Василий Левшин - Русские сказки. Приключения богатырей в оригинальной редакции

Русские сказки. Приключения богатырей в оригинальной редакции
Название: Русские сказки. Приключения богатырей в оригинальной редакции
Автор:
Жанры: Сказки | Мифы / легенды / эпос | Фольклор
Серия: Коллекция фольклора. Подарочное
ISBN: Нет данных
Год: 2024
Другие книги серии "Коллекция фольклора. Подарочное"
О чем книга "Русские сказки. Приключения богатырей в оригинальной редакции"

Василий Лёвшин (1746–1826) – российский издатель и литератор, посвятивший свою жизнь исследованию русского народного творчества, по результатам чего появился целый сборник сказок о русских богатырях.

Сказки, представляют собой литературную обработку фольклорного материала, где главные действующие лица – Добрыня Никитич, Алеша Попович, Чурила, Змей Горыныч, Тугарин Змей, великий князь Владимир и многие другие. Несмотря на то, что автор весьма свободно обращался с народными памятниками, в своих произведениях он смог сохранить «русский дух», передать атмосферу того времени и конечно же, оставил смысл русских народных сказов. В. Лёвшин соединял сюжеты разных жанров, обрабатывая их в духе западноевропейских рыцарских романов, стилизуя русских богатырей на манер «странствующих рыцарей».

«Богатырские сказки» пользовались огромной популярностью, затмили собой все прежние опыты в этом направлении и послужили образцом для дальнейших подражаний – они явились одним из источников «Руслана и Людмилы» А. Пушкина.

Бесплатно читать онлайн Русские сказки. Приключения богатырей в оригинальной редакции


© Издательство АСТ, 2024

Известие


Издать в свет книгу, содержащую в себе отчасти повествования, которые рассказывают в каждой харчевне, кажется, был бы труд довольно суетный, но я уповаю найти оправдание мое в следующем.

Романы и сказки были во все времена у всех народов; они оставили нам вернейшие начертания древних каждой страны народов и обыкновений и удостоились потому предания на письме, а в новейшие времена, у просвещеннейших народов, почтили оные собранием и изданием в печать. Помещенные в Парижской всеобщей вивлиофике романов повести о рыцарях не что иное, как сказки богатырские, и французская Bibliothèque Bleue содержит таковые ж сказки, каковые у нас рассказываются в простом народе. С 1778 года в Берлине также издается Вивлиофика романов, содержащая между прочими два отделения: романов древних немецких рыцарей и романов народных. Россия имеет также свои, но оные хранятся только в памяти; я заключил подражать издателям, прежде меня начавшим подобные предания, и издаю сии сказки русские с намерением сохранить сего рода наши древности и поощрить людей, имеющих время, собрать все оных множество, чтоб составить Вивлиофику русских романов.

Должно думать, что сии приключения богатырей русских имеют по себе отчасти дела бывшие, и если совсем не верить оным, то надлежит сумневаться и во всей древней истории, коя по большой части основана на оставшихся в памяти сказках; впрочем, читатели, если похотят, могут различить истину от баснословия, свойственного древнему обыкновению в повествованиях, в чем, однако, никто еще не успел.

Наконец, во удовольствие любителям сказок, включил я здесь таковые, которых никто еще не слыхивал и которые вышли на свет впервые в сей книге.


