Ричард Грант - Разговорный английский по уровням. Уровень B2

Разговорный английский по уровням. Уровень B2
Название: Разговорный английский по уровням. Уровень B2
Автор:
Жанр: Современная проза
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Разговорный английский по уровням. Уровень B2"

Курс "Разговорный английский по уровням. Уровень B2" предназначен для тех, кто успешно завершил обучение на уровне B1 и хочет продолжить развивать свои навыки общения на английском языке. Уровень B2 предполагает, что студент может уверенно и свободно выражать свои мысли, вести сложные беседы на различные темы, а также понимать и использовать более сложные грамматические структуры и расширенный словарный запас. В рамках курса уделяется внимание совершенствованию навыков ведения дискуссий, пониманию нюансов языка и культурных особенностей, а также развитию навыков аргументированной речи.

Бесплатно читать онлайн Разговорный английский по уровням. Уровень B2


Часть 1. Грамматические темы уровня В2.

Для знания английского языка на уровне B2 Вам необходимо знать грамматику, изложенную в курсах “Разговорный английский по уровням – Уровень А1, Уровень А2, Уровень В1”, а также материал первой части этой книги.

Глава 1. Разница между словами certain, likely и due to.

Certain.

Certain используется, когда уверенность в чем-то очень высока.

She was certain that she had locked the door before leaving. – Она была уверена, что заперла дверь перед уходом.

There's a certain charm to old-fashioned books that e-books can't replicate. – В старомодных книгах есть определённый шарм, который электронные книги не могут воссоздать.

I have a certain feeling that we've met before. – У меня такое ощущение, что мы уже встречались.

I'm certain that she'll succeed in her new job. – Я уверен, что она добьется успеха на новой работе.

There's a certain risk involved in investing in volatile markets. – Есть определённый риск при инвестировании в волатильные рынки.

There's a certain beauty in simplicity. – В простоте есть своя красота.

I am certain that it will rain tomorrow. – Я уверен, что завтра будет дождь.

It is certain that the sun will rise tomorrow. – Это безусловно, что завтра взойдет солнце.


Likely.

Likely означает, что вероятность высока, но не абсолютная. Это слово используется, чтобы выразить, что что-то имеет хорошие шансы произойти или быть верным, но не с полной уверенностью.

It's likely that it will rain tomorrow, but we can't be certain. – Вероятно, завтра будет дождь, но мы не можем быть уверены.

He's likely to be late, considering his usual pattern. – Он, вероятно, опоздает, учитывая его обычные привычки.

It's likely that she will accept the job offer since it aligns with her career goals. – Вероятно, она примет предложение о работе, поскольку оно соответствует её карьерным целям.

Given the weather forecast, it's likely that the outdoor event will be postponed. – Учитывая прогноз погоды, вероятно, что мероприятие на открытом воздухе будет отложено.

If you study consistently, it's likely that you'll perform well on the exam. – Если вы будете регулярно заниматься, вероятно, что вы хорошо справитесь с экзаменом.

Based on the current data, it's likely that sales will increase next quarter. – Исходя из текущих данных, вероятно, что продажи вырастут в следующем квартале.

With the traffic conditions, it's likely that we'll arrive at the destination later than planned. – С учётом дорожной ситуации, вероятно, что мы прибудем в пункт назначения позже запланированного времени.

With the current economic trends, it's likely that the company will expand its operations internationally. – С учётом текущих экономических тенденций, вероятно, что компания расширит свою деятельность на международном уровне.

It is likely that he will be promoted soon. – Вероятно, его скоро повысят.


Due to.

Due to указывает на причину какого-то события или состояния. Это фраза обычно используется для объяснения, почему что-то происходит или произошло.

The flight was delayed due to bad weather. – Рейс задержался из-за плохой погоды.

The cancellation of the event was due to unforeseen circumstances. – Отмена мероприятия произошла из-за непредвиденных обстоятельств.

He missed the meeting due to a family emergency. – Он пропустил встречу из-за семейных обстоятельств.

The decrease in sales was due to a change in consumer preferences. – Снижение продаж произошло из-за изменения предпочтений потребителей.

The decrease in sales was due to the economic downturn. – Снижение продаж произошло из-за экономического спада.

Глава 2. Герундий и инфинитив.

Использование герундия (формы глагола, заканчивающейся на -ing) и инфинитива (начальная форме глагола – to + основной глагол) зависит от контекста и значения, которые вы хотите выразить, особенно при обсуждении желаний и предпочтений.

Герундий используется для выражения активного или текущего желания или интереса. Герундий помогает выразить активное участие в действии или текущий интерес к нему.

I enjoy swimming in the ocean. – Мне нравится плавать в океане.

She loves reading books in her free time. – Она обожает читать книги в свободное время.

They are considering traveling to Europe next summer. – Они рассматривают возможность поездки в Европу следующим летом.

He dislikes waiting in long lines. – Ему не нравится ждать в длинных очередях.

We are thinking about starting a new project. – Мы думаем о начале нового проекта.


Инфинитив используется для выражения более абстрактного или общего желания, а также цели или намерения. Он обычно начинается с "to" и зачастую не связан напрямую с определенным временем или субъектом.

