Изначально эта книга была написана для моих метафорических карт и трансформационной игры «Разговор с Душой», и распространялась только в электронном варианте. Но потом я стала получать обратную связь о том, что эту книгу интересно и полезно читать просто так, и очень хотелось бы иметь в бумажном варианте, а также в более удобном электронном формате в различных приложениях. Я тоже всегда считала, что эту книгу можно и нужно читать всем, причем можно даже не по порядку с начала и до конца, а любую главу по желанию.
Пару лет эта книга была только для карт и игры, я не планировала её издавать для более широких масс. Но теперь всё поменялось. Мне самой захотелось держать бумажный вариант этой книги в руках, так как я очень люблю именно бумажные книги, собираю их в домашнюю библиотеку. А держать в руках бумажный вариант своей собственной книги – это же особый вид удовольствия.
Зачем я публикую эту книгу? Я не знаю. Какая-то необъяснимая внутренняя потребность. Нет никаких ожиданий от публикации. Как когда-то игра «Разговор с Душой» будто сама пришла в мою жизнь, так и книга сейчас будто просится выйти в мир.
К тому же, для этой книги я увидела очень интересные варианты использования. Очевидно, что бумажный вариант книги очень порадует ведущих моей трансформационной игры и пользователей карт «Разговор с Душой», а другими эта книга может использоваться, например, как оракул – совет на день или ответ на вопрос. Ну, или просто для чтения и поиска ответов на свои вопросы.
Сначала была мысль, потом слова, и уже потом из этих слов сложилась моя трансформационная игра «Разговор с Душой». Эта игра пришла в мою жизнь как-то сама собой. Поначалу я сопротивлялась этому, прикрываясь тем, что мне некогда сесть, подумать и собрать всё воедино. Но, видимо, у игры были свои планы. У меня начала сильно болеть голова, причем так, что ничего не помогало. Я жила с этой головной болью почти 2 недели, пока не села поздно вечером, и на рулоне обоев с обратной стороны не нарисовала поле игры. Дальше, всё как в тумане: рождалась структура, правила, слова, которые удивительным образом занимали на поле свои места. 108 клеток – 108 слов. Я до сих пор сама удивляюсь, как это всё органично получилось и как вновь и вновь поразительно работает.
В игре, помимо 108 слов, есть еще порталы, которые определенным образом связывают разные смыслы, в игре есть дополнительные механизмы работы, подсказки. Позже появился упрощенный вариант – метафорические карты с теми же самыми словами. Карты – более компактный вариант, они могут быть всегда под рукой, взаимодействие с ними может занять всего минуту (если вытягивать карту дня или карту недели) или дольше (если делать расклады). Механика игры продумана так, что это самодостаточный инструмент, в котором не требуется никаких дополнительных инструментов, я бы даже сказала, что там дополнительные инструменты будут просто лишними, перегрузят игру, потому нет смысла их использовать. А карты можно использовать отдельно, как самостоятельно, так и в паре с любыми другими инструментами (другими психологическими и трансформационными играми, метафорическими картами или колодами Таро). Карты могут использоваться в работе психолога или коуча.
Несмотря на то, что все слова в моих игре и колоде понятны любому человеку, я приняла решение выпустить всё же книгу. С помощью этой книги мне захотелось подчеркнуть особые смыслы, которые я вложила в каждое слово. Эти смыслы я старалась передать достаточно коротко, но это не всегда получалось (чем сложнее смысл слова, тем больше текста).
Еще хочу сразу предупредить, что я очень люблю метафоры. И я заметила, что через метафоры другим людям тоже многое становится проще понять, ведь с их помощью можно объяснить сложное простым языком. Я старалась «держать себя в руках» и не сыпать метафорами слишком часто, но иногда без метафор не обойтись.
Описания не являются исчерпывающими, вы можете пробовать в эти описания добавлять свои смыслы. В любом случае, вам будет от чего оттолкнуться. Я и сама, если решу перечитать эту книгу, то буду добавлять всё новые и новые смыслы, потому что каждое слово продолжает раскрываться для меня всё новыми и новыми гранями. Это особенно ощущается во время проведения трансформационной игры «Разговор с Душой» или во время проведения обучения ведущих этой игры.
Для тех, кто обучался игре «Разговор с Душой»: вы заметите, что описания слов значительно короче, чем мы с вами разбирали на обучении, но вы уже знаете как работать с этими словами, потому можете использовать те знания, которые получили во время обучения.
Структура каждой главы: в описании слова я сначала коротко передаю суть, затем даю перечень вопросов, которые можно задать себе или клиенту. В конце каждой главы – послание, которое даст дополнительную пищу для размышлений.
Если хотите использовать книгу для подсказок и информации к размышлениям, то задайте интересующий вас вопрос. Он может быть, например, таким:
– Совет на день / неделю / месяц.
– На что обратить особое внимание в ближайшее время?
– Конкретный вопрос, на который хотите получить ответ и информацию для размышления.
Затем интуитивно выберите номер страницы и прочитайте ту главу, название которой выпадает именно на этот номер страницы. Ответьте на вопросы из этой главы. Отвечать на вопросы желательно письменно, так ответы получатся глубже.
Можно простроить целую цепочку вопросов, которые будут вытекать из уже полученного ответа и выбирать новый номер.
Важно! Не перекладывайте ответственность на книгу, задавая вопросы такого плана, как «хочу ли я…?», «могу ли я…?» «надо ли мне…?», «что выбрать…?» и тому подобное. Книга может вам помочь обратить на что-то важное ваше внимание, но она не является инструментом для гадания и перекладывания ответственности за решения, выборы и действия. Выбор всегда только за вами!
Еще один вариант применения книги: смотреть оглавление и выбирать то слово, которое сейчас больше всего откликается по настроению или интуитивно, а затем находить нужную страницу и читать текст.
В книге нет хороших и плохих глав, поэтому не расстраивайтесь, увидев название главы, которое может вам не понравиться. У всего есть свои плюсы и минусы, у всего есть вторая сторона медали. И эти стороны я раскрываю в книге.