святослав Чумин (Славарик) - Рассказки

Рассказки
Название: Рассказки
Автор:
Жанры: Сказки | Детские приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Рассказки"

Это сказки? Или рассказы? Доподлинно неизвестно, но, тем не менее, надеюсь, они вам понравятся.

Бесплатно читать онлайн Рассказки


Бабушкин шарф


Жил когда-то маленький мальчик по имени Терке. Терке жил со своими мамой и папой в небольшом уютном домике на берегу северного моря. Папа ловил рыбу и мастерил лодки из старых деревьев, а потом они с мамой ездили продавать это в город Кильхе.


Терке был очень непоседливым с детства, никогда не останавливался на одном месте и все стремился к чему-то новому, порой даже забросив старое дело. Даже на одной неделе он мог изучать сразу несколько стихотворений одновременно, с утра начать собирать травы или строить каменные крепости на диком пляже, а по вечерам ещё помогать отцу носить домой улов.


Но ещё больше Терке любил гулять в окрестном лесу. И чем старше он становился – тем сильнее манил его темный, густой лес, будто сплошь застроенный вековыми соснами и кедрами. И вот в один день родители уехали в город на неделю, оставив дом и хозяйство на мальчика. Не долго думая тот начал собирать вещи в поход. Ещё бы! Такой шанс предоставляется раз в жизни и грех его упускать.


Терке взял свой рюкзак, уложил на дно теплую одежду, сверху веревку и немного еды, сбоку уместил термос с чаем и компас. Сунул в карман спички и нож, а потом и сам оделся, чтобы ничто в лесу не могло остановить его путь приключений, и повязал на шею подаренный когда-то бабушкой шарф.


Вышел из дома и пошел вверх по склону горы.


Чем дальше и выше Терке поднимался, тем меньше казался его дом и тем глубже и темнее становился лес.


Все дальше от родных земель уходил Терке. Будь сейчас мама с папой дома – они бы уже побежали искать его. Но сейчас все было иначе.


В школе Терке постоянно говорили, что он ещё слишком мал, чтобы спорить со старшими, хотя ему было уже 12 лет. Поэтому заодно он ещё и пытался как можно чаще проявить свою мужественность. Иногда останавливался и ломал крепкие ветки ударом ноги, двигал с места огромные валуны и даже в один момент решил громко прокричать, чтобы горы навсегда запомнили его "мужественный" голос.


– Эгееееей! – крикнул мальчик, подражая отцовскому голосу.


– Эгей… Эй… Эй… Ей… – громогласно отозвалось в ответ эхо.


Вскоре на ущелье начали опускаться сумерки и Терке решил выбрать место для ночлега. Тем более пора уже было подкрепиться, а он с утра ничего не ел. Наконец, после долгих поисков заветное место было найдено. Это был небольшой луг на правом берегу ущелья, окружённый редким ельником. Мальчик остановился и начал разводить костёр.


Спички долго не поджигались, но наконец сухой хворост затрещал в огне как надо. Мальчик начал раскладывать "койку" – небольшую одноместную палатку, куда как раз помещался один человек в спальном мешке.


После ужина и отдыха у костра, Терке забрался в свое маленькое убежище, залез в спальный мешок и заснул.


Спал Терке немного – да и не хотелось на самом деле. Впереди шел огромный перевал, за которым были неизвестные дали, о которых даже отец ему не рассказывал никогда.


Поговаривали, что в тех горах обитает различные чудища – великаны, тролли и даже странные люди, которые порой появляются в городах и деревнях, но потом исчезают, будто бы их и не было никогда. Но те, кто после этого ходил в горы утверждали, что слышали их голоса. Мальчик в подобные слухи не верил, но верил, что всему есть свое объяснение – так ему говорили все родные, даже бабушка, которая и подарила ему шарф. Вообще Терке любил этот шарф – он был длинный, серо-зеленого цвета, как илистое морское дно в темное осеннее время. Но таким он ему нравился ещё больше.


Дойдя до перевала, мальчик решил осмотреть окрестности. Разумеется исследовать каждую горную вершину не было смысла – а их здесь было нескончаемое множество. Достаточно залезть на одну сопку и с нее оглядеть все гряду. Выбрав вершину с более-менее пологим склоном, мальчик уже было собрался идти, как вдруг… Нет, наверное почудилось. Но вскоре далёкий звук повторился и тогда мальчик стал прислушиваться. В горах явно был кто-то ещё и этот кто-то звал на помощь. А вдруг это опасно? Возможно этот кто-то не из самых дружелюбных и, заметив мальчика, теперь пытается заманить его к себе. Терке решил все же пойти на помощь. Ведь вряд ли кто-нибудь еще стал бы лезть в горы как он – ради интереса.


С каждым шагом голос становился все отчётливее, и , судя по всему, это был человек не старше самого мальчика. Ещё шаг и стали ясны просьбы о помощи.


– Кто-нибудь – помогите! Отзовитесь пожалуйста! Я не могу найти дорогу назад!


Мальчик с шага перешёл на бег. Конечно бежать по крутому склону горы – не лучшая идея, но Терке об этом не думал – он спешил помочь неизвестному, который просил об этом.


А когда мальчик добрался почти до вершины он вдруг осознал, что голос был очень высокий и скорее всего принадлежал девочке.


Так и оказалось.


У большого валуна сидела и периодически всхлипывала девочка. Вся ее одежда была разорвана, а руки и коленки в шрамах и царапинах.


