Евгений Жовнерчук - Шизофреники повсюду, или Как отличить причуды от болезни

Шизофреники повсюду, или Как отличить причуды от болезни
Название: Шизофреники повсюду, или Как отличить причуды от болезни
Автор:
Жанры: Психиатрия | Научно-популярная литература | Социальная психология | Состояния и явления психики
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2015
О чем книга "Шизофреники повсюду, или Как отличить причуды от болезни"

Евгений Жовнерчук – доктор медицинских наук, врач: психиатр, психотерапевт, нарколог, психофизиолог – своей книгой не пытается напугать читателя. А наоборот, он ответит на вопросы, волнующие почти каждого. Если человек шизофреник, означает ли это, что он психбольной и совсем никчемный? Как вести себя с шизофреником? Когда шизофреник становится опасным? Как не вступить в брак с шизофреником? Можно ли любить шизофреника? Какие родятся дети от шизофреника? Можно ли принимать на работу шизофреника? Добиваются ли успеха шизофреники в жизни? Может ли шизофреник быть счастливым? Надо ли лечить шизофреника? Бывает ли шизофрения у животных?

Бесплатно читать онлайн Шизофреники повсюду, или Как отличить причуды от болезни


В тексте использованы рисунки автора


© Е.В. Жовнерчук, текст, рисунки, 2015

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

© Художественное оформление, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

* * *

Посвящается моей любимой жене Инне – выдающемуся психиатру-психотерапевту-наркологу


Введение, или Почему шизофреники среди нас?


Наша жизнь увлекательна и интересна! В этом нет сомнений! Так считает большинство людей, которые не встречают трудностей на своем жизненном пути, не задумываясь о сложных проблемах. Не обращают внимания на больных – «юродивых», праздно слоняющихся по улицам и разговаривающих сами с собою. Либо в нелепых одеяниях с гримасами на лице просящих подаяние в подземных переходах.

Однако в жизни каждого наступает момент, когда он встречает очень странного человека, который поражает своими причудами и вычурностями как в одежде, так и в поведении. И мы можем тут же испытать смешанные чувства неловкости вместе с отвращением.

При этом внутри нас после такой встречи остается непонятное впечатление, а может быть, и досадный мутный осадок из переплетения смятения и холодности, которые так и исходят от этого человека. Вот тогда мы задумываемся о границах странности и начинаем подозревать ненормальность и даже психическую болезнь. Если встреча коротка, то через небольшой промежуток времени мы забываем о неприятном столкновении, когда на нас кричали, ругались и брызгали слюной, и забываем об этом инциденте. Но если такой человек постоянно рядом, если это сосед по дому, бомж, на улице возникающий постоянно по ходу ежедневного маршрута на работу, то мысли о душевной болезни у такого человека порою навязчиво и подолгу не дают нам покоя. Мы начинаем спрашивать себя, почему больной не в психбольнице, почему он не получает лечения, а просто находится на улице и бесцельно бродит там, где ему вздумается. Ответ на такой вопрос есть. И в нем много профессиональных сторон, связанных с медициной и психиатрией. Занавес которой мы попытаемся приподнять и объяснить доступными человеческими словами с минимальным подмешиванием птичьего языка врачей.

Давайте обратимся к истории, чтобы выяснить, как раньше относились к душевнобольным, а именно к больным, страдающим тяжелым психическим заболеванием, таким как шизофрения.

Отношение к душевнобольным в разных странах и в разные времена было не одинаковым. В одних странах их возносили в клан святых, в других сжигали на кострах и забрасывали камнями, как тех, в кого «вселился бес».

Наверное, в первобытном обществе сумасшедших больных, не участвующих в процессе добывания пищи, убивали, либо они погибали от скитаний и голода. Ведь естественный отбор – это неумолимая и жестокая процедура, сопутствующая живым существам и действующая на них постоянно. И в эволюционном плане дающая в итоге развитие и закрепление новых качеств у определенного вида, что и происходило с древними представителями наших проящуров. Когда они хотели стать лучше, коварная психическая болезнь косила их стройные ряды и не давала выжить особям, отступившимся на один шаг от нормального психического здоровья. Наверное, это и происходило, как и, впрочем, с другими опасными для человека заболеваниями, например инфекционными. Если заразился и заболел и у тебя плохой иммунитет, то естественный отбор неумолимо спишет тебя со своих счетов. И тут как-то становится грустно за слабых особей, а особенно за тех, у кого слабое психическое здоровье. Но не будем о грустном, а обратимся к дальнейшему занимательному изучению вопроса, как относились к больным в другие времена.

Интересное отношение к сумасшедшим-шизофреникам обнаруживалось в Древней Индии. Религиозное учение считало, что если в прошлой жизни человек отравил кого-то, то в следующем воплощении он родится душевнобольным, то есть больным шизофренией. Однако при этом помимо душевных страданий за душевнобольным закреплялась обязанность уплаты налогов, а у психически больного мужчины, даже склонного к насилию, не могла требовать развода жена, несмотря на причуды поведения и душевные тяготы, возникающие при совместном проживании. И здесь мы видим, что к больным гуманно относится общество, если оно духовно развито. Ведь несомненно, человеческие ценности, заложенные в религиях Древней Индии, отразились на отношении к больным людям. Чем терпимее общество к недостаткам других людей, тем оно, как показывает время, лучше развивается в духовном плане. Об этом свидетельствуют чудеса, которые демонстрируют йоги, тренируя свое внутреннее состояние и управляя усилием воли своими жизненно важными органами, вплоть до того, что могут остановить свое сердце, не говоря уже о терпении боли и впадении в летаргический сон. И ведь всему этому они научились путем воспитания в своем обществе терпимости к душевнобольным, большинство из которых страдает именно шизофренией.

