Роман Алиев - Разбитый янтарь

Разбитый янтарь
Название: Разбитый янтарь
Автор:
Жанры: Стихи и поэзия | Исторические любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Разбитый янтарь"

Эта история о двух влюбленных разделенных классовым не равенством, которые пытались бороться с этим и быть вместе не смотря на судьбу и время.

Бесплатно читать онлайн Разбитый янтарь


Разбитый янтарь

Расскажем мы историю вам эту,

Произошла она в тринадцатом столетье.

Там жили две семьи в селенье небольшом.

Один богач семейства Дорианов,

Другой бедняк, был просто кузнецом.

Однажды этим семьям

Послал Всевышний деток.

У Дорианов дочь была,

У кузнеца сынок родился.

Изольдой девочку назвали,

А малыша Армелио, в честь деда.

Семейство Дорианов, считало ничего,

Что их детишки были вместе.

Они же еще малы,

И это не испортит чести.

Но время мчалось скоротечно,

И дети быстро подросли.

И детские забавы стали,

Большим признанием в любви!

И вот Изольда мчится на свиданье,

Под серым дубом ждёт её жених.

Армелио под тенью дерева сидел,

Томясь весь в муках ожиданья.

И вдруг услышал он шаги,

Это было очарованье.

Армелио – Изольда я так ждал тебя,

Томясь в безбрежных муках счастья.

Изольда – Армелио, я тут! Твоя! Пришла,

Сбежала от отца, хоть на дворе ненастье.

Армелио – Ненастье нам дано для счастья!

Изольда – Любимый, я так счастлива,

Как – будто бы во сне.

Автор – И были они счастливы вдвоём,

Но приходилось им встречаться лишь тайком.

Они отца её, боялись гнева.

Хотя Армелио был смелым.

Когда Изольде стукнул восемнадцатый годок,

Армелио решил, что это срок.

Что он, во что – бы то не стало,

Изольду должен получить.

И поздним вечером собрался,

К её отцу руки просить.

Приходит он к отцу и говорит,

Армелио – Я к вам пришёл с почтеньем,

Просить руки Изольды

Отец – О, как ты смел паршивец,

Просить её руки!

Ты кто? Кузнец, простолюдин,

И ты осмелился прийти ко мне!

Тебя сотру же я в песок,

Схватите его и в оковы закуйте,

В темнице сырой теперь будет он жить.

Автор – И вот он в темнице, среди мужиков,

А дома его страдает любовь.

И он в полумраке стоит у окна.

И той тёмной ночью рыдает она.

Изольда – Армелио ты тут?

Армелио – Я тут моя любовь!

Изольда – У нас лишь миг на разговор.

О, ты любовь моя, пришла с тобой проститься я.

Тут мой отец меня насильно замуж выдать хочет

Армелио – О горе мне, о я несчастный,

За что судьба жестока так ко мне?

Изольда – Мне без твоей любви не жить,

Лишь смерть моя всё сможет разрешить!

Армелио – Не смей, не смей Изольда,

Твои глаза хочу ещё увидеть я,

Хоть ты и будешь не моя.

Ты жить должна ради любви.

Ради прекрасного мгновенья,

И не сойти нам с колеи,

Мы будем вместе в сновиденьях

Изольда – Любимый как же я могу,

В чужих объятьях находиться?

Когда тебя тут стерегут,

И ты лишь можешь тут молиться

Армелио – Видать судьба моя такая,

Погибнуть в этой темноте,

Но счастья я тебе желаю,

Ты вечный ангел на земле

Автор – И вдруг послышались шаги,

Там в полумраке ходят часовые,

И эти грозные враги,

Создали тучи грозовые.

И вот остался он один,

Луна светила сквозь решётку.

Уже смерился ждать седин.

Судьба подкидывает шутку.

Отец – О дочь моя, как рад тебя я видеть!

Пришла ты навестить отца?

Изольда – О нет отец, хочу тебя я ненавидеть!

Отец – Что сделал я? Из-за чего твой гнев?

Изольда – Не говори отец, что ты не знаешь!

Ведь это ты Армелио в темницу посадил?

Отец – Да я, ты слышала бы этот бред,

Что он мне молвил!

Он мне сказал, что любит он тебя,

Пришёл просить твоей руки!

Изольда – Отец мы любим с ним друг – друга,

И будем вместе всем невзгодам вопреки!

Отец – Нет! Не за что! Костьми лягу,

Чтоб этого не стало.

Я не позволю опозорить род!

Скорее небеса падут на землю,

Чем моя дочь за кузнеца пойдёт!

В конце недели к нам жених приедет статный,

Ты выйдешь за него!»

Изольда – Нет, не за что, не выйду за него!

Уж лучше умереть с любимым вместе!

Если не выпустишь его, то я покончу с жизнью.

Надеюсь, смерть моя вам не испортит чести?

Отец – О боже, за что такое наказанье?

В чём провинился пред тобой я?

Уйди Изольда с глаз моих,

И чтобы мыслей не было таких!

Автор – Она в слезах бежала к дубу,

Стоявшей одиноко у реки.

Под этим деревом когда то,

Были счастливы они.

Там её слёзы капали на землю,

Словно роса, блистая на траве.

И листья желтые как бабочки спускались,

Ёе душа страдала в тишине.

Спустя три дня приехала карета.

Оттуда вышел милый взрослый сэр,

Лет сорока с седою головою

Жениться вовремя, увы, он не успел.

Отец – О дочь, смотри какие люди?

Желают на тебя взглянуть.

Ты посмотри, на, те подарки,

Что хочет он тебе дарить.

Изольда – Мне не нужны шелка и злато,

Желаю только с милым быть,

И не хочу я жить богато,

Я лишь хочу его любить!