Как только Терке подошёл ближе, девочка взглянула на него и от неожиданности закричала. Затем, опомнившись, она осмотрела мальчика с ног до головы, словно сравнивая его с кем-то и протянув к нему руки спросила: "Ты ведь пришел меня спасти?"


Терке думал, что же сказать незнакомке, но после недолгой паузы решительно ответил: "Да, конечно".


Девочка перестала всхлипывать, вытерла глаза рукавом куртки и сказала: "Меня зовут Мильхо. Помоги пожалуйста – мне очень больно…"


Терке осмотрел ее раны. Пара царапин на руке, небольшая ссадина на лбу, да шишка на локте – можно пережить. А вот коленки были в ужасном состоянии и было видно, что боль девочке доставляли именно они.


"Потерпи немного",– сказал он и начал поливать раны водой, которую набрал в речке, когда останавливался отдохнуть.


"Ай… Щипит…" ,– хныкала Мильхо.


"Так, теперь надо бы перевязать чем-нибудь" – думал Терке. Ничего подходящего под рукой не было. Он подпёр рукой подбородок и тут нащупал свой шарф.


"Нет, ну это же бабушкин подарок. Но ничего другого здесь нет… Ладно, не страшно – если что можно отмыть… Но раны то две… Эх, видимо, придется пожертвовать им – не оставлять же ее в таком виде",– подумал Терке, и достав нож, разорвал им шарф пополам.


Обвязав каждую коленку, он взглянул на девочку – та вдруг резко съежилась и задрожала. Он увидел, что она вся промокла. Ее платье, штаны и свитер были насквозь промокшими – видимо от дождя.


Тогда он открыл рюкзак, достал оттуда сухую одежду и протянул ей. Мильхо сразу все поняла и взяла вещи. Отвернувшись, чтобы не смущать свою новую знакомую, мальчик начал разводить костер.


После того, как пламя разгорелось он посмотрел в сторону Мильхо. Его одежда была ей слегка великовата и висела на ней. Но ничего не поделаешь – какая есть.


Тогда он сел к костру и достал остатки еды. Он обернулся на Мильхо и увидел, что она лежит без движения на земле. Он бросился к ней.


С этой книгой читают
"В мире маленьких панд" рассказывает историю Никлауса, мальчика, который испытывает глубокое разочарование, не получив желаемых подарков на день рождения. Вместо этого, его родители дарят ему плюшевую панду, которая ведет его в волшебный мир, где Никлаус учится ценить настоящие ценности и семейную любовь. Этот рассказ – прекрасная смесь детской фантазии и моральных уроков, показывая важность благодарности и понимания.
Сказки, представленные в сборнике, основаны на мифах, сказаниях, легендах и былинах Древней Руси. Автор придерживается норм современного русского языка и использует в основном привычную для читателей, живущих в XXI веке, лексику, что делает текст лёгким для восприятия, в том числе детьми. Подходит для семейного чтения.
Сказка рассказывает о храброй Аурелии, мечтающей научиться летать. Вместе с верными друзьями Зефирой и Хоуп она отправляется в лес Фанатос, где сталкивается с испытаниями, полными смелости, силы, мудрости и дружбы.Каждое испытание помогает Аурелии понять, что настоящая сила – это единство и поддержка друзей. Встреча с лесной нимфой Ракаус открывает ей глаза на то, что мечта о полете может стать реальностью.Эта трогательная история вдохновляет чит
Известные и забытые легенды, сказки написанные в современных реалиях. Удивитесь сколько персонажей просто забыто, а о некоторых знают только имена. Некоторые истории захватывают. Проверено в аудитории интернета.
Сказка «Старушка и хулиганы» – лучший пример в воспитании – свой собственный!Дорогие друзья!Ещё больше сказок, а также увлекательные приключения маленького человечка в оранжевом скафандре вы найдёте в TikTok и популярных соцсетях по хештегу #лумпель_флумпельПОДПИСЫВАЙТЕСЬ!
Что мешает женщине создать прибыльный бизнес? Страхи, сомнения и нехватка веры в себя. Книга «Sister to sister» – сборник вдохновляющих женских историй, которые помогают преодолеть эти ограничения. Не обязательно быть дочерью или женой олигарха, чтобы исполнить свои мечты. Достаточно помнить и применять принцип just do it!Автор книги – Татьяна Акимова – как и каждая из ее героинь, сама прошла этот путь. Все они реальные, не вымышленные персонажи.
В книге собраны рассказы о том, что нас окружает. Мы даже не задумываемся о том, каков окружающий нас мир. Казалось бы, что интересного может происходить в аварийной пятиэтажке, ожидающей расселения, или у себя в квартире, когда ты остался дома один? А сколько приключений может ожидать при пользовании лифтом? А каково отношение к ветеранам – героям Великой Отечественной войны? Ведь часто их чествуют раз в год, когда они при медалях и орденах вспо
Юность хороша тем, что полна событиями- открытиями, поиском себя, первыми шагами во взрослую жизнь, а ещё – какой-то бесшабашной смелостью и уверенностью, что всё получится. Обязательно, несмотря ни на что! И как же потом, спустя не один десяток лет, хорошо вспоминать пусть не такие значительные в глобальном смысле, но очень яркие приключения, которые согревают душу… Бесшабашная юность героя этой книги прошла в непростые 90-е в небольшом городке.