Николай Васильевич Гоголь, Александр Александрович Бестужев-Марлинский - Семья вурдалака. Мистические истории (сборник)

Семья вурдалака. Мистические истории (сборник)
Название: Семья вурдалака. Мистические истории (сборник)
Авторы:
Жанры: Ужасы | Мистика | Литература 19 века
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "Семья вурдалака. Мистические истории (сборник)"

Перед вами необычная книга, включающая мистические повести русских писателей ХIХ – ХХ веков – от Бестужева-Марлинского до Александра Куприна, – напрямую связанные с европейским мистическим романом. Традиции бытования страшных рассказов существуют не первое столетие и привлекают внимание многих читателей, любящих испытывать необычные чувства, слушать и читать новые истории, щекочущие нервы.

Бесплатно читать онлайн Семья вурдалака. Мистические истории (сборник)


В оформлении обложки использована репродукция картины «Ночной кошмар», 1781 г. художника Иоганна Генриха Фюссли (1741–1825)

© Федоров А. В., перевод на русский язык, наследники, 2017

© Оформление. ООО «Издательство «Э», 2017

Александр Бестужев-Марлинский

Страшное гаданье

Рассказ

Посвящается Петру Степановичу Лутковскому

Давно уже строптивые умы
Отринули возможность духа тьмы;
Но к чудному всегда наклонным сердцем,
Друзья мои, кто не был духоверцем?..

…Я был тогда влюблен, влюблен до безумия. О, как обманывались те, которые, глядя на мою насмешливую улыбку, на мои рассеянные взоры, на мою небрежность речей в кругу красавиц, считали меня равнодушным и хладнокровным. Не ведали они, что глубокие чувства редко проявляются именно потому, что они глубоки; но если б они могли заглянуть в мою душу и, увидя, понять ее, – они бы ужаснулись! Все, о чем так любят болтать поэты, чем так легкомысленно играют женщины, в чем так стараются притвориться любовники, во мне кипело, как растопленная медь, над которою и самые пары, не находя истока, зажигались пламенем. Но мне всегда были смешны до жалости приторные вздыхатели со своими пряничными сердцами; мне были жалки до презрения записные волокиты со своим зимним восторгом, своими заученными изъяснениями, и попасть в число их для меня казалось страшнее всего на свете.

Нет, не таков был я; в любви моей бывало много странного, чудесного, даже дикого; я могу быть не понят или непонятен, но смешон – никогда. Пылкая, могучая страсть катится как лава; она увлекает и жжет все встречное; разрушаясь сама, разрушает в пепел препоны и хоть на миг, но превращает в кипучий котел даже холодное море.

Так любил я… назовем ее хоть Полиною. Все, что женщина может внушить, все, что мужчина может почувствовать, было внушено и почувствовано. Она принадлежала другому, но это лишь возвысило цену ее взаимности, лишь более раздражило слепую страсть мою, взлелеянную надеждой. Сердце мое должно было расторгнуться, если б я замкнул его молчанием: я опрокинул его, как переполненный сосуд, перед любимою женщиною; я говорил пламенем, и моя речь нашла отзыв в ее сердце. До сих пор, когда я вспомню об уверении, что я любим, каждая жилка во мне трепещет, как струна, и если наслаждения земного блаженства могут быть выражены звуками, то, конечно, звуками подобными! Когда я прильнул в первый раз своими устами к руке ее, – душа моя исчезла в этом прикосновении! Мне чудилось, будто я претворился в молнию: так быстро, так воздушно, так пылко было чувство это, если это можно назвать чувством.

Но коротко было мое блаженство: Полина была столько же строга, как прелестна. Она любила меня, как никогда я еще не был любим дотоле, как никогда не буду любим вперед: нежно, страстно и безупречно… То, что было заветно мне, для нее стоило более слез, чем мне самому страданий. Она так доверчиво предалась защите моего великодушия, так благородно умоляла спасти самое себя от укора, что бесчестно было бы изменить доверию.

– Милый! мы далеки от порока, – говорила она, – но всегда ли далеки от слабости? Кто пытает часто силу, тот готовит себе падение; нам должно как можно реже видеться!

Скрепя сердце, я дал слово избегать всяких встреч с нею.

