Ольга Романовская - Секретарь его светлости. Версия 2017 г

Секретарь его светлости. Версия 2017 г
Название: Секретарь его светлости. Версия 2017 г
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Секретарь его светлости. Версия 2017 г"

Это укороченная и измененная версия, более мягкая.

Внимание! На сайте продается полная и более жесткая версия 2015 года Секретарь его светлости. Ольга Романовская , будьте внимательны, не покупайте заново, если старая вас устроила.
 

 В тексте присутствуют одиночные сцены насилия 16+ и любовные сцены 18+.

Ноэми Вард в одночасье из наследницы небогатого, но лорда превратилась в девицу без фамилии и положения. А всё потому, что посмела не выйти замуж за выбранного отцом жениха. Отчаявшаяся девушка находит приют в замке герцога де Вена, вот только не всё так просто и с работой, и с окружающими её людьми. Оно и неудивительно, когда оказываешься в самой гуще интриг, а тебе настойчиво предлагают сомнительную работу для юной образованной леди. Но, может, лучше согласиться?

Бесплатно читать онлайн Секретарь его светлости. Версия 2017 г




— Добрый день, ваша светлость. — Ноэми сделала шаг и присела в реверансе, неглубоком, призванным подчеркнуть принадлежность к одному сословию. — Простите, что отрываю от дел, но управляющий сказал, вы уделите мне минутку.
Герцог де Вен устроился за столом в кресле с львиными лапами под собственным поясным портретом и просматривал бумаги. Художник изобразил Дамиана де Вена на фоне обширных владений. Он царственным жестом указывал на собственный замок на горизонте. Чуть в стороне от счетов, придавленные пресс-папье, лежали письма. Золоченый письменный прибор сразу давал понять, что имеешь дело с представителем высшей аристократии.
Де Вен-старший оказался жгучим голубоглазым брюнетом. Волосы гладко зачесаны за уши и пострижены "лесенкой". Рубашка с накрахмаленным кружевным воротником поражала белизной, контрастируя с оливковым отливом кожи. Жилет украшала серебряная вышивка. На пальцах — массивные перстни, каждый стоил целое состояние.
Несмотря на возраст, герцог оставался представительным мужчиной. Сразу видно, в нем жила сила, а женщины до сих пор оборачивались вслед. Такого легко представить на коне впереди армии или с магическим жезлом в руках. Ноэми отчего-то казалось, герцог — волшебник. Вряд ли представители столь славного и уважаемого рода обычные люди. Варды воюют мечами — для де Венов только магия.
Герцог скривил губы в снисходительной усмешке, перехватив изучающий взгляд Ноэми. Та мигом смутилась и заинтересовалась портретом за спиной владельца замка.
— Итак, юная леди, чем обязан?
Он назвал ее «леди» только из вежливости, Ноэми чувствовала по мимике и взгляду. Замарашка, бродяжка — вот кто для него гостья. Однако де Вен-старший слишком хорошо воспитан, чтобы сказать подобное сразу. Через пару минут — другое дело, но пока ей давали шанс.
— Вы ищете секретаря, — Ноэми вновь смотрела ему в глаза — смело, прямо, как и положено дворянке. — Я полностью соответствую требованиям.
— Надо же! — поднял брови де Вен.
Он встал и вплотную подошел к Ноэми. Пальцы хотели коснуться подбородка, но девушка отвела их. Глаза Ноэми сверкнули.
— Я леди, милорд, — напомнила она.
— Вот как? — усомнился герцог. — Занятно! И как зовут юную леди, столь дерзко ворвавшуюся в мой кабинет.
— Ноэми Вард, — девушка вновь присела в реверансе.
— Вы, наверное, хотели сказать: леди Ноэми Вард, — поправил де Вен.
Раздражение на его лице сменилось заинтересованностью.
— Увы, милорд, — вздохнула Ноэми, — я сказала то, что сказала. Отец лишил меня титула и фамилии, но, — плечи ее распрямились, — от этого я не перестала быть леди.
— И что же вы совершили, раз заслужили столь жестокое наказание?
Чем дальше герцог беседовал с девушкой, тем больше очаровывался. Гордость и мягкость, красота и ум — пожалуй, она бы подошла. Осталась сущая безделица — контракт и проверка.
История Ноэми Вард прошла мимо герцога. В то время он отбыл по делам в столицу, а, вернувшись, пропустил сплетни мимо ушей. Варды — слишком мелкие пташки.
