Мигель де Унамуно, Антонио Мачадо - Созвездие. Переводы Ольги Васильевой

Созвездие. Переводы Ольги Васильевой
Название: Созвездие. Переводы Ольги Васильевой
Авторы:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Созвездие. Переводы Ольги Васильевой"

Переводы редких стихотворений, новые переводы, необычные ракурсы творчества знакомых испанских поэтов первой трети ХХ века.Открываем неожиданные грани их таланта. У Мигеля Эрнандеса – гениальные стихи о любви, например.У Федерико Лорки – детские стихи и глубокие мистериальные краткостишия.У Антонио Мачадо – афористичность в поэтической форме и размышления о боге, о знании.У Мигеля де Унамуно – сопряжение жизни и поэзии, слияния всего в одном.

Бесплатно читать онлайн Созвездие. Переводы Ольги Васильевой


© Мигель де Унамуно, 2022

© Антонио Мачадо, 2022

© Федерико Гарсиа Лорка, 2022

© Мигель Эрнандес, 2022


ISBN 978-5-0056-1970-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

СОЗВЕЗДИЕ

Сборник переводов испанских поэтов

НЕСКОЛЬКО СЛОВ

Поэзия… Вечное притяжение. Всегда открываются новые горизонты, новые грани, новые оттенки, новые смыслы… И новые стихотворения, и новые имена, и новое в неновом.

То, что еще не переводили. То, что перевели по другому. Точнее или вдохновленнее.

У Мигеля Эрнандеса открываем стихи про любовь, а не про гражданскую войну и бедность. Хотя в Испании давно их знают, но не мы.

У Федерико Лорки – не про испанских цыган и жандармерию, а детские песенки и загадочные мистериальные краткостишия. И постоянное острое ощущение присутствия смерти в каждом мгновении жизни, запечатленном в стихотворении.

У Антонио Мачадо – почти афоризмы или почти философия в поэзии. Или божественные стихи, разговор с Господом.

Мигель де Унамуно открывает нам, что все и ничего – одно, что живая жизнь побеждает книги, что есть красота в бесконечном и непобедимом ожидании любви…

Поэты нас не покидают никогда и приносят свои дары.

МИГЕЛЬ ДЕ УНАМУНО

(1875 – 1939)
***
Мой путь – келья,
путь одинокий,
судьбы тюремной,
крестного хода.
Путь – открытый только
в глубине бездонной,
где причалы порта
завершают дорогу.
Мой путь – келья,
со всех сторон – стены;
и звенья цепи —
всего с ничем скрепы.
***
Чьи-то глаза нежные,
полные обещаний
наслаждений домашних
и праздников за дверями
закрытыми —
для обряда тайного;
и объятия,
отнюдь не сдержанные;
чьи-то глаза нежные,
сосуды субстанции,
полные удовольствия
чистого существования,
и жизни, что проходит
в вечном ожидании.

ЧИСТО ЗЕЛЕНЫЙ, ГОЛУБОЙ

Чисто зеленый, без голубого,
без желтого,
без неба, без земли, зеленый
природный, и только,
зеленый травы, который грезит,
зеленый просто,
зеленый человеческой совести
на дороге без почвы,
зеленый беспредельный,
пустозеленый,
зеленый зелени движущейся,
высокогорный,
зеленый дерева
для глаз моих жаждущих,
мистическая зелени бездна.