И вот протекло уже три недели, как я не видал Полины. Надобно вам сказать, что я служил еще в Северском конноегерском полку, и мы стояли тогда в Орловской губернии… позвольте умолчать об уезде. Эскадрон мой расположен был квартирами вблизи поместьев мужа Полины. О самых Святках полк наш получил приказание выступить в Тульскую губернию, и я имел довольно твердости духа уйти не простясь. Признаюсь, что боязнь изменить тайне в присутствии других более, чем скромность, удержала меня. Чтоб заслужить ее уважение, надобно было отказаться от любви, и я выдержал опыт. Напрасно приглашали меня окрестные помещики на прощальные праздники; напрасно товарищи, у которых тоже, едва ль не у каждого, была сердечная связь, уговаривали возвратиться с перехода на бал, – я стоял крепко.

Накануне Нового года мы совершили третий переход и расположились на дневку. Один-одинехонек, в курной хате, лежал я на походной постели своей, с черной думой на уме, с тяжелой кручиной в сердце. Давно уж не улыбался я от души, даже в кругу друзей: их беседа стала мне несносна, их веселость возбуждала во мне желчь, их внимательность – досаду за безотвязность; стало быть, тем раздольнее было мне хмуриться наедине, потому что все товарищи разъехались по гостям; тем мрачнее было в душе моей: в нее не могла запасть тогда ни одна блестка наружной веселости, никакое случайное развлечение.

И вот прискакал ко мне ездовой от приятеля, с приглашением на вечер к прежнему его хозяину, князю Львинскому. Просят непременно: у них пир горой; красавиц – звезда при звезде, молодцов рой, и шампанского разливанное море. В приписке, будто мимоходом, извещал он, что там будет и Полина. Я вспыхнул… Ноги мои дрожали, сердце кипело. Долго ходил я по хате, долго лежал, словно в забытьи горячки; но быстрина крови не утихала, щеки пылали багровым заревом, отблеском душевного пожара; звучно билось ретивое в груди. Ехать или не ехать мне на этот вечор? Еще однажды увидеть ее, дыхнуть одним с нею воздухом, наслушаться ее голоса, молвить последнее прости! Кто бы устоял против таких искушений? Я кинулся в обшивни и поскакал назад, к селу князя Львинского. Было два часа за полдень, когда я поехал с места. Проскакав двадцать верст на своих, я взял потом со станции почтовую тройку и еще промчался двадцать две версты благополучно. С этой станции мне уже следовало своротить с большой дороги. Статный молодец на лихих конях взялся меня доставить в час за восемнадцать верст, в село княжое.

Я сел, – катай!

Уже было темно, когда мы выехали со двора, однако ж улица кипела народом. Молодые парни, в бархатных шапках, в синих кафтанах, расхаживали, взявшись за кушаки товарищей; девки в заячьих шубах, крытых яркою китайкою, ходили хороводами; везде слышались праздничные песни, огни мелькали во всех окнах, и зажженные лучины пылали у многих ворот. Молодец, извозчик мой, стоя в заголовке саней, гордо покрикивал: «пади!» и, охорашиваясь, кланялся тем, которые узнавали его, очень доволен, слыша за собою: «Вон наш Алеха катит! Куда, сокол, собрался?» и тому подобное. Выбравшись из толпы, он обернулся ко мне с предуведомлением:

– Ну, барин, держись! – Заложил правую рукавицу под левую мышку, повел обнаженной рукой над тройкою, гаркнул – и кони взвились как вихорь! Дух занялся у меня от быстроты их поскока: они понесли нас.

Как верткий челнок на валах, кувыркались, валялись и прыгали сани в обе стороны; извозчик мой, упершись в валек ногою и мощно передергивая вожжами, долго боролся с запальчивою силою застоявшихся коней; но удила только подстрекали их ярость. Мотая головами, взбросив дымные ноздри на ветер, неслись они вперед, взвивая метель над санями. Подобные случаи столь обыкновенны для каждого из нас, что я, схватясь за облучок, преспокойно лежал внутри и, так сказать, любовался этой быстротой путешествия. Никто из иностранцев не может постичь дикого наслаждения – мчаться на бешеной тройке, подобно мысли, и в вихре полета вкушать новую негу самозабвения. Мечта уж переносила меня на бал. Боже мой, как испугаю и обрадую я Полину своим неожиданным появлением! Меня бранят, меня ласкают; мировая заключена, и я уж несусь с нею в танцах… И между тем свист воздуха казался мне музыкою, а мелькающие изгороди, леса – пестрыми толпами гостей в бешеном вальсе… Крик извозчика, просящего помощи, вызвал меня из очарования. Схватив две вожжи, я так скрутил голову коренной, что, упершись вдруг, она едва не выскочила из хомута. Топча и фыркая, остановились, наконец, измученные бегуны, и когда опало облако инея и ветерок разнес пар, клубящийся над конями:


