– Чего ты боишься, глупенькая! – теребила я младшую сестрёнку, впервые допущенную к ночным бдениям на берегу графского пруда. – Оборотней не существует, это всего лишь сказка!
– Я, когда тебя увидела, – лопотала Офиния, – правда подумала, что за мной пришёл настоящий тигр! Сердце до сих пор колотится от страха.
– Это маска! Маска, вот, примерь.
Я сняла бутафорскую голову зверя и, тряхнув рассыпавшимися по плечам густыми волосами, протянула её сестре.
Офиния с видом исследовательницы потрогала указательным пальчиком проволочные усы, потом постучала ногтем по стеклянному глазу и в довершение всего погладила ладошкой блестящую шерсть на лбу хищника.
– Нет, Дина, не хочу её мерить. Раз уж меня назначили «жертвой», буду просто деревенской девочкой.
В голосе младшей сестры я уловила нотки обиды. Оно и понятно, я сама, помнится, впервые участвуя в празднике, мечтала примерить роль оборотня, а не носиться с визгом и воплями по всей поляне, улепётывая от наряженных парней и девиц.
– Ну, тогда пойдём, – я снова водрузила «тигрицу» себе на голову, – а то весь праздник пропустим.
– Только, чур, меня не лови! – хитро прищурилась сестра. – Пусть лучше волк за мной побегает.
Вот проказница! Разведала, в кого превратится Питер – друг нашего кузена Паула. Ещё накануне, когда парни прискакали в наше поместье, я заметила, с каким любопытством присматривалась Офиния к высокомерному студенту. Мне такие напыщенные индюки никогда не нравились, но что взять с шестнадцатилетней особы, до сих пор не выведенной в свет? Ей любой смазливый широкоплечий юнец принцем покажется.
Свернув с подъездной аллеи на боковую, мы разделились. Фина примкнула к стайке служанок, таких же молоденьких девушек, и направилась с ними на берег, я пошла к заброшенной части парка, откуда по традиции выскакивали «оборотни».
Мой наряд вызвал фурор. Ещё бы! Отец специально заказывал маску тигра у столичного чучельника.
– Ух ты! – восхитился кузен, изображавший медведя. – Не знал бы тебя, точно принял за настоящую двуликую!
– Мило выглядит, боюсь представить, сколько это стоит, – оценил меня его друг и добавил с ухмылочкой: – По-моему, излишний натурализм ни к чему, нужно всего лишь как следует напугать противника.
– Где ты нашёл противников, Питер? – засмеялся Паул. – Это игра. Традиция, не более того.
– Мисс Довери, – обратился ко мне кабан, ой, управляющий имением господин Жозеф Болдт, – прикажете начинать?
Я растерянно огляделась. Из графского семейства я оказалась здесь одна, поэтому Болдт «назначил» меня главной. Я улыбнулась ему:
– Пусть Питер командует, он всё-таки старше меня на год.
– На полтора, – поправил меня Паул.
Ему я тоже улыбнулась. Не совсем искренне, скорее, от раздражения: вот чего этот выскочка всюду лезет!
Питер, на которого теперь посмотрели все, дурашливо поднял руку и махнул, издав гортанный рык. «Оборотни» отозвались кто воем, кто рычанием, и бросились продираться через кусты. Я немного отстала, не ожидая такой стремительной атаки.
Впрочем, я же кошка! Не пристало мне действовать в лоб – пошла по краю большой поляны, наблюдая за происходящим и намечая себе зазевавшуюся жертву. Довольно взрослые девицы натурально визжали, проворно убегая от людей в масках, сельская ребятня мельтешила, мешаясь всем. В ночном воздухе, наполненном ароматами душистого горошка и дыма от факелов, царило неудержимое веселье.
Кое-кто из наших успел схватить самых нерасторопных девушек и теперь тащил их в «логово» – специально отведённый для добычи загон. Нужно было переловить как можно больше народу до появления «охотников», ожидающих сигнала графского рога. Крепкие мужчины – наши противники – могли не только отбить жертву, но и обезвредить оборотня, сорвав с него маску.
Моя выжидательная тактика принесла плоды: уловив движение в высокой траве, я сделала резкий выпад и подхватила на руки шуршавшего там мальчонку.
– Барышня! – по-простецки взмолился тот. – Отпустите, дайте побегать!
– Э, нет… – засмеялась я, не поддавшись уговорам, – попался, проказник! – Уже на ходу спросила: – Как ты меня узнал в темноте?
– Мне дядя велел подкрасться к тигру и дёрнуть за усы. Сказал, что это мисс Дианита. Пряник обещал, если сумею.
– Какой ещё дядя?
– Там, на площадке. С краю стоит.
До «логова» оставалось шага четыре, не больше, но я так и не добежала туда, заинтригованная странным поручением, данным парнишке. Обернулась. Сорванец, воспользовавшись остановкой, словно болотный уж, вывернулся из моих объятий и дал дёру. За обещанным пряником помчался.
У кромки воды, как обычно, расположились зрители. Там построили деревянный подиум для кресел и сервированных столов. Мало кто из расположившихся на обзорной площадке следил за игрой, господа выпивали, закусывали, непринуждённо болтали, вспоминая прежние времена и собственные забавы. Лишь один – «дядя», как назвал его пацанёнок, – замер у перил, сверля меня жёстким взглядом. Именно меня, ошибки быть не могло.
Незнакомец производил впечатление. Мужественные черты словно высеченного умелым скульптором лица казались совершенными, хотя и были лишены привычной мне восточной мягкости. Военная выправка тренированного тела вызывала у меня в низу живота неконтролируемые волны жара. Мужчина наверняка заметил, что я на него пялилась, но не улыбнулся, напротив, ещё сильнее сжал квадратные челюсти и свёл густые тёмные брови к переносице.
Какой, однако, сноб! Симпатия, едва зародившись, пропала. Я вздёрнула подбородок и с невероятным усилием отвернулась, включившись в игру. Первой, кого я чуть не поймала, оказалась моя сестра. Если бы не её возмущённый крик, даже не поняла бы своей ошибки. Слишком уж меня отвлекал незнакомец. Я нарочно смотрела в какую угодно сторону, лишь бы не на подиум у воды, но всё равно умудрялась время от времени мазнуть взглядом по суровому лицу. Мужчина так и не шевельнулся до самого финала, неотрывно следя за мной. Только трубный голос рога заставил его на мгновение отвлечься.
Я воспользовалась этим и дала дёру в ближайшие кусты.
Зачем? Не знаю. Понятно, что я не боялась «охотников», среди которых были преимущественно с детства знакомые мне жители соседнего села и графские слуги. Хотелось досадить непрошеному наблюдателю.
Прислушиваясь к удалявшимся звукам игрища, я миновала обожаемый отцом газон – пока никем не понятое нововведение – и выбралась в цветник. Это было матушкино царство. Ароматы, особенно сильные после заката, несколько сгладили раздражение из-за испорченного праздника. Я ненадолго остановилась около ночной красавицы мирабилис, полюбовалась её жёлто-розовыми граммофончиками, потом прошлась вдоль кустов сладко пахнущей бругмансии. Рассуждала, пыталась ответить себе: чем именно задело меня внимание гостя? Напряглась, вызывая из памяти недавние ощущения.