Вступление


Мы опоздали выучиться грамоте и чрез то лишились сведения о славнейших наших русских ироях в древности, которых довольному числу надлежит быть в народе, прославившемся в свете своею храбростью, и которого науки состояли в одном только оружии и завоеваниях. Насильство времени истребило оные из памяти, так что не осталось нам известия, как только со времени великого князя Владимира Святославича Киевского и всея России. Монарх сей, устрашивши греков и варваров, прославился великолепием двора своего, расточением неисчетных сокровищ на огромные здания народные и государственные, на привлечение ученых людей и храбрых могучих богатырей, ибо он не уповал довольно награждать заслуги. Сие возвеличило славу его: сильнейшие богатыри стеклись к нему от всех стран славенских. Войски его учинились непобедимы и войны ужасны, понеже сражались и служили у него сильнейшие богатыри: Добрыня Никитич, Алеша Попович, Чурило Пленкович, Илья Муромец и дворянин Заолешанин. С их-то помощью побеждал он греков, поляков, ятвягов, косогов, радимичей, болгаров и херсонян. Но и удивительно ли государю премудрому и имеющему таковых богатырей покорять народов, хотя из них одни некогда и весь свет завоевали? Ибо в старину сражались не по-нынешнему: довольно тогда было одной силы и бодрости. Придет ли войско неприятелей от двух до трех сот тысяч – всякой монарх, не имеющий большего числа рати, должен откупаться златом либо покоряться, но не так со Владимиром! Он посылает лишь одного богатыря, и горе, горе наступающим! «Не вихри, не ветры в полях подымаются, не буйные крутят пыль черную: выезжает то сильный, могучий богатырь Добрыня Никитич (или иной кто-нибудь) на своем коне богатырском, с одним только своим Таропом-слугой[1]. На самом на нем доспехи ратные, позлащенные; на бедре его висит меч-кладенец в полтораста пуд; во правой руке копье булатное[2]; на коне сбруя красна золота; на руке висит шелковая плеть того ли шелку чемаханского. Он, завидевши силу поганую,[3] воскрикивает богатырским голосом, засвистывает молодецким посвистом; от того сыр-бор приклоняется и лист с древес опускается; он бьет коня по крутым бедрам; богатырский конь разъяряется, мечет из-под копыт по сенной копне, бежит в поля – земля дрожит, изо рта пламя пышет, из ноздрей дым столбом. Богатырь гонит силу поганую: где конем вернет, тамо улица; он копьем махнет, нету тысячи; а мечом хватит, гибнет тьма людей». Посему нет чудного, если из таковых великих воинств, наступавших на Россию, не спасалось ни души живой. Подобной несчетной силы, с каковыми в старину цари персидские наступали на Грецию, мало бы было, чтоб управиться с нею одному богатырю. Не нужно б было храбрым грекам терять жизнь свою, защищая Термопилы: довольно бы послать Чурилу Пленковича, и он, заслоня сей узкий путь щитом своим, поморил бы всех с досады, ибо сломить его было дело невозможное.



Жаль, что Александр убрался со света заблаговременно, не нужно бы ему опиваться вина до смерти: было б и без того кому унять его проказы: послать бы лишь Илью Муромца, он на коне своем поспел бы дней в пять в Индию, догнал бы его и за Гангесом и, второча бы его к седлу своему, как славного Соловья-разбойника, привез в славный Киев-град, где заставил бы его сухари толочь. Из всего сего видимо, что не было Владимиру нужды содержать миллион войска, как только для великолепия монаршего: с богатырями своими легко бы ему завоевать целый свет, если бы не удерживали его от того добродетели. Но как не в одной Русской земле были в сие время богатыри сильные, то и довольно было хлопот сему славному государю, но от коих избавился он чрез своих защитников, отборную поленицу удалую, как покажут то следующие повести богатырей его, перекрушивших всех исполинов, полканов и богатырей чуждых того времени[4].


Повесть о славном князе Владимире Киевском Солнышке Всеславьевиче и о сильном его могучем богатыре Добрыне Никитиче


Во время неверия Владимир имел множество жен, между которыми была у него болгарыня, именем Милолика, чрезвычайной красоты, как то можно усмотреть из описания о сей, ибо имела она «очи сокольи, брови собольи, походку павлиную, грудь лебединую, и прочая. – Довольно, что не было ее краше во всю землю Русскую, во всю колесницу поднебесную», и следственно, возлюбленнее для своего супруга. Она взята была в плен близ столичного города отечества своего Боогорда волжскими разбойниками во время прогуливания с своими мамками, няньками и сенными девушками и для великой красоты доставлена к Владимиру, который с первого взгляда толь заражен стал прелестьми ее, что предпочел ее всем женам своим и свободил всех 800 наложниц, заключаемых для него в Вышграде, чем и приобрел сердце гордой сей красавицы. Дни текли в совершенной радости; прешедшие победы принесли богатства; мир умножал изобилие; подданные любили своего государя, и сей обращал к ним все рачение и милость, ибо покой души его происходил от сердца, удовлетворенного любовью. С сего обстоятельства начинается повесть.


