Герман Федоров - Самба. Путь к паркету

Самба. Путь к паркету
Название: Самба. Путь к паркету
Автор:
Жанры: Общая история | Рукоделие и ремесла | Спорт / фитнес
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Самба. Путь к паркету"

В книге изложен путь формирования танца Самба. Разобраны истоки и первопричины появления танца как части африканской культуры в Бразилии. Также вы узнаете о вариантах истории происхождения названия. Описаны особенности и ритуальные значения движений. Значительное внимание уделено основным разновидностям и направлениям танца. Приведены примеры танцевальных фигур самбы в Бразилии.Эта книга будет интересна профессиональным исполнителям, педагогам и просто любителям Латино-Американского танца.

Бесплатно читать онлайн Самба. Путь к паркету


© Герман Федоров, 2020


ISBN 978-5-0051-4279-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От автора

Не хочу, чтобы вступительные слова звучали как бахвальства, или как моя биография, я лишь хочу поделиться с вами как возникла идея написать эту книгу

Я закончил кафедру хореографического искусства Санкт—Петербургского Гуманитарного Университета Профсоюзов по специальности хореография, специализация бальный танец. В учебном заведении я изучал и сдавал экзамены по учебникам Уолтера Лайарда, Алекса Мура, Гая Говарда и Имперского Объединения Учителей танца. Надо сказать, что по окончанию университета знал я учебники не важно, хотя и был ответственным учеником.

Летом 2015 года я вместе со своей женой (партнершей) устроился работать на корабль артистом шоу программы, где в наши обязанности входили вечерние выходы с танцевальными номерами. Это перераспределило наш дневной график. В дневное время я мог посещать берег, где останавливался корабль. Время днем освободилось, что позволило более углубленно разобрать технику латиноамериканской программы бального танца и заняться саморазвитием. В этот период я скрупулезно разбирал все аспекты, описанные в учебнике, работал над тем, чтобы использовать данные методы в своем исполнении.

Работа на корабле позволяла посмотреть мир, что нам без сомнений нравилось. Мы могли оттачивать технику и каждый день знакомиться с разными городами. Мы старались не терять время зря, в социальных сетях находили педагогов, имеющих вес в танцевальном мире и проживающих в городах на маршруте круиза, и договаривались на индивидуальные уроки с ними в время стоянки корабля в порту.

Я и моя жена решили сделать «марш бросок» – отправиться в дальнее плавание, во время которого будем работать над техникой и качеством нашего танца, так чтобы реализовать в нашем исполнении всё, что задумано. Для осуществления плана нам требовалось найти контракт. Для этого мы отправили свое резюме во все источники, которые могли найти. В скором времени контракт был найден, и после двух месяцев подготовки документов, обучению и сдаче экзаменов для получения разрешения к работе в море – мы отправились на корабль.

За время контакта на корабле мы посетили Италию, Испанию, Францию, Мальту, Марокко – и после нескольких месяцев, отправились в Южную Америку. Пересечение океана длилось 20 дней, из них, если не ошибаюсь, 7 было в открытом море без перерыва. Качка в основном отсутствовала, но в районах перехода с глубоководья на мелководье штормило знатно, в частности у портов Ресифи и Ильеус (Бразилия).

В Южной Америке корабль заходил в Уругвай, Аргентину и Бразилию – про каждую страну можно написать отдельную книгу, в которой можно бесконечно рассказывать об интересных различиях культур.

На корабле работали музыканты, танцоры и аниматоры из Бразилии, высший офицерский состав был из Италии, а простые рабочие и обслуживающий персонал из Филиппин. Пользуясь случаем, я расспрашивал всех бразильцев о том, что означают названия фигур из учебника, показывал фигуры и спрашивал о нюансах исполнения у них на родине, также расспрашивал про все неизвестные термины, которые появлялись в процессе общения.

Во время кроссинга (круиза из Европы в Южную Америку) на борт заходили танцевальные труппы со своими шоу, так как на 20 дней наших выступлений было недостаточно. Один коллектив присоединился к круизу в городе Пальма де Майорка и сошел в Тенерифе. Это был испанский коллектив с потрясающим шоу в стиле фламенко. Второй коллектив зашел в Ресифи и вышел в Масейо. Это был коллектив уже из Бразилии. Шоу также было интересно своей необычной культурой. После представления, я расспрашивал бразильцев об увиденном – именно на этом шоу я увидел маракату, танцы ориши, танцы амазонии и фрево.

С целью разнообразия развлекательной программы круиз—директор Naim Jose Ayub решил устроить тематический круиз, посвящённый танцу. Он пригласил бразильских танцоров, а также чемпионов мира по сальсе Carine Morais и Rafael Barros. Эти артисты презентовали потрясающее шоу, в котором мы тоже принимали участие. В программе мы увидели множество стилей танца – зук, самба гафиейра, сальса, аргентинское танго и другие. Увиденные танцы породили множество вопросов к моим уже упомянутым консультантам по стилистике танцев.

Изучение бразильской культуры и танцев шло полным ходом, но переломный момент в осознании был еще впереди.

Однажды в городе Сальвадор, первая столица Бразилии, мы увидели надпись «Escola Dança» – что созвучно «школа танцев», и мы тут же отправились туда. Внутри заведения никто не знал языка, но услышав слово «dance», нас отправили на второй этаж. Там с нас спросили деньги и попросили разуться. Пройдя в класс, мы сразу присоединились к уроку, который недавно начался. Люди стояли в кругу, у дальней стены стоял оркестр барабанщиков (барабаны были национальные бразильские), и женщина в центре показывала движения. Мы стали молча повторять.

