Александр Сальников - Сколько стоит талант Гомера?

Сколько стоит талант Гомера?
Название: Сколько стоит талант Гомера?
Автор:
Жанры: Публицистика | Античная литература | Документальная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2018
О чем книга "Сколько стоит талант Гомера?"

Знаете ли вы, что такое талант? Откуда пошло это слово? В античных текстах часто встречается понятие «золотой талант». Например, словосочетание «золотой талант» нередко встречается и в текстах Гомера, в его поэмах «Илиада» и «Одиссея». А сколько стоил золотой талант во времена Гомера? Этому и посвящено данное исследование Александра Сальникова, переводчика Гомера. В оформлении обложки использована фотография автора Ярославы Кирилловой.

Бесплатно читать онлайн Сколько стоит талант Гомера?


Александр Сальников


Сколько стоит талант Гомера?

1. Загадочный золотой талант ахейцев


Слово «талант» произошло от греческого существительного «τάλαντον», оно означало «чашу весов», а глагол «ταλαντόω» означал «качаться, двигаться вперед и назад». Потом слово «талант» стало означать также весовую категорию и эквивалент денежной единицы. До современного понятия таланта, как дара божьего, это слово дошло гораздо позднее. Изначально «талантливый человек» – означало «богатый» в прямом смысле этого слова, имеющий большое состояние.

В античных текстах часто встречается понятие «золотой талант». Например, словосочетание «золотой талант» нередко встречается и в текстах поэм «Илиады» и «Одиссеи» Гомера. Вот для примера отрывок из «Илиады»:


(23:269-270)

Приз для четвёртого – два золотые таланта. А пятый –

Новый получит сосуд, на огне не стоявший, двуручный.


Некоторые источники утверждают, что и само понятие золотого таланта как денежной единицы и единицы веса впервые встречается именно в «Илиаде».

Задаваясь вопросом о том, сколько весил золотой талант при Гомере, мы, к сожалению, выясняем, что в современных энциклопедиях по этому поводу нет однозначного ответа, зато существует столько разногласий, что нетрудно запутаться.

Так, в известной энциклопедии «Википедия» за 2014 год значится следующее:


«Как определённая весовая единица, талант упоминается уже у Гомера, причём везде взвешиваемым предметом является золото. По выводам метрологов, масса таланта равнялась массе семитического шекеля (сигля, сикля), а именно тяжёлого золотого вавилонского шекеля, равного 16,8 кг. Гомеровские таланты производились в форме продолговатых круглых брусков, похожих на древнейшие золотые статеры. Кроме того, в гомеровское время были в обращении полуталанты массой в 8,4 кг».


Мы указываем год издания информации из «Википедии» на том основании, что с годами данные «Википедии» могут меняться. Далее в том же году «Википедия» утверждает:


«Помимо гомеровского маловесного таланта, в ту же эпоху был известен талант, соответствовавший 3 золотым статерам или 6 аттическим золотым драхмам и весивший 26,2 кг».


Однако за тот же год в «Википедии», в статье о статерах значится иное:


«…вес золотого статера был равен приблизительно 8,5 граммам».


Как сложить эти три золотых статера весом 8,5 грамма каждый, чтобы получить вес, соответствующий таланту в 26,2 килограмма, бог весть. «Википедия» не даёт нам на это ответа. Ясно, что данные «Википедии» в этом вопросе просто ошибочны.

В энциклопедии «Вокруг Света» говорится, что 1 талант в Месопотамии был равен 30 кг, а 1 талант по Аттическому (Эвбейскому) стандарту VI в. до н.э – III в. н.э. был равен 24,47 кг.

В энциклопедическом словаре Брокгауза и Эфрона читаем следующее:


«Отношение таланта золота к царскому таланту (по весу) было равно 5:6, таланта серебра к таланту золота 4:3, таланта серебра к царскому таланту – 10:9. Если выразить эти определения в единицах современных мер, то окажется, что тяжелый талант золота весил 50,4 кило. (…) Прототипом греческих талантов был вавилонский талант, имевший форму бронзового льва на подставке; тяжелый талант весил 60,4 кило. (…) Со времени Александра Великого вес аттического таланта равнялся 25,902 кило».


Так сколько же весил золотой талант при Гомере? Многие другие источники дают столь же противоречивые данные.

2. Добыча Ахиллеса в соответствии с Википедией


Давайте заглянем в «Илиаду» и посмотрим, что там говориться о злотых талантах. Например, мы увидим, что в «Илиаде» рассказывается о том, как неплохо разжился Ахиллес этим драгоценным металлом. Сначала мы узнаём, что Агамемнон среди прочих и очень щедрых даров даёт ему также 10 золотых талантов. В конце поэмы описывается, как царь Приам за тело своего сына тоже даёт Ахиллесу среди прочих даров 10 золотых талантов. Также мы узнаем, что сам Ахиллес добыл немало золота при разграблении других городов, находящихся вокруг Трои.

