Андреа Камиллери - Следы на песке

Другие книги серии "Детективы Андреа Камиллери"
О чем книга "Следы на песке"

Инспектор Сальваторе Монтальбано просыпается от странного сна и обнаруживает перед своим домом на берегу моря труп лошади, который исчезает вскоре после того, как на место прибывают коллеги Сальво. Потом в его доме появляются неизвестные, и инспектор уверен, что эти события связаны.

Преданные фанаты Андреа Камиллери и те, кто впервые открывает для себя мир этих невероятных детективов, будут очарованы сочетанием неортодоксальных методов Монтальбано, его склонностью к меланхолическому самоанализу и любовью к хорошей еде.

Бесплатно читать онлайн Следы на песке


© 2007 Sellerio Editore, Palermo

© М. Челинцева, перевод на русский язык, 2019

© АО «Издательский Дом Мещерякова», 2019

* * *

1

Он приоткрыл глаза и тут же зажмурился.

Уже давно с ним такое происходит: не хочется просыпаться, но не потому, что надо досмотреть что-то приятное – приятное снится все реже. А чтобы подольше оставаться в темном, глубоком и теплом колодце сна, на самом дне, где никто не сможет его отыскать.

Но он знал: сон уже ушел. И тогда, не открывая глаз, стал слушать шум моря.

В то утро море слегка шелестело, подобно листве, в мерном ритме, говорящем о спокойствии прибоя. День обещал быть погожим и безветренным.

Комиссар открыл глаза и посмотрел на часы. Семь утра. Приподнялся – и вспомнил, что видел сон, от которого в голове остались лишь разрозненные путаные картинки. Прекрасный предлог, чтобы еще немного потянуть с подъемом. Снова лег и прикрыл глаза, пытаясь восстановить последовательность рассыпавшихся кадров.


Рядом с ним по просторной, поросшей травой пустоши идет женщина; он понимает, что это Ливия, но это не она, хотя и с лицом Ливии: тело чересчур пышное, с необъятными бедрами, так что она с трудом передвигает ноги.

Он и сам ощущает усталость, будто после долгой прогулки, хоть и не помнит, сколько они уже в пути.

Он решается спросить:

– Далеко еще?

– Уже устал? Даже ребенок не устал бы так быстро! Мы почти пришли.

Голос не такой, как у Ливии: грубый и слишком резкий.

Еще шагов сто, и они оказываются перед распахнутыми коваными воротами. За воротами все та же травянистая пустошь.

Откуда и зачем здесь ворота, если, куда хватает глаз, не видно ни дороги, ни дома? Монтальбано хотел было спросить у женщины, но не стал, чтобы не слышать ее голоса.

Ему кажется нелепым проходить через ворота, которые никуда не ведут, и он делает шаг в сторону, чтобы обойти их.

– Нет! – восклицает женщина. – Что ты делаешь? Это запрещено! Господа могут рассердиться!

Резкий голос оглушил его. Какие еще господа?! Но Монтальбано подчиняется.

Едва они оказываются за воротами, пейзаж преображается: вместо пустоши – скаковое поле, ипподром с дорожками. Но зрителей нет, трибуны пусты.

И тут он замечает: вместо ботинок на нем сапоги со шпорами, костюм как у заправского жокея, под мышкой – хлыст.

Мадонна, да что им от него нужно? Он в жизни не ездил верхом! Может, разок, лет в десять: дядя тогда взял его с собой за город, где…

– Садись на меня, – раздается резкий голос.

Он оборачивается и смотрит на женщину.

Это уже не женщина, а почти что лошадь. Она стоит на четвереньках, но копыта на руках и на ногах не настоящие, а сделаны из кости и надеты наподобие тапочек.

На ней седло и удила.

– Садись верхом, ну же! – снова говорит женщина.

Он садится; та пускается вскачь, бешеным галопом. Тапатам, тапатам, тапатам…

– Стой! Стой!

Но та несется все быстрее. Тут он падает, левая нога застревает в стремени, кобыла ржет, нет, хохочет, хохочет, хохочет… Наконец кобыла со ржанием встает на дыбы, он выпутывается, и она скачет прочь.


Как ни старайся, больше ничего не вспомнить.

Комиссар открыл глаза, встал, подошел к окну, распахнул ставни.

Первое, что он увидел, была лошадь, неподвижно лежавшая на песке, завалившись на бок.

Сперва он зажмурился. Подумал, что все еще видит сон. Потом понял: лошадь на песке – настоящая.

С чего бы ей подыхать перед домом комиссара? Наверняка, падая, лошадь издала слабое ржание, и этого хватило, чтобы ему пригрезился сон о женщине-кобыле.

