Яна Сибирь - Семья Моро и Город бедняков № 44. История первая

Семья Моро и Город бедняков № 44. История первая
Название: Семья Моро и Город бедняков № 44. История первая
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Криминальные боевики
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Семья Моро и Город бедняков № 44. История первая"

Город бедняков №44 был одним из тех городов, в которых люди не бывают счастливы. Он был как мрачная, унылая картина, которой не хватало яркого пятна. Одним ранним дождливым утром это "яркое пятно" появилось. Это была семья Моро, главным чудом которой было шестеро удивительных детей. В возрасте восьми лет дети получили от бродячего скрипача невероятный дар и с этого момента в их жизни все изменилось.

Бесплатно читать онлайн Семья Моро и Город бедняков № 44. История первая



Часть 1

«Город бедняков №44»

Глава 1


Чаще всего, когда люди молятся, они стараются посмотреть на небо или на измученный крест, висящий у них на тонких шеях, в надежде, что так, они станут ближе к Богу и уж тогда он обязательно их услышит. В Городе бедняков № 44 молились часто и так же часто смотрели на хмурое небо, на котором не было видно ни одной крохотной звезды из-за постоянных туч и бесконечного проливного дождя. Природа здесь не помогала, а наоборот, делала все, чтобы многострадальным жителям этого обезображенного города жилось как можно хуже.

Зелень в этих местах практически отсутствовала и если бы не люди, которые выращивали хоть какие-то незатейливые растения в больших глиняных горшках возле своих домов, то Город бедняков № 44 был бы еще более безликим и уродливым. В этом городке, по обеим сторонам железной дороги, которая состояла из двух пар рельсов, по которым приходили поезда, стояли грязные полуразвалившиеся лачуги. Окна в домах, которые стояли на первой линии, то есть ближе всего к железнодорожным путям, почти всегда были закрыты ставнями, что не добавляло в них уюта внутри и делало их еще более страшными снаружи. Люди, живущие в этих лачугах, мучились постоянным недосыпанием из-за грохота поездов, которые приходили даже ночью. Лишь немногие из них смогли привыкнуть к постоянному шуму, но даже те, кто привык, спешили покинуть свои жилища на «первой линии» сразу, как только появлялся такой шанс.

Дорога возле путей была вымощена булыжниками, которые были идеально отшлифованы дождем и вечной суетой людских ног. Узкие улочки, освященные ночами редкими корявыми фонарями, с тоской наблюдали за людьми, которые крадучись возвращались в свои невзрачные жилища, чтобы снова лечь спать в мятую, грязную и холодную постель. Сон, для этих грешников и вправду был величайшим даром, потому что только там они были сытые, здоровые и счастливые. Только там они жили и наверняка остались бы там навсегда, если бы только им дали такую возможность.

В Городе бедняков № 44, куда отправляли людей с «неоднозначной репутацией» или, которые сами приезжали из более бедных городов, было около двадцати пяти строений, церковь и большое кладбище, за которым текла мутная замусоренная речушка, от которой после дождя воняло тухлятиной. Чтобы придать этой воде такой вид, люди, как и сама природа, постарались на славу. Природа в этом месте ненавидела не только человечество, но и саму себя и показывала это всем с большой охотой. Трудно было привыкнуть к таким погодным условиям, но людям ничего другого не оставалось, как только смириться и принять все как есть.

Надо отметить, что в таких городах, как этот не было ни школы, ни библиотеки, ни любого другого культурного или образовательного учреждения. Для тех, кто мог позволить себе учиться, а таких детей здесь было очень мало, потому что образование было платным, приходилось проделывать долгий путь в соседний город. Такое путешествие не было особо приятным, но детей, которые позволяли себе сбегать с уроков, строго наказывали, ведь родителям приходилось горбатиться по пятнадцать часов в сутки, чтобы иметь возможность оплачивать своим отпрыскам образование. Хотя, большинство детей, от мало до велика, не могли и мечтать о школе. Их участь была определена уже с пеленок – они подрастали и принимались за любую черную работу, чтоб хоть как-то облегчить участь бедных родителей и заработать себе на хлеб и на пару поношенных башмаков. Участь не завидная, но такова была жизнь в этом и подобном этому городах.

В самом начале сентября около шести часов утра отец Магориан шел по еще спящему городу под моросящим дождем и про себя проклинал все, до чего мог дотянуться его смиренный взор. Этот кроткий с виду служитель церкви был отправлен в Город бедняков № 44 за одну небольшую провинность и, хотя он честно раскаялся, его все равно решили послать в этот заплесневелый городишко с целью преподать урок другим таким же находчивым духовным лицам. И, такие меры на какое-то время подействовали, потому что никто не хотел подобной участи для себя, ведь трудно пережить переезд из Города богачей № 89 в Город бедняков № 44 и отец Магориан знал это лучше других.

По большому счету этот достопочтенный гражданин не сделал ничего столь предосудительного, чтобы заслужить такое наказание. Он просто любил посидеть в хорошей компании, выпить крепкий напиток и поиграть в покер на скромные деньги и никто никогда бы об этом не прознал, если бы ни одна дама. Однажды попав в это приличное общество и увидев там духовное лицо в столь неприглядном виде, который никак не мог уложиться в ее крохотной головке, дама поспешила доложить об этом, кому следует, и была вознаграждена за свою бдительность похвалой от главы Города богачей № 89. А отец Магориан был вознагражден ссылкой.

Теперь бредя по городу и ежась от легкого ветра и мелкого дождя, капли которого прилипали к его скромному черному одеянию, отец Магориан хотел только одного – чтобы лавка Юния поскорее открылась, и он мог купить нужный ему напиток, а заодно и пожурить мало верующих горожан. Наставления, которыми он с радостью делился с ними, поднимали ему настроение и он на некоторое время забывал о своих невзгодах.

Отец Магориан спешил быть первым у еще закрытых дверей лавки Юния и его жены Цинны, чтобы приобрести бутылочку хорошего недорогого вина и начать свой день хоть с чего-то приятного. К тому же, он знал, что как только на часах будет ровно шесть, тишину города разрушит грохот прибывающих поездов, толкотня, давка и людские вопли, в общем, все то, что так не любил служитель церкви. Ему было прекрасно известно, что еще несколько минут и мужчины выйдут из своих убогих домов, чтобы начать разгрузку и погрузку разных вещей и товаров из вагонов, а женщины – побегут по поездам, чтобы отдать чистое белье и забрать грязное, а после этого займутся еще какой-нибудь работой. И так день за днем.

Подходя ближе к продуктовой лавке, Растус Магориан заметил возле дверей знакомую фигуру. Это была женщина и не просто женщина, а дама, к которой непогрешимый священник питал тайную симпатию. Холодными, тоскливыми вечерами он представлял, как однажды признается ей в своих чувствах, а она, охваченная радостью и любовью, ответит ему взаимностью. Но, годы шли, а отец Магориан так и жил в своих мечтах, которые не решался осуществить.

Недосягаемое счастье Растуса звали Гбемизола. Эта славная женщина была уже не молода – ей было ровно пятьдесят лет, но выглядела она на сорок. Видимо были хорошие гены. Гбемизола попала в Город бедняков №44 десять лет назад. Она, как и отец Магориан, пережила переезд из Города богачей №68 в Город бедняков №44, только у нее для этого были совсем другие причины. Когда-то давно Гбемизола была замужем за славным мужчиной, который считался перспективным человеком из-за своего родства с высокопоставленной особой, но жизнь повернулась к нему другой стороной и вместо богатства она дала ему любовь.


С этой книгой читают
Что интересного можно найти в небольшом доме, стоящем глубоко в лесу и кажущимся совершенно заброшенным? Я скажу вам – там вы можете наткнуться на милую доброжелательную старушку, что хранит ужасную тайну, и которая очень хочет поделиться этой тайной с кем угодно.
История каждого человека – особенная. Это правда. Про любого из вас можно написать книгу и кому-нибудь она обязательно покажется интересной. Но, что если кто-то не хочет дописывать свою историю. Что, если в одном загадочном поезде встречаются пять подростков – братья Шах и Мат, Эрнест, Соня и Люси, которые решили распорядиться своим временем не так, как было задумано изначально.
Эта история о шестнадцатилетней девушке по имени Лойс, чья жизнь со стороны кажется вполне обычной. Но это не так. Жизнь Лойс похожа на подготовку к войне. Ее родители, с виду тоже вполне обычные люди, держат дочь в ежовых рукавицах. Однажды Лойс решает сбежать из дома, и по иронии судьбы становится пленницей одной так же с виду совершенно обычной семьи по фамилии Кич. Семья Кич, состоящая из отца, матери и их сына-подростка, продержали Лойс в пл
Был ли в вашей жизни такой день, который изменил все? В моей жизни, такой день случился. Мне тогда исполнилось ровно пятьдесят лет, и я уже не ждал ничего нового. Когда тебе пятьдесят, новизна – это уже не удовольствие – это, скорее, проблема. Такого мнения я придерживался, до той поры, пока меня самого не нашел тот самый один единственный день, который находит не многих.
В книгу вошло шесть занимательных рассказов выдающегося французского поэта, прозаика и журналиста начала 20 века Гийома Аполлинера: «Утром», «Матрос из Амстердама», «Албанец», «Рождество милорда», «Робинзон на вокзале Сен-Лазар», «Прогулка с тенью». Они приведены в переводе Елены Айзенштейн.
Изменив прошлое, герой меняет и своё будущее. Когда он решается вернуть возлюбленную, результат выходит не таким как он этого ожидал.
История о Жизни с чистого листа и поисках новых смыслов в Источнике всего сущего. По преданию, лишь тому, кто сможет его найти, откроется знание не только Мира, но и Себя. Одержимые идеей отыскать волшебный объект, мы с подругой отправились в очередной увлекательный тур…
В мире, где магия рун и древние артефакты скрывают силу, способную спасти или уничтожить всё, пробуждается древнее зло – Фенрир, воплощение тьмы. Пятеро избранных, каждый со своими страхами и тайнами, должны объединиться, чтобы остановить его. Их ждут опасные испытания: лабиринты теней, реки времени, горные вершины и пустыни забвения. Но главное сражение развернется не только с внешними врагами, но и с их собственными демонами. Смогут ли они прео
В этой книге помещены биографии известных гидромеханизаторов – участников-строителей гидроэнергетики, сформированных Кожевниковым Н. Н. для энциклопедии «Гидроэнергетики России и СНГ», изданной научным издательством «Гуманистика», Санкт-Петербург, 2010 г. Книга предназначена для сохранения памяти об известных работниках треста «Гидромеханизация» Минэнерго и треста «Трансгидромеханизация», которые были первопроходцами строительства ГЭС, и в трудны
Пособие для учащихся, испытывающих трудности овладения смысловой стороной чтения. Созданная изначально для детей с умственной отсталостью, рабочая тетрадь может быть использована и в работе со школьниками с сохранным интеллектом.Для индивидуальных и подгрупповых логопедических занятий.
«Истинный дар Евтушенко – пронизанные некрасовской музыкой зарисовки с натуры: тягловая «серединная Россия», кочующая по стране в поездах, на пароходах и пёхом. Наблюдательность и неистощимость изумительны! В этом смысле стихи и поэмы Евтушенко – действительно фреска жизни страны в советское время, и подлинна эта картина не только потому, что точны и красочны ее детали, а потому, что включена фактура в душевную драму поэта, который готов раствори
«Поэт – человек, который слышит слово. Слово – это то, что отличает нас от животных. А с другой стороны, поэт – одно из самых древних животных со времен гибели динозавров. Поэт – маленький зверек. В сущности – крыса. Поэт – мелкий хвостатый зверек, который первым чувствует приближение катастрофы. Только бежать с корабля ему некуда. Пусть не будет катастроф. С остальным мы справимся». Дмитрий Воденников В книгу включены объективно лучшие стихотвор