Итак, если верить данным Википедии, и согласиться с тем, что в гомеровское время один золотой талант равнялся 16,8 кг., как утверждает энциклопедия, то получается, что Ахиллес только от Агамемнона и Приама получил 336 кг чистого золота!

Давайте посмотрим теперь, какова же в то время была цена золота?

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
В книге представлено краткое содержание песней "Илиады" Гомера, с указанием всех героев. Обложка авторская, в оформлении использована картина Огюста Лелуара «Гомер».
В сборник лирики Александра Сальникова "Шарьинские зори" вошли стихотворения и песни разных лет. Многие из стихотворений сборника ранее публиковались в печатных и электронных СМИ, в том числе и зарубежных, некоторые переведены на иностранные языки. Дизайн обложки авторский, в оформлении использовано фото Я. Кирилловой.
Перед читателем эпическая поэма о средневековой Руси. Поэма посвящена Великому Поветлужью и всем народностям, населяющим этот благодатный сказочный край, от истоков реки Ветлуги и до её устья. В поэме рассказывается о борьбе русского народа с татаро-монгольским игом за независимость и свободу; об объединении земель вокруг московского княжества.Предисловие к поэме написал московский поэт Леонид Котов.На обложке дизайна А. Сальникова использована к
После Гомера Троя и герои Троянской войны твёрдым шагом вошли не только в греческую, но и в мировую культуру, в культуру многих народов, в том числе и в русскую культуру. На протяжении тысячелетий Греция по праву гордится Гомером, величайшим из мировых поэтов. А есть ли у России свой Гомер? Был ли он? Мог ли быть в русской истории и в русской культуре свой, русский Гомер? Об этом рассуждает автор данного произведения.
Впервые под одной обложкой собраны литературоведческие работы известного петербургского поэта, лауреата Григорьевской премии 2011 г., представляющие собой не только превосходно написанные эссе, но и новаторские научные статьи, знакомство с которыми сулит читателю отнюдь не локальные открытия. Статьи об известных (В. Маяковский, Н. Гумилев), а также незаслуженно забытых и полузабытых писателях первой трети ХХ века. Особо следует отметить очерк «Мн
Наше время вывернуло наизнанку многие истины, по которым человечество жило тысячелетиями. Автор пытается вернуть их на свои места и назвать своими именами. Настоящий сборник включает критические статьи о нынешней внутренней политике российской власти, возможных перспективах развития нашей страны, её главных целях и смыслах, о значении России для всей цивилизации.Автор утверждает, что российская национальная идея, которую в интеллектуальных кругах
Школа, завод, работа, развлечения, отдых, друзья – жизнь, описываемая в этой книге с предельной откровенностью. Это попытка передать настоящую атмосферу жизни в стране, которой больше нет, через свои ощущения – чувства ребенка, подростка, юноши, взрослого человека.Эта книга о времени, в котором мы прожили свои лучшие годы в СССР, написанная с достаточной иронией, иногда с сарказмом, иногда с юмором.Не всегда детские игры, походы и праздники…
Книга по-настоящему проведет по тому естественно природному пути, который приходится преодолевать нашим душам после физической смерти. Обрисует она также и обратный путь домой для последующего воплощения в реальную жизнь. Вся информация имеет строго научный окрас и приближает читателя к истинно природному пониманию существа жизни, как на Земле, так и далеко за ее пределами.
Первая книга цикла «Кодекс предсмертия». Авторская редакция 2014 года. Нелегкий выбор предстоит сделать бывшему рабу – исполнить давний обет или поступить по велению сердца. Никакого выбора не предоставляет судьба юной танцовщице – только бежать сломя голову, чтобы скрыться от могучего мага и старого сластолюбца, которые, на ее беду, правят целой страной.
Семейная сага. Центральная линия отдана истории трёх поколений русской и французской семей. Три поколения военных переплетены в суматохе 20-го века. Предательство, торговля оружием, политические интриги, трусость, любовь, – эти нити тянутся до наших дней в отношениях главных героев книги. Время действия – с русско-японской войны 1905 года до событий на Балканах 1997 года. Место действия – Россия, Франция, Англия, Балканы.
Беда исторической науки в том, что она не принимает и не собирается принимать во внимание нестыковки между технологиями, доступными в конкретном историческом периоде и изделиями и сооружениями того же периода. Стоит над этим всем задуматься, и фантастикой покажется не предлагаемый читателю роман, а современная историческая наука.
Майя живет в волшебном мире, в котором даже стены умеют говорить. Она верит в приметы и талисманы, гадает на снежинках, любит своего чудесного мужа и маленького сынишку… Счастливая женщина, которой завидуют и считают, что ей просто повезло. Встреча с сиротой Ванюшкой переворачивает ее жизнь. Майя отдает ему самое дорогое – оберег, от которого зависит ее счастье. И начинается волшебная новогодняя история – совсем несказочная, потому что чудеса слу