Он высунулся в окно, осмотрелся. Ни души. Рыбак, который каждое утро уплывает на лодке, превратился в черную точку на горизонте. На твердом влажном песке ближе к морю – следы копыт. Откуда идут, не видно.

А лошадь-то явилась издалека.

Комиссар быстро натянул штаны и рубашку, открыл дверь на веранду и вышел на пляж.

Подошел, пригляделся. Внутри все заклокотало:

– Подонки!

Животное было залито кровью, череп проломлен железным прутом, по всему телу – следы долгих жестоких побоев. Тут и там зияли глубокие рваные раны. Очевидно, истерзанной лошади удалось вырваться из рук мучителей и она скакала очертя голову, пока не выбилась из сил.

Комиссар был вне себя: казалось, попади ему в руки один из истязателей, того постигла бы та же участь. Он пошел по следу.

Иногда цепочка следов прерывалась и вместо нее на песке виднелись отпечатки колен: бедное обессиленное животное припадало на передние ноги.

Спустя почти три четверти часа он наконец добрался до места истязания.

Песок здесь был истоптан и изрыт, подобно цирковой арене, и испещрен следами ботинок и копыт. Недалеко валялись лопнувшая длинная веревка, на которой держали лошадь, и три железных прута в пятнах засохшей крови. Комиссар попытался сосчитать разные отпечатки ботинок, но это оказалось непростым делом. Он предположил, что в истязании участвовали не более четырех человек. Еще двое стояли в сторонке и, покуривая, наблюдали за происходившим.


Вернувшись домой, комиссар позвонил в участок.

– Алё? Это…

– Катарелла, это Монтальбано.

– Ах, синьор комиссар, это вы! Что стряслось, синьор комиссар?

– На месте Ауджелло?

– Никак нет, еще в отсутствии он.

– Если есть Фацио, соедини меня с ним.

– Сиюмоментно, синьор комиссар.

Прошло меньше минуты.

– Слушаю, комиссар.

– Фацио, срочно приезжай ко мне в Маринеллу и захвати с собой Галло и Галлуццо, если они на месте.

– Что-то случилось?

– Да.

Комиссар оставил входную дверь незапертой и пошел прогуляться вдоль берега моря. Зверское убийство бедного животного всколыхнуло в нем волну глухой ярости. Он снова подошел к лошади. Присел на корточки, чтобы рассмотреть поближе. Ее били даже по брюху – наверное, когда вставала на дыбы. Монтальбано заметил, что одна из подков почти отвалилась. Он лег плашмя и дотянулся до нее рукой. Та держалась на одном гвозде, наполовину выпавшем из копыта. Подъехавшие тем временем Фацио, Галло и Галлуццо вышли на веранду и, увидев комиссара, спустились на пляж. Взглянув на лошадь, они не стали задавать вопросов.

Фацио бросил:

– Живет же такая мразь!

– Галло, сумеешь подогнать машину, а потом проехать вдоль моря? – спросил Монтальбано.

Галло самодовольно ухмыльнулся:

– Плевое дело, комиссар.

– Галлуццо, поезжай с ним. Проследите, откуда идут следы. Место, где избивали лошадь, найти несложно. Там железные пруты, окурки, может, что еще. Сами разберетесь. Аккуратно все соберите, я хочу, чтобы сняли отпечатки пальцев, взяли образцы ДНК – все, что нужно, чтобы узнать, кто эти мерзавцы.

– А потом что будем делать? Заявим на них в службу защиты животных? – спросил Фацио, садясь в машину.

– Думаешь, за этим ничего не стоит?

– Нет, не думаю. Просто решил сострить.

– По-моему, смешного тут мало. Почему они это сделали?