Ноэми молчала, покусывая губы. Сказать — опозориться. Не сказать — ложь все равно всплывет.
— Полагаю, случившееся не имеет отношения к делу, — в итоге Ноэми решила промолчать. — Я получила достойное воспитание и хорошее образование, можете проверить. И не совершала никаких преступлений.
— Однако вас лишили фамилии, — напомнил герцог. — Сами понимаете, я не могу нанести урон репутации.
— Понимаю, — кивнула девушка и, преодолев стеснение, призналась: — Отец счел меня порченой невестой.
Ноэми ожидала чего угодно, только не довольной улыбки де Вена. Он подошел к двери и запер ее одним касанием. Затем вернулся к девушке и попросил выйти на середину комнаты.
— У меня есть определенные требования к секретарю. Если вы им соответствуете, поступите под мое начало. Или вас интересовала кандидатура маркиза?
— Меня интересует место, ваша светлость, я уживусь с любым работодателем.
Ноэми никогда не видела маркиза Йонаса де Вена, лорда Банши, и не желала рисковать. Герцог показался серьезным человеком, сын же мог оказаться ветреным повесой.
— Прекрасно! — хлопнул в ладоши де Вен и вернулся к девушке. — Тогда проверим ваши способности. На столе бумаги. Даю пять минут, чтобы определить, какие из них важные, а какие второстепенные, и сделать краткий доклад.
Ноэми кивнула и, обойдя герцога, подошла к столу. Сесть на место хозяина не решилась и под пристальным взглядом де Вена склонилась над кипой бумаг. Перво-наперво Ноэми отложила в сторону личную корреспонденцию, запомнив имена отправителей. Сделать это оказалось несложно: друзья и родственники не обращались к герцогу по титулу. Затем девушка отыскала хозяйственные бумаги и, не вникая, пробежала глазами. Выплаты и доходы посчитала достойными внимания в первую очередь.
— Время! — хлопнул в ладоши де Вен.
Пока Ноэми стояла, склонившись над столом, герцог внимательно изучал ее. Не действия — фигуру. Особенно де Вена волновали изгибы бедер и заключенные между ними округлости.
Ноэми сбивчиво — сказывалось волнение — поведала результаты и заслужила похвалу герцога.
— Вижу, вы смышлены, — довольно улыбнулся он. — Теперь проверим, умны ли. Решите арифметическую задачку.
Ноэми улыбнулась. Учителя вдоволь помучили ее яблоками, посчитать их в уме не составило труда, как и распределить вырученные за урожай деньги.
— Не солгали! — похоже, ученость девушки удивила герцога. — Если вы столь же начитаны и способны поддержать светскую беседу, место ваше. Представьте, что я королева, и попытайтесь развлечь.
Ноэми задумалась, чуть поморщив носик. Что же могла любить ее величество? В голову пришел последний модный роман, и девушка заговорила о нем.
Герцог кивнул, оборвав рассказ, и вынул из стола прошитые листы бумаги, скрепленные печатью де Венов.
— Отлично, Ноэми, вы обладаете всеми необходимыми качествами. Полагаю, последним тоже. Насколько я вижу, природа не обделила вас, покажитесь.
— Что?! — от возмущения девушка на миг потеряла дар речи.
— Вы должны раздеться, — терпеливо повторил де Вен. — Я должен убедиться, что совместные ночи доставят удовольствие. Сначала посмотрю сам, потом для вас проверит врач. Хотя в вашем случае я предпочел бы сразу попробовать. Не переживайте, — заметив ее испуг, успокоил герцог, — я уважаю право женщины на наслаждение.
Ноэми стояла ни жива ни мертва. Она не ослышалась, он действительно собрался ее изнасиловать? Герцог де Вен!
— Милорд, я не шлюха!
Ноэми хотела гордо удалиться, но, вспомнила о двери.
— Выпустите, ваша светлость! — потребовала она.
Де Вен вздохнул, подошел и поцеловал дрожащую от возмущения девичью руку.
— Я озвучил условие контракта. Почитайте, — герцог протянул едва сдерживавшей гнев Ноэми бумаги. — Восьмой пункт. Вы обязаны заботиться о здоровье моей плоти, то есть в любое время дня и ночи делать все для моего удовольствия. Только моего, — строго подчеркнул де Вен. — Близость с любым другим мужчиной строго запрещена. Однако вряд ли этот пункт причинит вам неудобства, — улыбнулся потенциальный работодатель. — Я хороший любовник. Единственное, что вам грозит, — новый опыт, но вы быстро привыкнете. Я достойно плачу, гораздо больше, чем обычному секретарю.


