Ричард Грант - Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 11

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 11
Название: Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 11
Автор:
Жанр: Современная проза
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 11"

Серія “Розмовна англійська. Просунутий курс” – це логічне продовження курсу “Розмовна англійська. Експрес-курс”. Цей курс підійде для тих, хто має початкові знання англійської мови та хоче розвинути їх до досконалості. Пропрацювавши всі книги даної серії, ваш рівень англійської мови можна буде порівняти з рівнем випускників інституту іноземних мов, а ваш словниковий запас дозволить вам легко спілкуватися з тими, для кого англійська є рідною. Навчання відбувається на прикладах, взятих із повсякденного спілкування носіїв мови між собою, літературних творів та періодики. Кожне речення детально розібрано з погляду граматики. Всі книги цієї серії є самодостатніми, тому Ви можете вивчати їх у будь-якому порядку.

Бесплатно читать онлайн Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 11


Мета цього курсу – довести Ваші знання англійської мови до досконалості.

Всі книги цієї серії є самодостатніми, тому ви можете вивчати їх у будь-якому порядку.

Частина 101

2001. Я зможу досягти своєї мети. – I'll be able to achieve my aim.

Це стверджувальне речення в простому майбутньому часі.

Пiдмет + will + основне дієслово + …

To be able to – це форма майбутнього часу для модального дієслова can.

Повторимо ще раз.

I'll be able to achieve my aim.


2002. Встань! – Stand up!

Це речення в наказовому способі.

Наказове речення починається з дієслова без частки to.

Наказові речення не мають пiдмета, але із ситуації спілкування зрозуміло, кому адресується висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.

Stand up – це стійкий вислiв. Перекладається як встати з положення лежачи або сидячи.

Повторимо ще раз.

Standup!


2003. Хотілося б мені, щоб я мав більше друзів. (зараз) – I wish I had more friends.

Цей приклад ілюструє використання конструкції I wish I в умовному способі Past Subjunctive I.

I wish I + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Past Subjunctive I використовується, коли ми говоримо про нереальну дію, яка відноситися до сьогодення або майбутнього.

Сенс речення полягає в тому, що мені хотілося б, щоб зараз у мене було більше друзів, але їх мало.

Have – had – had – це три форми неправильного дієслова – мати.

Повторимо ще раз.

I wish I had more friends.


2004. Мені не потрібно було це робити. – I needn't have done it.

Це приклад використання модального дієслова need у поєднанні з перфектним інфінітивом для вираження вчинення непотрібної дії.

Пiдмет + need not + have + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Сенс речення полягає в тому, що мені не потрібно було робити це, але я зробив це.

Do – did – done – це три форми неправильного дієслова – робити, виконувати.

Повторимо ще раз.

I needn't have done it.


2005. Мені слід робити це, чи не так? – I should do it, shouldn't I?

Це речення ілюструє правило утворювання роздільного питання з модальним дієсловом should.

Розділові питання складаються з двох частин. Перша частина речення – стверджувальна чи заперечна, друга – “хвостик” – коротке загальне питання. Частини роздільного питання відокремлюються комою. Українською мовою “хвостик” питання перекладається як чи не так?, хіба не так?.

Якщо перша частина питання стверджувальна, то “хвостик” буде заперечним. Якщо ж основна частина заперечна, то “хвостик” буде стверджувальним.

Так як в першій частині речення стоїть should, то в другій частині – shouldn't.

Повторимо ще раз.

I should do it, shouldn't I?


2006. Я дізнався, що мій двоюрідний брат одержав дуже цікаву пропозицію від своєї фірми. – I learnt that my cousin had received a very interesting offer from his firm.

Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до другої групи.

Правило узгодження часів. Друга група. Якщо в головній частині речення присудок є дієсловом у минулому часі, то в підрядному реченні не може використовуватися теперішній або майбутній час, а використовується одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутнє в минулому), що підходять за змістом.

В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі простого минулого часу – learnt. В підрядному реченні – дієслово в стверджувальній формі в часі Past Perfect Tense – had received.

Past Perfect Tense – минулий досконалий час, описує дію, що вже закінчилася до певного моменту в минулому. Цей момент у минулому може бути точно вказаний прийменником часу by або може бути виражений іншою минулою дією.

Стверджувальна форма в Past Perfect Tense:

Пiдмет + had + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Заперечна форма в Past Perfect Tense.

Пiдмет + had not = hadn't + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Питальна форма в Past Perfect Tense.

(Питальне слово) + had + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Learn – learnt – learnt – це три форми неправильного дієслова – вчитися; вчити щось; навчитися чогось; впізнавати.

Повторимо ще раз.

I learnt that my cousin had received a very interesting offer from his firm.


2007. Не хизуйся! Я не люблю, коли люди хваляться. – Don't boast! I don't like it when people boast.

Перше речення – це заперечне речення в наказовому способі.

Don't + основне дієслово без частки to + …

Заперечні наказові речення завжди будуються за допомогою don't.

Повна форма заперечення do not використовується в застережних знаках, покажчиках.

Наказові речення не мають пiдмета, але із ситуації спілкування зрозуміло, кому адресується висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.

Друге речення – це заперечне речення в простому теперішньому часі.

Пiдмет + do not або does not = don’t або doesn’t + основне дієслово + …

Повторимо ще раз.

Don'tboast! I don't like it when people boast.


2008. Я змусив його це зробити. – I made him do it.

Це приклад використання каузативного дієслова to make – змусити зробити щось, для вираження спонукань до здійснення якоїсь дії.

Сенс у тому, що є суб'єкт, який спонукає до дії, та об'єкт, який цю дію виконує.

Структура такого речення виглядає так:

Суб'єкт + каузативне дієслово + об'єкт + базове дієслово без частки to + …

Make – made – made – це три форми неправильного дієслова – робити, конструювати, створювати, творити, виготовляти.

Повторимо ще раз.

I made him do it.


2009. Зателефонувавши йому, я сказав йому все. – Having called him, I told him everything.

Цей приклад ілюструє використання справжнього перфектного причастя обставини часу активного стану, що означає дію, що передує дії дієслова в особистій формі.

Структура речення виглядає так:

Having + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + … + кома + речення в минулому часі

Tell – told – told – це три форми неправильного дієслова – говорити, розповідати.

Повторимо ще раз.

Having called him, I told him everything.


2010. Мені не подобається брати гроші в борг. – I don't like borrowing money.

Це заперечне речення в простому теперішньому часі.

Пiдмет + do not або does not = don’t або doesn’t + основне дієслово + …

Дієслово like дозволяє використовувати після себе як інфінітив, так і герундій. Сенс висловлювання не змінюється. Можна сказати I don't like to borrow money.

Повторимо ще раз.

I don't like borrowing money.


2011. Книги необхідно класти в книжкову шафу. – The books must be put in the bookcase.

Це приклад використання модального дієслова must в теперішньому часі в пасивному стані.


С этой книгой читают
Курс "Разговорный английский по уровням. Уровень A2" предназначен для тех, кто стремится улучшить свои навыки общения на английском языке на базовом уровне. В ходе этого курса вы разовьете свою устную речь, расширите словарный запас и повысите уверенность в общении на английском языке. Каждый урок фокусируется на повседневных ситуациях, что позволит вам применять полученные знания в реальных жизненных обстоятельствах. Курс направлен на то, чтобы
Пассивный (страдательный) залог – The Passive Voice – это двадцать второе учебное пособие из серии Английский язык. Теория и практика.Освоив теоретический материал, представленный в данной серии и выполнив более 600 упражнений для самоконтроля, Ваш словарный запас будет состоять из более, чем 6 000 английских слов и выражений, что позволит Вам успешно сдать такие международные экзамены по английскому языку, как TOEFL (Test of English as a Foreign
Имя прилагательное – The adjective – это шестое учебное пособие из серии Английский язык. Теория и практика.Освоив теоретический материал, представленный в данной серии и выполнив более 600 упражнений для самоконтроля, Ваш словарный запас будет состоять из более, чем 6 000 английских слов и выражений, что позволит Вам успешно сдать такие международные экзамены по английскому языку, как TOEFL (Test of English as a Foreign Language), IELTS (Interna
В книгах серии “Разговорный английский. Трудная грамматика простыми словами” представлен новый подход к изучению английского языка. Вместо акцента на зубрежку правил в примерах объясняются различные жизненные ситуации употребления тех или иных клише. Это так же просто, как собирать конструктор “Лего”. Предложения выстраиваются автоматически, подсознательно. Результат – быстрое освоение разговорной практики языка.
Красавица Лейли когда-то перебралась из Африки в Марсель, где и живет уже много лет. Жизнь Лейли полна проблем и трудностей, но все это ничто по сравнению с тем, что ей довелось испытать в прошлом. Главное для Лейли – ее трое детей, ради которых она готова на все. Она умна, трудолюбива, обаятельна и очень красива – с такими данными даже эмигрантка из Африки может вырваться из бедности. Вот только сделать это Лейли не позволяет тайна, похороненная
Где то далеко в Сибири живут мохнатые четвероногие создания, вислоухие и приветливо виляющие хвостами. Они не менее дружелюбны и послушны человеку, чем любая комнатная собачка. Но это не собаки, а лисы. Они появились в результате самого удивительного в истории эксперимента по селекции, словно спрессовавшего время, когда эволюционный путь, занявший в природе тысячи веков, был пройден за какие нибудь шестьдесят лет.В 1959 г. биологи из Академгородк
Чтобы спасти свою семью, я решилась на отчаянный шаг и заключила сделку с джинном. Загадывать желание джинну все равно что идти по лезвию ножа: никогда не знаешь, что получишь в итоге, ведь джинны коварны и злы на весь человеческий род. В глазах моего джинна бушует огонь, а в сердце – ненависть и страсть. Что меня ждет? Он мой раб. Или мой господин? Или тот, кого я полюблю всей душой? Я узнаю это позже. Но сначала мне надо собрать три древних арт
Выгнали из одной академии, но очутилась в другой. И местечко свободное есть! Условие одно — возьмут только эльфийку. Была не была! Элениэль Луноликая готова учиться, только бы не влюбиться. Местный эльф-сердцеед предлагает помощь, а вокруг дела происходят странные. И чем дальше, тем страннее. Оборотни и драконы глядят недобро, как бы «эльфийке» не пропасть! А главе академии, что понадобилось? Академия искушений не прощает ошибок...