Ольга Макарова - Сказки перелетных птиц

Сказки перелетных птиц
Название: Сказки перелетных птиц
Автор:
Жанр: Книги для детей
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Сказки перелетных птиц"

Инсценировка на немецком языке по мотивам сказок братьев Гримм для кукольного театра. Состоит из трех сказок: «Еж и заяц», «Лиса и волк», «Птенец ищет друга».

Бесплатно читать онлайн Сказки перелетных птиц


© Ольга Макарова, 2024


ISBN 978-5-0062-9129-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Сказки перелетных птиц

По мотивам сказок братьев Гримм




Пролог

Музыка. Выходит Ведущая с перчаточной куклой – Птенцом (птенец говорит по-немецки).

Ведущая: Весна идет.

Птенец: Ja, der Frühling kommt. Was ist der Frühling?

Ведущая: Ты не знаешь, что такое весна?

Птенец: Natürlich weiß ich es nicht. ich wurde letzten Sommer geboren. Das ist der erste Frühling meines Lebens.

Ведущая: Представляете, ребята, наша птичка совсем юная. Это только первая весна в ее жизни. Ей столько всего предстоит увидеть.


Вылетают две ПЕРЕЛЕТНЫЕ ПТИЦЫ. Они кружатся, потом останавливаются.


Птица 1: Весна идет! И мы летим на север.

Птица 2: Мы летим с юга. Мы летели издалека и видели много интересного.

Ведущая: Расскажите нам, что интересного вы видели.

Птенец: Ja, sagen Sie uns

Птица1: Мы видели, как еж и заяц поспорили, кто быстрее бегает.

Ведущая: На что они спорили?

Птица 1: На пирог с капустой.

Ведущая: И кто победил?

Птенец: Wer hat den Streit gewonnen?

Птица 1: А это секрет.

Птица 2: Слушайте сказку, тогда вы все-все узнаете.

Птицы кружатся и улетают

Ведущая: Давай послушаем, как Еж и Заяц поспорили, кто быстрее бегает, и кто победил в этом споре.

Ведущая с Птенцом уходят

Сказка 1-я: Еж и Заяц

Музыка утра – птички щебечут. Появляется солнышко (справа). Слева выходит Еж.



Еж: Ein schöner Tag ist heute! Die Sonne scheint. Der Himmel ist blau. Die Vögel singen.

Еж зовет Ежиху

Еж: Frau Igelin, Frau Igelin!

Выходит Ежиха (справа) в шляпке, бусиках и с кружевным фартучком.

Ежиха: Guten morgen, mein Schatz!

Еж целует Ежихе лапку

Еж: Guten morgen, Frau Igelin. Ich gehe spazieren! Wollen Sie mit mir kommen?

Ежиха: Nein, ich bleibe zu Hause. Guck mal, wie gross unsere Rüben im Feld sind! Ist das groß oder klein?

Еж: Gut, lass mich prüfen.

Ежиха уходит направо (откуда пришла). Еж идет направо и поет (делает круг).


Еж:

Immer scheine die Sonne

Immer leuchte der Himmel,

Immer lebe Frau Igelin,

Immer lebe auch ich!

Поставить капусту. Справа выходит Заяц и хрупает капустой.

Еж: Hallo, Hase! Wie schmeckt der Kohl?

Заяц: M-m-m-… Es schmeckt gut, Igel. Und was suchst du hier auf meinem Feld?

Еж: Ich gehe spazieren.



Заяц: (насмешливо) Spazieren? Du? Ist das nicht ein bisschen schwer mit deinen kurzen krummen Beinchen?

Еж: Was? Kurze krumme Beinchen, sagst du?

Заяц: Ganz genau. Kurze krumme Beinchen.

Еж: Ich kann aber mit meinen Beinchen schneller laufen als du!

Заяц: Du? Ha-ha-ha!

Еж: Ja, schneller!

Заяц: Na gut. Lasst uns um die Wette laufen!

Еж: Um die Wette? Und was gilt die Wette?

Заяц: Eine Kohltorte!

Еж: Eine Kohltorte? Einverstanden!

Заяц: Fangen wir gleich an?

Еж пятится назад

Еж: Nein, nein, nein. Nicht so schnell. Ich will zuerst zu Hause frühstücken.

Заяц: Na gut, geh frühstücken. Aber nicht sehr lange.

Разбегаются в разные стороны.

Справа выходит Ежиха (т. е. Ежиха всегда выходит справа).

Слева к ней бежит запыхавшийся Еж.

Еж: Frau Igelin! Frau Igelin! Ziehe dich schnell deine Mütze und Schürze aus.

Ежиха: Warum?

Еж: Schnell!

Ежиха: Was ist los?

Еж: Ich will mit dem Hasen um die Wette laufen.

Ежиха: Igel! Bist du verrückt?

Еж: Nein! Sei doch still, Igelin!

Ежиха: Ein Igel kann nicht schneller laufen als ein Hase! Der ganze Wald wird darüber lachen

Еж: Pass auf! Wetten ist Männersache! Wir laufen um die Wette auf dem Feld.

Ежиха: Und was?

Еж: Du sitzt am anderen Ende des Feldes. Wenn der Hase heranläft, sagst du: «Ich bin schon da!» Ja? Hast du verstanden?

Igelin: Ja, ja. Ich habe alles verstanden.

Еж: Dann marsch, zieh dich um.

Ежиха уходит направо, Еж кричит ей вслед

Еж: Du sagst: Ich bin schon da! Und wir werden diese Wette gewinnen. Verstanden?

Возвращается Ежиха – без украшений.

Еж и Ежиха идут к правой кулисе.