С этой книгой читают
Якоб и Вильгельм Гримм – известные исследователи немецкой народной культуры и собиратели местного фольклора. Легенды, сказки и предания, которые оставили братья, популярны у читателей по сей день: их ставят на театральных подмостках, экранизируют и даже создают по ним игры.Сказки, запомнившиеся нам с детства, на самом деле не такие счастливые и добрые – в «Замарашке» сестры обрубают себе ступни, чтобы влезть в хрустальную туфельку, Грензель и Гре
Спящую красавицу читали? Так вот, в моей сказке все наоборот. Злая дочь Кощея Ломакса украла сына Ивана-царевича и погрузила его в вечный сон. Только поцелуй девушки может вернуть его к жизни. Но замок непреступен.Милая девушка Танкиния пытается спасти принца. Но, может, не такой уж он и "принц" и девушка найдет свое счастье в другом месте?Смешные слуги Ломаксы, вредный принц и настоящая любовь – это то, о чем вы прочтете в этой сказке.И пожалуйс
Жили были Иван Петрович и Фёдор Сергеевич. Знались чуть ли не от Сотворения Мира. Всякое между ними бывало и дружба и вражда. Но всегда все закачивалось миром. Однажды Иван Петрович на своей землице колодец отрыл с водичкой чудодейственной. Не пожалел, поделился ею с дорогим соседом. И все бы хорошо, да не хорошо. Вселился в Фёдора Сергеевича Лихоим проклятый. Начал он в тот колодец плевать, возомнил себя властелином Мира, захотел, чтобы народы е
Рассказ этот основан на реальном опыте автора.Еще один переезд собрал в себя все самое важное и неважное одновременно. Здесь встречаются подарки, внимание, пауки, населяющие дом. Они добрые, но только не в понимании автора.Авантюра, еда в коробках. Какой переезд бывает без юмора и сложностей? Вот и рассказ получился комедийный и простой.Главное читать с интонацией, а может быть вообще вслух… решать Вам!
Это сказка о крепкой дружбе, которая очень нужна всем, даже цветам и птичкам. Фуксия и Колибри очень разные, и каждый по-своему прекрасен, но только вместе они могут выдержать испытания, приготовленные им матушкой-природой и самой жизнью. Взрослея, юные герои сказки открывают для себя важные истины: дружба – это целое искусство, и ее нельзя недооценивать. Только по-настоящему близкий и верный друг самоотверженно придет на помощь в трудную минуту,
Молодая, успешная, эффектная Виктория – продюсер на телевидении – теряет все: любимого, работу и веру в себя. Как жить дальше? Как выбраться из порочного круга неудач и найти свой путь? Героине придется не только совершить экскурс в прошлое, но и примириться с настоящим. Удастся ли ей это? Вместе с ней вы заглянете за кулисы телевизионной кухни и узнаете то, о чем многие женщины боятся говорить и даже думать.
Внимательно присмотритесь к людям вокруг вас! Еще внимательнее! Если вглядеться, можно увидеть много интересного.Читать эту книжку весело, местами страшновато, но интересно. Не бойтесь, с ведьмами весело, если они переходят на сторону Добра, помогают попавшим в беду и друг другу.
Продолжение бестселлера Ирины Ивановой «Хтонь в пальто». Уютная и теплая история с атмосферными черно-белыми иллюстрациями, чтение которой ощущается как объятие.Во второй части трилогии хтони не носят пальто, не пьют литрами чай, но все так же говорят по душам за чашкой кофе, валяют дурака и гуляют по городу.Кто-то из хтонического агентства оставляет должность работника, чтобы стать гордым заместителем генерального директора. Кто-то радостно откл
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл