Ольга Квирквелия - Рычащая сцилла Калабрии

Рычащая сцилла Калабрии
Название: Рычащая сцилла Калабрии
Автор:
Жанр: Книги о путешествиях
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Рычащая сцилла Калабрии"

Рассказ об одном из южных регионов Италии – Калабрии, ее природе, истории, охоте на рыбу-меч, знаменитых людях, связях с Россией, праздниках, а на сладкое – несколько рецептов местной кухни. Не путеводитель.

Бесплатно читать онлайн Рычащая сцилла Калабрии


Фотограф Ольга Квирквелия


© Ольга Квирквелия, 2024

© Ольга Квирквелия, фотографии, 2024


ISBN 978-5-0064-3947-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Ольга Квирквелия


Рычащая Сцилла Калабрии

«Все дороги ведут в Рим». Все дороги ведут из Рима. Из Рима в мир. Из древности в вечность. Такие разные. Такие похожие. Нет, это не Россия. Это Италия. Но вглядимся: то тут, то там мелькнет знакомый пейзаж. Ибо все дороги ведут в Рим. А из Рима – в мир.

Повороты истории. Перекрестки судьбы. Тропы легенд. Пора в путь.

вот такой носочек

Калабрия расположена на самой южной оконечности Апеннинского полуострова, «носке сапога». Омывается Тирренским морем с запада и Ионическим морем с востока. Калабрия отделена от Сицилии Мессинским проливом, минимальная ширина которого (между мысом Пелоро на Сицилии и мысом Пеццо в Калабрии) составляет всего 3,2 километра. В жаркие и влажные дни над проливом можно увидеть «Фата Моргану» – здания сицилийского побережья, отражающиеся в небе, словно огромные дворцы.

Из Википедии: Фа́та-морга́на (Fata Morgana) – редко встречающееся сложное оптическое явление в атмосфере, состоящее из нескольких форм миражей, при котором отдалённые объекты видны многократно и с разнообразными искажениями. Своё название получило в честь волшебницы – персонажа артуровских легенд феи Морганы.

Фата-моргана возникает, когда в нижних слоях атмосферы образуется несколько чередующихся слоев воздуха разной плотности, способных давать зеркальные отражения. В результате отражения, а также и преломления лучей, реально существующие (в том числе находящиеся далеко за горизонтом) объекты дают на горизонте или над ним по нескольку искажённых изображений, которые частично накладываются друг на друга и быстро меняются во времени, что и создаёт причудливую картину фата-морганы.

Вечно изменяющиеся воздушные образы и картины фата-морганы подробно и красочно описал датский писатель Х. К. Андерсен в сказке «Дикие лебеди» (1838):

«Элиза увидала перед собой как бы плавающую в воздухе гористую страну с массами блестящего льда на скалах; между скалами возвышался огромный замок, обвитый какими-то смелыми воздушными галереями из колонн; внизу под ним качались пальмовые леса и роскошные цветы, величиною с мельничные колёса. Элиза спросила, не это ли та страна, куда они летят, но лебеди покачали головами: она видела перед собой чудный, вечно изменяющийся облачный замок Фата-Морганы; туда они не смели принести ни единой человеческой души. Элиза опять устремила свой взор на замок, и вот горы, леса и замок сдвинулись вместе, и из них образовались двадцать одинаковых величественных церквей с колокольнями и стрельчатыми окнами. Ей показалось даже, что она слышит звуки органа, но это шумело море. Теперь церкви были совсем близко, но вдруг превратились в целую флотилию кораблей; Элиза вгляделась пристальнее и увидела, что это просто морской туман, поднимавшийся над водой. Да, перед глазами у неё были вечно сменяющиеся воздушные образы и картины!»

А. П. Чехов описывает подобный мираж в повести «Черный монах» (1894):

«Тысячу лет тому назад какой-то монах, одетый в чёрное, шёл по пустыне, где-то в Сирии или Аравии… За несколько миль от того места, где он шёл, рыбаки видели другого чёрного монаха, который медленно двигался по поверхности озера. Этот второй монах был мираж. Теперь забудьте все законы оптики, которых легенда, кажется, не признаёт, и слушайте дальше. От миража получился другой мираж, потом от другого третий, так что образ чёрного монаха стал без конца передаваться из одного слоя атмосферы в другой. Его видели то в Африке, то в Испании, то в Индии, то на Дальнем Севере…»

Из книги Э. Шеклтона «Юг»: 20-го же августа наблюдался замечательный мираж типа Фата Моргана.

День был ясным и светлым, с голубым небом в небольшой морозной дымке. «Далёкие льды порождают в небесах отвесные утёсы шельфовых ледников, которые отражаются в голубых озёрах и протоках воды у их основания. Огромные белые и золотистые города Востока появляются очертаниями близрасположенных шпилей, образованными далёкими, ранее невиданными айсбергами. Над ними парят колышущиеся фиолетовые и кремовые слои отражения ещё более далёких айсбергов и льдов. Они то поднимаются, то опускаются, дрожат, рассеиваются и появляются вновь, превращаясь в бесконечно меняющееся действо. К югу льды и айсберги, урвавшие лучи солнца, окрашены золотом, к северу – пурпуром. Последние принимают самые причудливые формы: сначала замка, затем воздушного шара, только что воспарившего над горизонтом, который быстро превращается в огромный гриб, мечеть или собор. Характерной особенностью является вертикальное удлинение объекта, небольшая ледовая гряда выглядит как часть окружающей замок стены или вертикальная скала. Мираж вызван преломлением света и усиливается потоками сравнительно тёплого воздуха, поднимающегося из трещин и каналов, которые вскрылись в восьми – двадцати милях к северу и югу».

По форме регион длинный и узкий, полуостров имеет протяжённость с севера на юг 248 км, а максимальная ширина 110 км. Протяжённость береговой линии составляет более 780 км. Так что вполне можно сказать, что Калабрия – это берега.

Из калабрийских оливок сейчас делают вкусное оливковое масло. А раньше, когда не было электричества, калабрийские оливки покупала Франция, их использовали в качестве топлива для фонарей, освещающих Париж. А в Марселе покупали калабрийские оливки для производства знаменитого марсельского мыла. Что касается бергамота, Калабрия – единственное место в мире, где растет этот желтый цитрус в форме яблока. Бергамот не гниет, сам плод несъедобен, горький, но его вкус используется в пищевой промышленности, фармацевтике и парфюмерии. а аромат кожуры – хорошая отдушка для белья.

В древности именно эта земля была известна как Италия. Причиной этого были местные племена витулей, считается, что их название лингвистически связано со словом «бык» – таким образом Калабрия-Италия звалась Земля быков. Эта гипотеза подтверждается и тем, что в названиях многих городков входит корень от слова «бык» по-гречески или по латыни. Согласно другой версии, за 850 лет до Троянской войны, к берегу пристали два пелопоннесца. Один из них, Энотрио правил 71 год, а после него власть перешла к его сыну Итало, «человеку сильному и мудрому», откуда и пошло название региона, как пишут Фукидид («quella regione fu chiamata Italia da Italo, re arcade») и Вергилий.

Хотя мне больше нравится предположение, что «Италия» связано со словом vita – жизнь…

А вот Калабрией изначально назывался Салентинский полуостров, но когда два итальянских полуострова были объединены под властью византийцев, это имя распространилось и на нынешнюю Калабрию. Позже лангобарды отвоевали у византийцев Саленто и дали ему другое название.


С этой книгой читают
С теплохода исчезают три пассажира – как и почему? Выброшены за борт? Сбежали? Или подготовили теракт? К расследованию подключается ОПОП-РИ, которому придется столкнуться с целой серией странных событий, связанных с историей Маоны… Это последняя книга из декалога «Смерть из прошлого».
Отдел по особым преступлениям расследует серию странных смертей, корни которых кроются в прошлом членов семьи Красавиных – трех вдов: матери, дочери и внучки…
На итальянском курорте Римини погибли несколько российских туристов. Смерть их была признана несчастными случаями, но ОПОП-РИ сомневается и берется за расследование. Девятая книга из серии «Смерть из прошлого».
В Турине происходит что-то странное – похоже, что кто-то готовится воспроизвести события книги Дэна Брауна… Корнецкий и Симонов пытаются разобраться и предотвратить преступление.
Это первая книга трилогии «Путешествия блондинки».Она собрана из записей и заметок, сделанных во время путешествий по Индии на салфетках, посадочных талонах и обрывках блокнотных листов.Я хочу показать своим читателям, как многогранен мир. Как меняется человек, преодолевая страхи и предрассудки, узнавая жизнь других людей и других миров.Очень надеюсь, что мои читатели будут с добром и уважением относиться к культуре любого народа, бережно хранить
Софья Сулим, юнгианский психолог, 25 лет опыта работы, эксперт ТВ, автор игр «Путь Феникса».«Книга подкупает своей искренностью. Живые чувства, вера в лучшее и доверие к миру– вот что транслирует автор на своем пути. Интересно наблюдать за трансформацией героини. Открытое сердце и действия из состояния доверия помогают ей достигать целей. Книга учит доверять своей интуиции и знакам на пути. Рекомендую к прочтению для тех, кому нужна мотивация дей
Книга об отдыхе. Обычном отдыхе немного необычных людей на обычном курорте Крыма в 2020 году. Море, солнце и вино напомнят Вам и о Ваших приключениях на юге. Отдыхайте!
Вэнлáйф происходит от английских слов «van» – фургон и «life» – жизнь и переводится как «жизнь в фургоне». У вэнлайф есть своя эстетика и ментальность. Поклонники вэнлайфа делятся на тех, кто просто любит путешествовать на колесах, и тех, кто на них живет постоянно. Эта книга о том, как примерить американскую романтику дорожных приключений на российские реалии: как дёшево построить самому автодом, как путешествовать по отдалённым местам, как дейс
«Не один в поле» – это сборник рассказов. Все три рассказа, очень разных, объединяет одно: помощь людей. Ситуации были в моей жизни настолько серьезные, что, если бы не помощь, я бы не выжила. Говорят, что в таких случаях руками живых людей помогают Ангелы. Так вот, эти три рассказа – как мне Ангелы помогали.
Обозначенные в исследовании источники позволяют проследить за жизнью древних Русов от атлантской эпохи (80 тыс. лет назад) до времени создания ВК в IX веке. Отсюда и проистекает та простая истина о большой древности Русов, а, по сути, Русского народа, о которой наука, судя по всему, боится говорить и всеми правдами и неправдами старается пресечь распространение истинных знаний о прошлом Русского народа.
«Этот сборник рассказов – продолжение двух предыдущих серий.Повесть «Я всё знал заранее…» – продолжение фантастической истории о молодом художнике, который через свои видения путешествует во времени и пространстве.Он «видит» и учёных монахов Средневековья, и интриги короля Франции Филиппа IV Красивого против Великого Магистра Ордена Тамплиеров, и творения живописца эпохи Возрождения, чью кисть наделяли волшебными свойствами, а самого называли «ал
В семье Тимофеевых пополнение. Щенок Каир. Все бы ничего, если бы Каир не был доберманом. Лиля – новоиспеченная хозяйка, востоковед. Ее муж – директор крупной компании. А двое их детей – предоставленные сами себе подростки. Зачем им собака? Психолог посоветовал.Лиля взваливает воспитание собаки на себя. И не справляется. Растерзаны провода, съеден антикварный гарнитур, жалобы соседей на лай.Муж, дети, работа, покой в семье, карьера, кажется, все