Памятники - Слово о полку Игореве

Слово о полку Игореве
Название: Слово о полку Игореве
Автор:
Жанры: Литературоведение | Древнерусская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Слово о полку Игореве"

Памятник древнерусской литературы «Слово о полку Игореве». Слово о походе Игорсвом, Игоря, сына Святославова, внука Олегова» – поэтический рассказ о неудачном походе северских князей во главе с Игорем на половцев в 1185 году.

Уникальность данного издания заключается в том, что в книге собраны самые знаменитые переводы русских писателей и поэтов XIX в. В таком объеме и с подробными комментариями «Слово» ранее не издавалось. В книгу включены избранные переводы, вошедшие в сокровищниц}' русской поэзии: Н.М. Карамзина, А.Н. Майкова, В.А. Жуковского, Л.А. Мея, Н.В. Гербеля. Представленные вашему вниманию дореволюционные переводы «Слова» отмечены высокой художественной ценностью исполнения и своеобразием трактовки текста. Они пользовались в свое время всеобщим и шумным признанием.

История создания иллюстраций представляет определенный интерес. Художник И.И. Голиков (1886—1937) – выдающийся иконописец, один из зачинателей палехской миниатюры, еще в 1934 году сделал подарочное издание «Слова о полку Игореве», создал не только иллюстрации, но и каллиграфически выполнил весь текст. Современный художник, мастер лаковой миниатюры Владимир Немов сделал специально для этого издания новые восстановленные прописи, тем самым вдохнул вторую жизнь в знаменитые рисунки Голикова.

Издание «Слова о полку Игореве» подготовлено к 835-летию произведения.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Бесплатно читать онлайн Слово о полку Игореве


© ООО ТД «Белый город», издание, дизайн, макет, 2022

© Молюков М.И., подготовка текста, вступительная статья, комментарии, 2022

* * *

Предисловие

«Слово о полку Игореве» – замечательнейший памятник древней русской поэзии. Открыт в 1795 году известным библиофилом графом Алексеем Ивановичем Мусиным-Пушкиным (1744–1817). Он приобрел рукопись у архимандрита Спасо-Ярославского монастыря. «Слово» было издано им в 1800 году под заглавием: «Ироическая песнь о походе на половцев удельного князя Новогорода-Северскаго, Игоря Святославича, писанная старинным русским языком в исходе XII столетия, с переложением на употребляемое ныне наречие». Это издание было с точностью воспроизведено в 1904 году А.С. Сувориным. К величайшему сожалению, в Отечественную войну 1812 года, во время пожара Москвы, подлинная рукопись «Слова» сгорела вместе со многими другими бесценными памятниками русской литературы из библиотеки графа Мусина-Пушкина. Сохранился только список с оригинала «Слова», сделанный для императрицы Екатерины Второй. Теперь уже невозможно определить время создания сгоревшей рукописи, но, судя по некоторым ошибкам, можно предположить, что рукопись была написана неразборчивой скорописью в XVI веке. Текст «Слова» содержит много неясных мест, что зависит как от неточности копии, так и от погрешностей оригинала. С самого своего появления в свете «Слово» возбуждает чрезвычайный интерес в ученых и любителях поэзии. Оно переводится прозой и стихами, комментируется во множестве исследований, регулярно переиздается. Но многие места в нем и теперь темны или допускают разные толкования. По содержанию «Слово» – поэтический рассказ о неудачном походе северских князей с Игорем во главе на половцев в 1185 году. Изложение «Слова» – сжатое и образное.

Собственно, это – обширная поэтическая картина и украшающие ее лирические места, относящиеся к походу, подробности которого узнаются и уясняются из Ипатьевской (1185 г.) и Лаврентьевской (1186 г.) летописей. Летописи свидетельствуют, что автор «Слова» передает исторические обстоятельства очень точно.

Вот эти обстоятельства вкратце: Игорь, князь Новгорода-Северского, брат его Всеволод из Трубежа, Святослав Олегович из Рыльска, сын Игоря, Владимир из Путивля, сговорились собрать войска и отправиться в поход против половцев. На пути войско Игоря было напугано затмением солнца, но предводитель похода не обратил внимания на дурное предзнаменование. Сойдясь вместе, участники похода значительно углубились в половецкие земли, где, приблизительно в мае 1185 года в течение трех суток произошли три битвы. В первой были разбиты передовые отряды половцев, русское войско овладело богатой добычей в их стане, но было уже так утомлено, что не преследовало врагов. На второй день половцы «аки борове» (как лес) окружили русских; русские были потеснены, князь Игорь был ранен в руку. На третий день русское войско, сильно утомленное и не имевшее доступа к воде, потерпело сокрушительное поражение, а князья были захвачены в плен. Немногие спасшиеся воины принесли домой печальную весть о поражении. Великий князь Святослав Всеволодович, ожидая нападения половцев, имевших обыкновение после каждого неудачного похода русских вторгаться в русскую землю, стал просить князей о помощи, но, впрочем, скоро распустил пришедшие дружины. Тогда половцы двумя отрядами напали на северскую область, разграбили ее и разорили города Римов (Ромны) и Путивль. Развязкой похода служит бегство Игоря из плена при помощи крещеного половчанина Лавра (в «Слове» – Овлур). Затем бежал на Русь и сын Игоря при помощи дочери хана Кончака.