С этой книгой читают
Найти себе жену, чтобы получить вожделенный пост?! Какой вздор! Только не для Ивара сир Лира, прозванного Черным Вдовцом. Похоронив очередную невесту, он решает… купить себе жену. Критерии не важны, главное, чтобы дожила до свадьбы.По иронии судьбы на другом конце королевства Августе Дзирт как раз очень нужны деньги. Ради них она готова не только связать свою жизнь с Иваром, но и пойти гораздо дальше…
Могла ли Катя предположить, что случайное знакомство во время заграничной поездки закончится перемещением в средневековый мир? Здесь девушке совсем не рады, принимают за ведьму, грозятся то сжечь, то утопить. Помочь ей может лишь местный маг, но устроит ли Катю плата? Как одновременно избежать его постели, спастись от его врагов и растопить его сердце? Ну и доказать всем вокруг, что никакая Катя не ведьма.
Аристократ и падчерица трактирщика. Ледяной маг и огненная ведьма. Он обласкан властью, она скрывает свой дар. Ей предстояло выйти за корыстного отчима, ему – составить блестящую партию в свете, но зима и обледенелый тротуар решили иначе.Сможет ли ведьма сохранить свою тайну? Станет ли маг жертвой иноземной темной колдуньи? И, самое главное, сумеют ли они, такие разные, полюбить друг друга?
Чтобы сделать возможным выгодное замужество младшей дочери, необходимо срочно найти мужа для старшей. Казалось бы, какая удача: вдовый и готовый вновь жениться виконт ответил согласием на предложение лэрда Эверина. И вот Стефания уже сговорена за столь нужного семье жениха. Только она и не предполагала, чем обернется привычный в её среде брак по расчёту.
Олэ Меченосец всегда был охотником-одиночкой. Чума теней сделала его таким. Лишившись матери во время Чумы, Олэ превратился в безжалостного мстителя. Убивая без разбора всех представителей народа Теней, он потерял чувство меры и разучился различать добро и зло.Но так ли опасен враг? Настало время сделать выбор: оставить меч в ножнах и приговорить человечество к неминуемой гибели или… залить землю кровью и покончить с Человеком внутри себя.
Жизнь – это совокупность умений, применяемых на практике для достижения успеха. «Наслаждайся своей жизнью» – плод работы не одного месяца или года. Это результат исследований, которыми автор занимался в течение двадцати лет. В этой книге рассказывается о взаимодействии с людьми, успехе среди них на основе жизни нашего учителя и пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
Золушка вовсе не золушка, а девочка, потерявшая розовый телефончик на кастинге невест у Кощея Бессмертного. Красная шапочка – изобретённый бабушкой шлем виртуальной реальности. Из-за нелепой ошибки три мальчика превращаются не в трёх богатырей, а в трёх поросят. Золотую рыбку пытается «строить» не глупая старуха, а голосовая помощница Алиса, пожелавшая сначала стать президентом, а затем и вовсе повелевать интернетом. В эти и другие сказочные исто
Истории, собранные в этой небольшой книжечке, вышли из-под пера не профессионального литератора, а если можно так сказать, уже пожившего на этом свете человека, которому в наполненной тя-готами и лишениями военной службы жизни удивительным образом удалось сохранить в душе хрустально чистый сказочный мир, сформировавшийся под влиянием прочитанных ещё в детстве сказок Джанни Родари.Евгений Кубышкин сделал попытку в мас-штабах своей семьи доступно д