С этой книгой читают
Самые захватывающие произведения, входящие в «золотой фонд» мировой литературы ужасов. Любители пощекотать себе нервы не должны проходить мимо этой серии! На страницах книг оживут самые страшные ночные кошмары, от древних богов Лавкрафта до ведьм Гоголя. Читатель прикоснётся к древним оккультным тайнам, посетит ужасные и таинственные миры, созданные фантазией великих писателей. Не читайте эти книги на ночь!
«Миргород» – цикл повестей великого классика русской словесности Н.В. Гоголя, по праву считающийся шедевром отечественной литературы.В сборник включены история создания цикла и статьи о творчестве Гоголя знаменитых литературных критиков XIX века С.П. Шевырева и В.Г. Белинского. Комментарии к тексту составлены ведущими современными исследователями творчества Н.В. Гоголя В.А. Воропаевым и И.А. Виноградовым.Издание будет интересно всем любителям рус
Проект «Классное чтение» – это сильные эмоции, помноженные на два. На страницах этой книги вас ждут остросюжетные мистические произведения от классика и современницы.Повесть Николая Гоголя «Страшная месть» входит в культовый сборник «Вечера на хуторе близ Диканьки». В центре сюжета пан Данило, который только что сыграл свадьбу с красавицей Катериной. Да только жить долго и счастливо ему никто не обещал. Тесть с первого взгляда невзлюбил зятя. Но
Театр! Русская интеллигенция конца XVIII и XIX века была увлечена этим многоликим искусством. Писатели и поэты того времени создавали драматические произведения, которые на века вошли в репертуары русских театров.Эта книга включает самые значительные произведения русской драматургии XVIII и XIX века. Комедии, драмы и трагедии, представленные в ней, мы можем и сегодня увидеть на многих российских и зарубежных сценических площадках. Бесчисленные ин
Представьте: вы на каникулах в Карелии. Тут сказочно красиво. Но кто бы мог подумать, что среди этих лесов и озер царят совсем другие законы, чем в нашей обычной жизни? Что тут можно и сегодня встретить персонажей старых легенд? И что заколдованный остров способен изменить вас навсегда?В «Острове Лемпо» Валлу Кананена современная семья с тремя детьми приезжает отдохнуть в живописные северные места. А на следующий день дети исчезают…Валлу Кананен 
У всякой магии есть цена. Чем выше запрос, тем крупнее расплата. Всё начинается с маленького, с виду безобидного мешочка, в котором заключено начало конца.
На борту огромного космического судна орков рабы-люди борются за выживание как со своими жестокими зеленокожими захватчиками, так и с нарастающей волной демонического ужаса, выпущенной их собственными отчаянными, поклоняющимися хаосу собратьями. Их побег приводит их к, казалось бы, милосердному имперскому кораблю только для того, чтобы обнаружить ползущую коррупцию, которую им придется жестоко искоренить, чтобы предотвратить гораздо большую траге
История книги происходит в 2077 году. 52 года назад бог предал человечество из-за того что люди были слишком грешны. Он отправил на землю бога смерти по прозвищу Неизбежный, который убивал все что движется. Узнай как два робототехника спасли человечество от вымирания. Приятного прочтения)
Леонид Павлович Сабанеев – известный русский ученый-биолог, знаток нашей природы, охотник, рыболов и кинолог, популяризатор охотничьего и рыболовного дела в России, многолетний редактор наиболее авторитетных журналов, посвященных охоте и природе.В эту книгу вошли его выдающиеся труды «Рыболовный календарь» и «Рыбы России», а также статьи и очерки по вопросам рыболовства.Издание предназначено для широкого круга читателей.
В книгу вошли истории о легендарном английском разбойнике Робин Гуде. Тексты рассказов адаптированы и сокращены, что позволяет использовать книгу на начальных этапах обучения английскому языку. В конце книги содержится раздел с вопросами на понимание текста, а также словарь с переводом ключевых слов.
Небезопасны дороги бывшей Росской империи, Воронцов убеждался в этом уже не раз. Засады бандитов, зараженные звери. Пыль на сапогах Лады и Константина смешивается с кровью. Но нужно идти вперед, в вольный град Тверд. И нужно спешить, мир уже изменился – просыпается тьма.
«Фабрика прозы: записки наладчика» – остроумные и ироничные заметки Дениса Драгунского последних лет. Вроде бы речь о литературе и писательских секретах. Но кланяться бородатым классикам не придется. Оказывается, литература и есть сама жизнь. Сколько вокруг нее историй, любовных сюжетов, парадоксов, трагедий, уморительных эпизодов! Из всего этого она и рождается. Иногда прекрасная. Иногда нет. Как и почему – наблюдаем вместе с автором.