Она вбежала на балкон,

Вскочила на перила.

Изольда – Если сейчас он не уйдет,

Погаснет тут мое светило!

Отец – О, доченька, что ты творишь!

За что мне это горе?

Изольда – Отец, я лучше брошусь вниз,

Умру я на просторе!

Отец – Простите, лучше Вам уйти,

Вернуться в край родимый

Придется вам чуть потерпеть,

Пока забудет о любимом!

И он уехал, ночь прошла

И утром заявил отец

Отец – Ну ладно дочка так и быть,

могу его я отпустить!

Автор – Но это был огромный грех,

Отец ее и генерал поговори.

Чтоб на войне Армелио убили.

Он был на воле лишь три дня,

Служить отчизна позвала.

Простился он с семьёй соей,

Отец его благословил.

Назначил он свиданье ей,

Под дубом тем, где счастлив с ней он был.

Она к нему летела на свиданье,

Под тенью древа сидел её жених.

В её душе разочарованье,

Её любимый головой поник.

Изольда – «Армелио, я тут ,

Пришла с тобой проститься,

Ты уезжаешь в дальние края,

О, как же сильно я в тебя влюбилась,

Скажи как жить мне дальше без тебя?

Армелио – Любимая! мой сладкий птах,

Свою любовь несешь в устах,

Но мне придется уезжать,

Чтоб государство защищять!

Изольда – Любимый, буду ждать тебя!

Армелио – А если я погибну?

Изольда – То я покончу с жизнью!

Армелио – Не смей! Ты будешь жить!

Ради тех чувств, что между нами.

И поклянись, другого, будешь ты любить,

И будет счастье между вами!

Изольда – Я не смогу!

Армелио – Клянись! Если ты любишь,

Дашь мне клятву!

И я спокойно на войну пойду.

И умирая, точно буду знать я,

Ты будешь счастлива,

Спокойно я умру.

Изольда – Я не могу!

Армелио – Клянись! Тебя я умоляю,

И больше нечего я не прошу.

Изольда – Ну хорошо, клянусь.

Ради тех чувств, что между нами,

Ради любви , что пламенем горит,

Ради тебя, готова я страдать,

Меня любовь сжигает изнутри.

Автор – Она в слезах у дерева стояла,

А он уехал в дальние края.

В те годы шла жестокая война,

Бойцы стояли очень стойко.

Хотя она была и не нужна,

Но всё же длилась очень долго.

Каждый вернувшийся боец,

Изольде весточку приносит.

Как смел и храбр её жених.

Как он её дождаться просит.

И долго ведь её отец,

Пытался замуж выдать дочку.

Истории пришёл конец,

Она отказом ставит точку.

Изольда – Ведь мой любимый ещё жив,

И за него я только выйду.

Другой не нужен мне жених,

Его я просто ненавижу

Автор – Отец придумал сделать хитрость,

Бойца решил он подкупить.

И с помощью его письма,

Решил Армелио убить.

Тот воин ей письмо отдал,

В котором было то несчастье.

Она письмо то прочитала,

Радость прошла, пришло ненастье.

Армелио погиб в письме,

Стрелою с ядом поражённый.

Он не забудет о тебе,


С этой книгой читают
В книге собраны стихи, написанные с 14 до 37 лет. Это память о самых важных, судьбоносных, золотых мгновениях жизни, дающая ключ ко всему остальному прозаическому корпусу творений автора.
Автор ОЛЬНОВ АНАТОЛИЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ.Год рождения – 1938, 27 февраля. Родина – с. Городище Череповецкого района Вологодской области. Кроме Череповца и Петрозаводска проживал в городах: Сортавала, Витебск, Усть-Каменогорск, Альметьевск.
Гражданин Советского Союза. Коммунист.Родился 22.12.1956 г.Родители – ветераны Великой Отечественной войны.Окончил ВВМУПП им. Ленинского комсомола в 1981 г.1981—1993 гг. – служил на дизельных подводных лодках 182-й Отдельной Бригады подводных лодок (б. Бечевинская), КВФ.После предательского развала Советского Союза подал рапорт об увольнении из ВС, заявив о несогласии с политикой нового руководства страны, армии и флота.Уволен в запас с должности
Мы любим. Если повезет, становимся счастливыми, и со временем у нас появляются прекрасные воспоминания.Если нет, нам остаются грусть и иногда стихи.
«Март – самый отвратительный месяц года. В календаре весна, а на улице снег, и холод, и гололед, и все те же ранние сумерки… хотя нет, конечно, не совсем те – а все ж. Никакой весны, и только запах мимозы, продающейся там и сям, напоминает о том, что 8 Марта все еще празднуется всеми заинтересованными сторонами. Но вообще, если вдуматься, март – это гадко…»
Эта книга – проба пера, сборник стихов, написанных за несколько лет. В своих стихах автор делится личными переживаниями на темы природы, материнства, любви, также присутствует философская и гражданская лирика. Издается для родных, иных и прочих.
На этот раз Павел Артемьев затрагивает тему Лечебного голода – тему столь же вечную, сколь и интересную. Что же такое голод? Можно ли его именовать панацеей от всех болезней, какие подводные камни караулят новичков и какие секреты стоит применять, чтобы не превращать эту великолепную процедуру в мученические пытки? Простым языком автор рассказывает об естественной природе голода, объясняет разницу между сухим и водным голоданием, делится собствен
Приквел к произведению «Искра Одина», в котором рассказывается о чудесной встрече маленького Одина с Дедом Морозом. Мальчику и его дяде предстоит узнать, кем является самый любимый всеми детьми персонаж, а также провести с ним новогоднюю ночь.