В Древнем Египте больных шизофренией пытались лечить в храмах, опаивая наркотическим зельем, которое считали лекарством, вызывая у них длительный лечебный сон. И ни у кого не вызовет сомнения то, что древние египтяне стояли у истоков медикаментозного лечения психически больных. Это подчеркивает факт гуманного отношения к больным древних строителей великих сооружений. И здесь мы тоже видим: чем лучше люди относятся к психически неполноценным представителям своего общества, тем более развитая у них цивилизация. О чем свидетельствуют архитектурные сооружения тех времен всем известных пирамид и других туристических достопримечательностей. Причем среди заброшенных развалин нередко встречаются специальные храмы, где лечили наших больных, опаивая вышеупомянутым прекрасным целебным зельем.

А вот в Древнем Китае особенность традиций была такова, что помолвки детей осуществлялись до их рождения, и если один из них впоследствии оказывался больным шизофренией или «уродом», то свадьба все равно состоялась и брак заключался. Эта традиция тоже с положительной стороны характеризует древнекитайское общество как представителей культурного развития гуманизма в человеческих рядах. Так как стремление подчеркнуть важность традиций рождает терпимость к больным, это, в свою очередь, подчеркивает положение, что чем лучше отношение к сумасшедшим, тем развитее общество. И никто не оспорит факт высокоразвитого древнекитайского общества, где изобрели порох и так много посвящено книг, учений о лечении психических нарушений путем извлечения из растений целебных вытяжек.

В Древнем Риме больные шизофренией лишались дееспособности и им назначался попечитель. Что, в общем-то, очень не плохо для развития гуманистических идей в жестоком Древнем Риме. Это позволило Римской империи достичь пика своего развития и оставить свой след в развитии человеческой цивилизации, а также добиться успехов в лечении душевных заболеваний, о чем свидетельствуют труды видных врачей того времени.


С этой книгой читают
Обсессивно-компульсивное расстройство, депрессия, личные переживания на фоне весьма выделяющегося из обыденности периода жизни, знакомства с интересными и странными людьми и просто-напросто быт подросткового отделения психиатрической больницы – небольшая автобиографическая повесть Романа Беляева о его коротком опыте пребывания в бесплатной клинике для душевнобольных, где от особой отстранённой атмосферы, протяжённости времени и пустоты дней теряе
Я переболел шизофренией и написал книгу о том, какие у меня были мысли во время болезни. Я путешествовал по миру почти 5 лет в состоянии шизофрении, о чем и описывается в книге. Я думал, что во мне живет душа создателя и то, что существуют другие вселенные, которые эта душа создала ранее. Я жил в постоянном страхе, что меня ненавидят пришельцы и хотят убить меня, и единственный кто может им помещать это сделать – это моя душа. Я считал, что мои р
Перед вами захватывающее исследование уникальных патопсихологических черт людей с психическими аномалиями, позволяющее лучше понять природу преступного поведения. Открывая завесу тайны, прячущую от общества внутренние конфликты и психологические механизмы преступников, авторы смело обобщают результаты множества криминолого-патопсихологических исследований и предлагают глубокий взгляд на эту сложную проблему. В книге приведены практические рекомен
В умах многих образ женщины ассоциируется с любовью, заботой и материнским теплом; она та – кто дарит жизнь, воспитывает, дает защиту. Именно поэтому истории, когда женщины совершают преступления и проявляют чудовищную жестокость, вызывают столько противоречивых эмоций. В этой книге Анна Моц, клинический психолог и судебный психотерапевт, рассказывает об 11 женщинах, с которыми встретилась в стенах спецучреждений – в тюрьмах, судах, психиатрическ
Сформулированные Тургеневым в его небольшом предисловии требования к детской литературе перекликаются с педагогическими и эстетическими взглядами Белинского. В «Русском курьере» автор заметки о книге Буткевич, В. А., писал о предисловии Тургенева: «Независимо от того, что подобное предисловие как нельзя более служит ручательством за хорошие достоинства книги, оно в высшей степени интересно по тем взглядам, которые вообще высказывает несомненно ав
Предисловие было напечатано перед французским прозаическим переводом поэмы «Мцыри», выполненным Тургеневым. Перевод Тургенева был первым переводом «Мцыри», появившимся во Франции, хотя на французский язык поэма была переведена уже в 1862 году Анри Ришаром и напечатана в Швейцарии.
Корейский язык строится весь на окончаниях, и грамматики чаще всего взаимодействуют с глаголами и прилагательными, которые изменяются по определенным правилам, но есть несколько глаголов и прилагательных исключений, которые имеют особенности в построении. В этом пособии собраны все такие случаи в одном месте. Чтобы при изучении языка не теряться в миллионах правил, а всё было собрано в одном месте. Методичка подойдет всем, кто уже изучает язык и
Рассказ об искренней любви девушки, которая мечтала о взаимности, но молодой человек не смог оценить ее чувства, он искал выгодных связей и женитьбы, но осознал, что выбор сделал неправильный.