МУЗЫКА

Музыка? Нет! Ты усыпляешь душу
В море бальзама.
Душа же тебя не хочет,
Не затягивай раны,
Смотрящие в вечность,
Пусть они кровоточат.
Пасмурный свет люблю я,
Что сумерки источают,
Границу смерти и сна.
Где не уснув, все ж сплю я.
Музыка? Нет! Не нужно
Твоих фантазий,
Без стержня и без основы,
Но те, кто тень оставляют,
Кого ощутить возможно,
Они – мой праздник.
Это море нежных звуков
Мои мысли усыпляют,
И Пегас, плененный ими,
Опускает свои крылья,
О полете, забывая.
Зачем" да! да!» ты, музыка поешь?
Сбиваюсь с курса я в звучащем море.
Скажи мне: «Нет! " —
И ты вернешь
Былую силу мне и волю.
О музыка! Полет недвижим твой.
Вне времени, без грани.
Полусмертельное забвенье.
Живое исчезает в том тумане
И воля спит, лишившись притяженья.
***
Читать, читать, читать,
Жить жизнию чужой.
Читать и забывать
Все, что прошло.
И остается то, что остается:
Фантазии пера,
Что человеком создается,
Игрой ума.
Читать, читать, читать…
И, может быть, кто знает,
Я завтра сам начну писать,
И кто-нибудь мою жизнь прочитает.
***
У подножия неба – тучи,
У подножья горы – реки,
У подножья души – грезы,
У подножья бога – слезы.
У подножья деревьев – тени.
У подножья теней – забвенье.
У подножья забвенья – смерть.
У подножья смерти – ветвь.
***
Поет в тишине луна.
Нужно слушать ее глазами;
Приглушенную белую песню,
Песню любви – тайны.
Песни любви, которой скучно,
Оттого что она так одинока,
Рассеянные звезды избегают
Аккомпанировать ей своим хором.
Бедная луна – совсем слепая,
Не видит своими глазами-тенями,
Которые грезят, поют, мечтают,
Чтоб обмануть время пустое.

ОСТОВ

Сквозь покров твоей плоти

выступает остов, скала твоего тела,

что есть кость из костей Земли,

гранит из гранитов Матери твоей,

и, если расцвести не сможет,

то значит – мертв он. Твоя скала —

пустая вера наша, оболочка,

тщета, конца не знающая, мира;

как тени, наши дни проходят, человек

даже не сон есть тени.

Господь, придешь ли ты во плоти

в конце дней смертных,

Пробудит ли твой глас сих мертвых,

войско костей, что спит в пыли глубокой,

и пенье их мир сотрясет, как гром?

И капли этой крови

заставят ли те кости расцвести,

одев их новой плотью,

куда вернется и воспоминанье?

Господь есть Дух, жизнь, словно на подушке,

покоится воспоминаний полной, и в этом ее ценность,

то, что она стОит. И память есть цветок;

она есть связь идеи-плоти.

Есть память Бога и во всех живущих.

Ты тоже – часть ее, распахнутая книга,

кости, одетые в дарованную плоть Земле.

Наша скала, дыханье – это Ты, Всевышний!

Я ТОЛЬКО ЗНАЮ

Я только знаю, что ничего не знаю;
и другие знают не больше;
что труд поденный продолжаю
без направления и компаса.
Я только знаю, что убивающая рана
есть оно, но я не знаю, что;
моя душа, жаждой заполненная,
ею живет, но не водой.
1928

ЗАКРОЙ ГЛАЗА

Закрой глаза и в грезах утони,

тех, что уходят за пределы жизни;

и в сумерках ты знание постигнешь,

которое при свете дня в забвенье и пыли.


1928

КТО ПРАВ В НЕПРАВОТЕ

Кто прав в неправоте,
тот в правоте левша,
и нету ничего абсурдней,
чем этот бедный мир, который наш.
1929

И ВИДЕЛ ГОЙЯ В ГЛУХОТЕ

И видел Гойя в глухоте
своей Испании трагедию;
глухой Господь был в вышине,
глухие души от страданий сделались.
1929

ФАШИЗМ

Это стадо, а не серп,
есть лезвие покоса;
за приветствием ничего нет,
за ничем есть пропасть.
1928

ТВОЙ ИДОЛ

Твой идол – похлебка тухлятины,
твоя религия тюрей безглазой сочится,
Испания моя болящая,
ослепни, разложись и начинай молиться.

ИСТОРИЯ

Я чувствую все сны веков.
Я не могу уснуть.
Как давит на меня история!
Но мысль о будущем гнетет
Намного более!