С этой книгой читают
Комиссар Монтальбано в смятении.Пока его сердце мучается вопросом, имеет ли он право – в его-то возрасте – влюбиться в прекрасную, молодую, несвободную женщину и что теперь с этой любовью делать, его ум бьется над очередным запутаннейшим делом.Зачем случайная попутчица назвалась чужим именем, дав при этом ключи к преступлению? Откуда в порт приплыла лодка со страшным грузом? Что творится на роскошной яхте «Ванесса»?С каждой страницей вы и Монталь
Первое письмо появилось не из пустоты.Сначала была ветхая надувная кукла и ее престарелый хозяин, готовый отправить на тот свет всех грешников Вигаты.Пронырливые журналисты. Громкий репортаж. Проснувшееся безумие.А уж потом – цепочка странных писем.Как вам такая загадка, комиссар Монтальбано? Думаете, это просто игра, интеллектуальный поединок и приз в конце?Бойтесь обещанного сокровища – оно станет вашей наградой.
Монтальбано снится странный сон: посреди поля стоит гроб с покойником. Комиссар приходит в ужас: в гробу лежит начальник полиции Бонетти Альдериги…С утра в комиссариате Монтальбано ждут два новых дела.Владелец крупного супермаркета синьор Ди Марта хочет подать заявление об ограблении жены. Комиссар чувствует, что здесь что-то не так…Тем временем пожилой крестьянин обнаруживает в своем старом заброшенном доме дверь, которой раньше не было. Приехав
Дурное раннее утро после бессонной ночи, затем глупая ссора с Ливией, да прямо в аэропорту. А ведь Монтальбано только встретил ее, впереди отпуск… В комиссариате тоже не сладко – завал бумажной работой. День начинался типично и скучно.Правда, была и тревога: Монтальбано не мог забыть то, что увидел утром с террасы своего дома. Смерть чайки. Чайка не просто камнем упала на прибрежный песок, она кружила, неуклюже взмахивая крыльями, как будто испол
Сицилия – родина прекрасных женщин и тонкой кухни. Инспектор Монтальбано с удовольствием посвятил бы себя и тому, и другому, изредка прерываясь на меланхолический самоанализ, – но тут случается непредвиденное…Необыкновенно жарким летом, когда «даже убийцы взяли перерыв до осени», пропадает маленький мальчик. Монтальбано начинает поиски и находит не только ребенка, но и кое-что другое, поистине ужасное…Так начинается одно из самых шокирующих рассл
Кажется, жизнь Юстасии Роуз наконец налаживается – университет, студенты, собственная лаборатория. Что еще нужно эксцентричному профессору, изучающему ядовитые растения? Точно не новое дело об убийстве! Вот только…Отравлен неизвестный мужчина. Профессор Роуз соглашается помочь полиции с расследованием, но неожиданно… оказывается втянута в дело куда более сложное, чем кажется на первый взгляд, а кругом люди, которые знают больше, чем говорят. И хр
Деревушка Мидлшир хранит множество секретов, и в то же время от жителей ничего не утаить. Поместье последнего лорда Диглби разваливается, а после его смерти и вовсе пойдет под снос. Случайно обнаружив в старинном семейном медальоне портрет незнакомки, лорд решает найти возможного наследника. Ему помогают молодой писатель, дочь садовника и даже местные старушки-сплетницы. Вдруг кто-то что-то видел? Они раскроют тайну, даже если придется иметь дело
В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, ко
В джунглях центральной Америки пропала экспедиция археологов. Жители небольшого городка снаряжают отряд на поиски учёных. Нашёл отряд лагерь археологов и… трупы. А потом один за другим начинают умирать и сами спасатели…
Сериал вечерних сказок для детей.Ты веришь в волшебство? Отправляйся в сказочное путешествие с тигрёнком Солнцегрёнком. Вместе с ним ты найдёшь друзей и получишь в подарок волшебное ожерелье с пёрышками, спасёшь от браконьеров панд, подаришь свободу чёрной китайской утке и выйдешь победителем из всех сложных ситуаций. Китайские премудрости, песенки и считалки помогут сохранить радостное настроение и веру в победу добра над злом. Осторожно! Сказка
Две замужние женщины решают объединить усилия по семейному менеджменту и пожить одной большой семьей, в которой мужчинам отводится лишь второстепенная роль. Но управлять людьми нелегко, и ситуация выходит из-под контроля. Что на самом деле связывает членов этой странной семьи – дружба, любовь или манипуляция и неумение решить собственные проблемы?
Главный герой – вождь социальной революции, что волею собственной ошибки оказался в неизведанном мире.Венро Крестьянскому предстоит погрузиться в быт диких племен, столкнуться с ужасающей угрозой и виной за ошибки бренной логики! Чтобы выжить, герой должен решить внутренние противоречия, одолеть самую стихию и наконец совершить правильный выбор! Иначе и все прошлые жертвы, и собственная жизнь, и новая любовь исчезнут во мраке беспробудного верхов
«Сокровищница Борджиа» – это название выставки, которая уже наделала много шуму. Искусствоведы Франции обнаружили неизвестную коллекцию, изобилующую шедеврами раннего возрождения. Эта находка вызвала нешуточный резонанс не только в среде ценителей живописи, но и среди обывателей разных мастей, поскольку воспринималась не просто, как прорыв в сфере искусства, но и как экстраординарное событие планетарного масштаба. Впрочем, возможно, с находкой эт