I want to travel the world. – Я хочу путешествовать по миру.

She hopes to become a doctor in the future. – В будущем она надеется стать врачом.

We plan to start a family next year. – Мы планируем создать семью в следующем году.

They aim to improve their communication skills for better teamwork. – Они стремятся улучшить свои навыки общения для лучшей командной работы.

He dreams to travel to outer space and explore the mysteries of the universe. – Он мечтает отправиться в космос и исследовать тайны вселенной.


Специфика использования герундия и инфинитива.

Существуют случаи, когда можно использовать как герундий, так и инфинитив с определенными глаголами, и это может изменить значение предложения.

Глагол remember.

I remember studying French in high school. – Я помню, как учил французский в старших классах. – Здесь remember + герундий указывает на то, что действие (изучение французского) происходило в прошлом.

I remembered to study French for the test. – Я вспомнил, что нужно учить французский для теста. – Здесь remember" + инфинитив указывает на выполнение действия (подготовка к тесту) в будущем, сознательное напоминание себе.


Глагол stop.

He stopped playing the piano when he heard the doorbell. – Он перестал играть на пианино, когда услышал звонок в дверь. – Здесь stop + герундий указывает на прекращение действия (игры на пианино).

He stopped to play the piano before answering the door. – Он остановился, чтобы поиграть на пианино, прежде чем открыть дверь. – Здесь stop + инфинитив указывает на остановку для выполнения другого действия (игры на пианино).


Глагол try.

She tried skiing for the first time last winter. – Прошлой зимой она впервые попробовала кататься на лыжах. – Здесь try + герундий указывает на попытку определенного действия.

She tried to ski down the slope, but it was too steep. – Она пыталась спуститься с горы на лыжах, но склон был слишком крутым. – Здесь try + инфинитив указывает на попытку выполнить действие (спуститься с горы на лыжах).


С этой книгой читают
Курс "Разговорный английский по уровням. Уровень A2" предназначен для тех, кто стремится улучшить свои навыки общения на английском языке на базовом уровне. В ходе этого курса вы разовьете свою устную речь, расширите словарный запас и повысите уверенность в общении на английском языке. Каждый урок фокусируется на повседневных ситуациях, что позволит вам применять полученные знания в реальных жизненных обстоятельствах. Курс направлен на то, чтобы
Пассивный (страдательный) залог – The Passive Voice – это двадцать второе учебное пособие из серии Английский язык. Теория и практика.Освоив теоретический материал, представленный в данной серии и выполнив более 600 упражнений для самоконтроля, Ваш словарный запас будет состоять из более, чем 6 000 английских слов и выражений, что позволит Вам успешно сдать такие международные экзамены по английскому языку, как TOEFL (Test of English as a Foreign
Имя прилагательное – The adjective – это шестое учебное пособие из серии Английский язык. Теория и практика.Освоив теоретический материал, представленный в данной серии и выполнив более 600 упражнений для самоконтроля, Ваш словарный запас будет состоять из более, чем 6 000 английских слов и выражений, что позволит Вам успешно сдать такие международные экзамены по английскому языку, как TOEFL (Test of English as a Foreign Language), IELTS (Interna
В книгах серии “Разговорный английский. Трудная грамматика простыми словами” представлен новый подход к изучению английского языка. Вместо акцента на зубрежку правил в примерах объясняются различные жизненные ситуации употребления тех или иных клише. Это так же просто, как собирать конструктор “Лего”. Предложения выстраиваются автоматически, подсознательно. Результат – быстрое освоение разговорной практики языка.
Абсолютно все женщины хотят "любви и секса", и каждая из них подаётся на соблазнение. В этой книге ты узнаешь, как избежать существенных ошибок на пути к телу прекрасной незнакомки. Как не стать просто другом, не разочаровывать и не отталкивать её от себя. Ты будешь применять на практике самые работающие техники соблазнения и обязательно выработаешь свой персональный стиль. Очаровывай, соблазняй, но при этом оставайся собой!
Давно миновала эпоха Трех Королевств и для народа гномов настал период упадка. Падение могучего государства Берегонд сломило многих его выживших жителей, но среди них были и те, кто восстал против злого рока. Ульфредин Камнебород – третий тан Берегонда – поклялся найти новый дом для всех гномов, готовых последовать за ним. Дорога была тяжелой и опасной. Сотни невзгод пришлось преодолеть подгорному народу. Земли Глухомани остались позади, но путь
Город непременно ответит взаимностью. Он не ждет, но великодушно простит промедление. Иллюстрация обложки из личного архива автора.
Я так запыхалась, что не сразу услышала посторонние звуки в квартире. Лёгкая приглушенная мелодия доносилась из спальни. Значит, Карим сам готовил мне сюрприз. В предвкушении романтического ужина я вошла в спальню и застыла на пороге. Мой Карим занимался любовью с Ларисой. Брюнетка обхватила руками спину моего любимого мужчины. Даже на расстоянии я увидела на ее пальце то самое кольцо, которое должно было стать моим. - Это мое кольцо! - завопи