ВСЕ ЭТИ КОРНИ

Все эти корни, все цветы,
все звуки, весь рассвет,
все твари, человеки все,
все да и нет,
все дни и ночи,
все радости и горести,
все формы плоти,
законы, беззакония,
все сны и все народы,
деянья, отрицания,
все атомы и боги,
слили свои названия,
и все и ничего —
в одно.

МЕЧТАЯ, ТЫ МЕЧТАЛ О НЕБЕ

Мечтая, ты мечтал о небе,

чем больше имеешь, тем больше хочешь,

чем наслаждений больше, тем страдания сильнее,

и чем больше живешь, тем умираешь дольше.

ЗАКРЫЛ Я КНИГУ

Закрыл я книгу,
ту, что говорила
о сущностях, существованьях и субстанциях,
о способах, случайностях,
причинах, действии,
материи и форме,
идеях и концепциях,
о числовых феноменах,
вещи в себе и вне,
гипотезах и мнениях,
теориях…
Закрыл я книгу и открыл глаза
навстречу миру.
Солнце за холмом зашло уже,
на небе тополя эмалевыми стали,
и между ними
загорелись звезды,
луна над твердью вознеслась,
ее сиянье
рассеянно в реке купалось,
и вот,
смотря на холм, луну, реку и тополя,
на звезды и сияющую твердь,
почувствовал я ложь
всех сущностей, субстанций, существований,
действий, причин,
материи и формы,
концепций и идей,
и числовых феноменов,
вещи в себе, во вне,
гипотез, мнений и теорий,
короче, то,
что есть слова.

С этой книгой читают
Весёлое чтение всегда приносит радость и детям, и взрослым. Промчимся по радужной «вопросной тропинке» с рисунками и вспомним подробности жизни животных, рыб, человека. Загадки всегда дарят улыбки и хорошее настроение, почувствуйте это на себе!
Сборник «Я сбудусь» – первая книга стихов Татьяны Костопулу. Это – современная поэзия, яркая и образная, эмоциональная и чувственная.
Эти стихи я посвятила Павлу Кобелеву из Полевского. В них есть все, что я хотела бы ему сказать, если бы мы когда нибудь встретились.
«На зелёной лужайке» – проба пера автора, первый сборник детских стихов. Стихотворения написаны автором как для своих троих деток, так и для широкого круга любознательных малышей.
Большинство людей используют всего 10 % своего мозга. В этой книге вы найдете все инструменты, стратегии и методы, необходимые для улучшения памяти. Вы узнаете, почему вы не запоминаете важную информацию, и как это изменить. Научитесь сразу выхватывать важную информацию из большого объема и сосредотачивать внимание на том, что действительно важно. Научитесь объединять информацию, закреплять в схемах и видах, которые вы уже никогда не забудете. С
Главная героиня сказки – маленькая девочка Маковка – живёт в небольшой деревушке у леса. Она обладает особым даром оживлять природу. Злая волшебница Кахара из страны засухи заколдовала родителей Маковки и всех жителей деревни, превратив их в статуи. Маковка вместе с верными друзьями направилась в страну Кахары, чтобы снять проклятие. Далёкая и опасная дорога, весёлые приключения, интересные встречи ждут Маковку и её друзей.На обложке и в тексте р
«В глуби веков» хронологически продолжает книгу Л. Воронковой «Сын Зевса» и раскрывает читателям одну из интереснейших, знаменитых и тем не менее загадочных страниц мировой истории.Позади остались юношеские подвиги Александра. Теперь он великий полководец Александр Македонский, с огнем и мечом идет по дальним странам, проложив свой путь от Македонии до глубинных индийских царств. Вся бурная, противоречивая, наполненная событиями жизнь полководца
«Моя жизнь» – автобиографический роман, документально-поэтическое повествование, написанное Марком Шагалом, великим художником, чья жизнь волей исторических сдвигов разделилась между Витебском и Парижем, между Россией и Францией. Перевод на русский (исправленный для настоящего издания) принадлежит Наталье Мавлевич, лауреату премии «Мастер».