Еж: Hast du verstanden? Du sagst: Ich bin schon da! Und wir werden diese Wette gewinnen.

Igelin: Ich habe alles verstanden.

Ежиха прячется за правую кулису.

Еж: Setz dich! Still!

Igelin: Ja, ja!

Ёж бежит к середине сцены

Еж: Hase! Ich bin schon hier, Hase!

Выходит Заяц cлева

Заяц: Gut, Igel. Starten wir. Bist du fertig?

Еж: Ja-ja.

Заяц: Ich zähle bis drei. Eins, zwei, drei, los! Schneller, Schneller, Schneller…

Музыка погони.

Заяц бежит в сторону Ежихи, Ёж делает только один шаг и остаётся на месте, машет лапкой и прячется за кулису.

Заяц бежит через всю сцену, добегает до левой кулисы, навстречу ему выпрыгивает Ежиха

Igelin: Ich bin schon da!

Заяц: Was? Du? Igel? Schon da? Noch einmal laufen!

Igelin: Mit Vergnügen, wenn du Lust hast, Hase.

Заяц: Eins, zwei, drei, los!

Заяц бежит в сторону Ежа, Ежиха остаётся на месте, машет лапкой и прячется.

Когда Заяц почти добежал до правой кулисы, навстречу ему выскакивает Еж.

Еж: Ich bin schon da!

Заяц: Was? Du? Schon wieder da? Noch einmal laufen!

Еж: Mit Vergnügen, wenn du Lust hast, Hase.

Заяц: Eins, zwei, drei, los!…

Заяц бежит к Ежихе. Еж машет лапкой и прячется. Когда Заяц добегает до левой кулисы, ему навстречу выскакивает Ежиха.

Igelin: Ich bin schon da!



Заяц: Nein! Das kann nicht wahr sein! Eins, zwei, drei, los.

Ежиха машет лапкой и прячется.

Заяц бежит к Ежу (четвертая его пробежка), но падает посреди сцены.

Романтическая музыка. Пролетает бабочка и садится на зайца.

Бабочка: Ah du, armer Hase!

Бабочка улетает. Еж высовывается из своего укрытия

Еж: Wo ist der Hase? Ich warte schon lange auf ihn.

Еж идет к зайцу

Еж: Da ist der Hase! (Трогает Зайца за ушки.) Tot! Frau Igelin!

Выходит Ежиха

Igelin: Was?

Еж: Komm her! Der Hase hat sich totgelaufen!

Igelin: Er war so dumm! Er wusste nicht, dass der Igel und die Igelin gleich aussehen!

Еж: Und das weiß doch aller Welt!

Еж целует Ежихе лапку, под «Марш ежиков» Ёж и Ежиха уходят.


С этой книгой читают
Пьеса по мотивам произведений Габдуллы Тукая. Лесной дух Шурале, как и раньше, проказничает в деревне Кырылай, потешаясь над местными жительницами, заставляя их верить, что к ним на участок падают инопланетные корабли? Но Кырылай в опасности – в нем хотят построить бизнес-центр, а для этого надо вырубить лес.
Современная обработка одноименной сказки братьев Гримм для постановки на немецком языке в любительском кукольном театре.
О том, что такое потеря доверия, что происходит, если ребенок дал слово и его не сдержал, лучше всего рассказывать на примерах. Последствия потери доверия часто отдалены во времени, и только в примере мы можем сделать «монтаж» и связать причину и следствие в виде четкой последовательности событий. И поскольку сказка – одна из лучших форм примера, то я приглашаю вас погрузиться в волшебный мир сказки, чтобы узнать, что такое доверие, как легко его
В одном городе, не таком уж большом, как вы могли бы себе представить, но и не слишком маленьком, как вы могли бы подумать, на самой его окраине жили два карапуза. В детский сад им ходить было вроде как уже поздно, а в школу – вроде как ещё рано. Так или иначе, но в детском саду они никогда не были, а в школу ходить вовсе и не собирались. Им завидовала вся детвора в округе и вообще все дети, кто хоть раз краем уха слышал про них. Потому что ЖИЛИ
Солнце спряталось за тучку, Дождь по крыше пробежал. Мы прочтём с тобою книжку, Чтобы дождик перестал. Пробежимся по страничкам, Прочитаем по слогам. И на лужицах водичка Испарится тут и там. nadja drebert
Вниманию Читателя предлагается сказка «Лишь два города на Земле…». Книга рекомендована взрослым и детям старшего возраста.
Только сотворив себя, человек сможет стать собой истинным. Выйти за пределы узкого сознания, возможно только обретя сознание единения.
История юного волшебника Криса Питорса из Лондона продолжается. На этот раз мальчику предстоит встретиться с самым настоящим джином.
─ Прекращай набивать себе цену, ─ нагло ухмыляется Волков. ─ Ни одна красотка мне не отказывала, не говоря уже о таких, как ты.─ Жаль огорчать, но я от тебя вообще не в восторге, ─ протягиваю невинно, а в его взгляде тут же недобрый огонь вспыхивает.─ Если это вызов, то я принимаю его, ─ выдыхает он в мои губы. ─ Ты ведь все равно влюбишься. Без вариантов.***Я просто хотела подработать во время учебы в универе. А обрела на свою голову огромную пр
Они лишили меня собственного мира, сил и жизни. Растоптали труд тысячи лет и низвергли в мир, кишащий врагами.Но я выжил.Я сражался с магами и богами, архонтами, нуэ и чудовищами Бездны. Я убивал и спасал жизни, обманывал и любил. Я совершал чудеса.Всё – ради одного момента. Чтобы вернуть свои силы и найти дорогу назад.Пришло время вернуть богам истинного Повелителя.Время собирать камни.Время вернуться в Гелион.