В этой исторической рамке «Слово» дает ряд чудесных художественных картин, из которых особенно обращают на себя внимание затмение солнца и речь Игоря, обращенная к войску, в которой он убеждает своих воинов, не боясь знамения, идти в конец поля Половецкого; картины соединения войска, похода по степи и трех битв с половцами. Великий князь Святослав видит «мутен сон», говорит с боярами об этом сне и о несчастном походе Игоря и приготовляется к защите; рассказ о бегстве Игоря из плена. Другие части «Слова» являются лирическими отступлениями. Таковы воспоминания о вещем певце Бояне, «Соловье старого времени» в начале и в конце повествования; воспоминания о княжеских усобицах при Олеге Гориславиче, когда Русь «сеялась и росла усобицами», и о современных крамолах князей, благодаря которым поганые приходили на русскую землю; обращения к наиболее сильным русским князьям, призывающие к отмщению «за раны Игоревы»; плач Ярославны, жены князя Игоря.

Вопрос о времени составления «Слова» решается удачно: в нем есть обращения к князьям Ярославу Осмосмыслу Галицкому и Владимиру Глебовичу Переяславскому, умершим в 1187 году, – значит, оно составлено по горячим следам событий, не позже 1187 года. Несомненно, автор был лицом, близким к княжескому двору и дружине, и соединял редкое поэтическое дарование с книжной образованностью. Последняя видна из некоторых выражений, соответствия которым исследователи «Слова» находят в летописях, в памятниках старой переводной литературы.

Составлено «Слово» в прозаической форме – стихотворный размер и приемы современный читатель замечает только местами – и сохранялось путем письменной передачи, на что указывает замечательно точное сохранение собственных имен князей, которых в «Слове» названо до тридцати. Поэтический стиль «Слова» имеет сходство с русскими народными песнями и вообще с истинно народной поэзией – былинами, сказами. Например, мы легко узнаем традиционные эпитеты: стрелы каленыя, сизый орел, бръзъ комон и т. д.; тавтологические повторы как художественный прием: трубы трубят, свет светлый и т. п. Поэтичные сравнения, и обыкновенные, и отрицательные, параллелизмы, народная символика, олицетворения – все сближает «Слово» по стилю с другими произведениями народного творчества.

Поэтические образы «Слова» ярко отражают воспоминания о языческих верованиях. Боян называется внуком Велеса, ветры – внуками Стрибога, русские князья – внуками Дажбога, полоцкий князь, Всеслав, представляется оборотнем. Некоторые выражения этого рода можно объяснить не как отголосок старых верований, а как поэтический оборот, стилистический прием. Однако кажется очевидным, что автор «Слова» не мог быть духовным лицом. Живость описываемого в «Слове» действия значительно увеличивается оттого, что вся природа представлена как бы сочувствующей участникам похода. Во время передвижения русского войска по степи она предвещает неудачу: солнце тьмою путь заступает, птицы и звери криком и воем обещают беду. После поражения дружины Игоря «никнет трава от жалости, а дерево с печалью к земле преклонилось». «Слово» проникнуто чувством горячей любви к Родине. Автор скорбит о раздорах князей и бедствиях русской земли, призывает всех к согласию и единству, указывает на силу князей в прежние, славные времена.


С этой книгой читают
Поэт и драматург Е. Г. Степанян, автор известного романа-драмы «Царский выбор», поражает читателя ярким произведением совершенно иного жанра. Это эссе – поданная в остроумной художественной форме литературоведческая работа, новое слово в булгаковедении, проникающее в глубину архетипа булгаковского мировидения. За буквой фантастической реальности автор распознаёт и открывает читателю истинный духовный замысел Михаила Булгакова.
К 450-летию Уильяма Шекспира! Классическая биография титана мировой литературы. Всё о его жизни и творчестве.В последние годы выходит все больше книг и фильмов, ставящих под сомнение авторство Шекспира. Ныне модно отрицать его гений, приписывая шекспировские пьесы и стихи другим поэтам.Это исследование идет против течения, доказывая, что именно Шекспир был единственным автором «Гамлета», «Ромео и Джульетты», «Короля Лира», «Макбета», «Отелло», «Р
В монографии рассматриваются вопросы теории детективного жанра, некоторые малоизвестные главы его истории, удачные и не очень удачные примеры соревнования экранизаций детективов с их литературным первоисточником. Показывается, как детективу удается быть по преимуществу головоломкой, не порывая при этом с художественностью. Развенчиваются некоторые популярные мифы о детективе: миф о возможности использования детективного сюжета как "упаковки" для
Книга посвящена жизни странного замечательного русского писателя Ивана Александровича Гончарова.
В этой книге выдающийся итальянский литературовед Франко Моретти подробно исследует фигуру буржуа в европейской литературе Нового времени. Предлагаемая Моретти галерея отдельных портретов переплетена с анализом ключевых слов – «полезный» и «серьезный», «эффективность», «влияние», «комфорт», «roba [добро, имущество]» и формальных мутаций прозы. Начиная с «трудящегося господина» в первой главе через серьезность романов XIX столетия, консервативную
Книга посвящена изучению кризисов в новейшей (посткоммунистической) российской истории. Среди них кризисы трансформационный, макроэкономический, структурный, революционный, а также кризисы внешних шоков. Особое внимание уделяется проблемам современного глобального кризиса и особенностям его развития в российских условиях. Текущий глобальный кризис формирует так называемую новую реальность. Его истоки, особенности и возможные последствия исследуют
«В чёрном-чёрном городе, на чёрной-чёрной улице стоит чёрный-чёрный дом…». На самом деле город был вовсе не чёрный, да и улица – само очарование. Просто дети любят придумывать нелепые страшилки. И так начиналась страшилка про дом… Её дом.
Порой случайная встреча может все перевернуть с ног на голову. Волшебство есть везде.