Были моменты, когда все затихали и молчали в медитации, затем женщина выкрикивала что—то и получала ответ от толпы. Затем все начали петь. Вступили барабанщики и танец продолжился. Все походило на какой—то африканский ритуал, но позднее мы узнали, что для афро—бразильцев нет разницы между вокалом и танцем, все является единым действием, да и, в прочем, все это действительно имеет религиозные корни.

Впечатленные новыми движениями и неизвестным нам до этого видом искусства, мы для себя решили, что в следующий раз, когда корабль зайдет в этот порт, зайдем в школу танцев для новой порции знаний и впечатлений.

Через неделю, когда мы снова посетили это место, школа была почти пустой. В здании была одна вахтерша, которая ничего не понимала на английском. Через двадцать минут общения на языке жестов мимо нас прошел молодой человек с афро—причёской, которого подозвала эта женщина на вахте. Парень знал английский язык и объяснил, что это не студия танца, а колледж, который является средне—специальным образовательным учреждением. При колледже существует школа самбы, которая ежегодно учувствует в карнавале в Рио и в Сальвадоре. Он поведал, что сейчас никого нет, потому что все готовятся к карнавалу, который пройдет в Сальвадоре через неделю. Также он нам пояснил, что урок, на который мы попали в прошлый раз – это большое везение, так как мы попали на занятие к одному из именитых педагогов из Рио, который был тут проездом, а стиль, который она давала назывался Ошун. К сожалению имя педагога мы не записали и забыли.

Поняв, что сегодня не выйдет потанцевать, мы спросили – может ли он нам посоветовать педагога, работающего в данном стиле. Он сказал, что он состоит в команде Afro—Ragga, которая ставит авторскую хореографию из стилей самбы оришей и современных направлений, и что в команде есть девушка, специализирующаяся в интересующем нас направлении. В итоге мы договорились, что через две недели после карнавала мы придем к ней на урок. Парень оставил нам контакт и представился как Lemos— его настоящее имя мы узнали позднее – Lucas Victor.


С этой книгой читают
"История в рассказах: путеводитель для учителя" – это книга, которая объединяет в себе теорию и практику использования повествования в учебном процессе. Она создавалась с целью вдохновить и направить учителей на новый путь в их профессиональной деятельности, открывая перед ними мир рассказов, которые могут стать важным инструментом в их работе.В данной книге вы найдете разнообразные примеры и методики, которые помогут эффективно использовать расс
Книга посвящена стратегическим и фронтовым операциям советских войск, в ходе которых Украина была освобождена от немецко-фашистских захватчиков и их сателлитов в 1943—1944 гг. На основе изучения архивных материалов и историографии автор раскрывает ход боевых действий и результаты операций, развитие военного искусства Красной Армии, особенности народной борьбы во вражеском тылу.
Книга «Мерцание Постапокалипсиса» написана Евлампием-иконоборцем с использованием новых теологических разработок эсхатологической направленности – о Последнем Времени и Втором Пришествии Христа. В книгу вошли тексты в виде Теологических Тезисов, в которых переданы Богословские исследования и внутренние духовные размышления автора на Библейские Пророчества о Последнем Времени.
Политику европейского объединения западные державы проводили в странах Европы, оказавшихся зависимыми в экономическом и социальном отношениях после окончания Второй мировой войны. Слабое развитие национальной промышленной буржуазии, безраздельный контроль иностранных монополий над важнейшими естественными богатствами этих стран, подчиненный и паразитический характер развития экономики привели к компромиссам между местной буржуазией и «старшим тов
В шестой книге серии «Пардус» в Санкт-Эринбург нагрянули новые представители страшного семейства Сэнтери, несущего ужас. Их приезд сопровождается таинственными исчезновениями, кошмарными взрывами и необъяснимыми преступлениями. И конечно, Никита не сможет удержаться в стороне. Обстоятельства затянут его в самую гущу мрачных событий, заведут в тупик и опутают серебряными цепями. Так кто же придет на помощь юному оборотню?
Мастер современного молодежного фэнтези Евгений Гаглоев вновь открывает портал в волшебный мир Зерцалии. Наконец-то читатели узнают, что «было дальше» с их любимыми героями, как зажила Страна стекла и зеркал после того, как были свергнуты темные Властелины. К сожалению, не все силы тьмы сгинули в великой битве. И Камилла, Макс и Алекс вновь отправляются на задание, на этот раз в тихий городок Ост-Стингер. Юные Созерцатели должны не только раскрыт
После смерти отца выбор у Мэдэлин Полански был невелик: либо потерять фирму, либо затеять аферу со страховой компанией, выкрав из банка собственные драгоценности. Второй путь казался ей легким... пока она лично не встретилась с грубияном, которого сама же и наняла для взлома.
– Он от меня? – поинтересовался Казаринов строго и кивнул в сторону детской. – А будто ты не знаешь! – вскрикнула Элка . – Что? Откуда?! – опешил Влад, растерянно глядя на нее. – Да я только час назад в твоем досье прочел и сразу приехал к тебе! – Бред какой-то! – прошипела Элла и зло посмотрела на него. – Не ври, пожалуйста, ладно? Я не знаю, что тебе сейчас в голову шарахнуло, но раньше ты пел по-другому… – Элла, честное слово, я ничего не знал