Юлия Китаева - Спаситель сказочного мира

Спаситель сказочного мира
Название: Спаситель сказочного мира
Автор:
Жанры: Книги про волшебников | Фэнтези про драконов | Любовное фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Спаситель сказочного мира"

Эта книга о принце и принцессе, их приключениях, где они влюбляются друг в друга и спасают сказочный мир.

Бесплатно читать онлайн Спаситель сказочного мира


Часть 1.


Спаситель сказочного мира.


Давным-давно на свете жили Короли и Королевы, Принцы и Принцессы, маги, ведьмы и прочие сказочные существа. Каждый из них боролся и верил в свою правоту. Этот мир – сплетение добра и зла. Без зла добро было бы познать невозможно. Только через испытание можно познать истину. Так и происходило с героями этой сказки. Через множество испытаний кто-то обретал друзей, кто-то находил любовь. В каждом сердце есть как добро, так и зло, находящиеся в вечной борьбе. Но перевесит лишь то, чего больше. Хотя и злодеи нередко становятся добрейшими и наполненные любовью и светом. Если злодей хоть раз впустит свет и любовь в свое сердце и душу, то зло в его сердце начнет угасать, проснутся самые светлые прекрасные чувства, которые сильнее всякого зла.


* * *


Прекрасный каменный замок со знаменем огненно-красной лисы, держащей в зубах золотую розу, возвышался над зеленой долиной царства Алибрион, земли густых лесов. Сам замок окружал прекрасный сад желтых роз с золотым отливом.


Лирит проснулась на рассвете, в своих покоях, на мягкой шелковой постели нежно-розового цвета. Ласковое утреннее солнце мягким светом заливало комнату девушки, игриво искрившись бликами на изысканном хрустальном сервизе. В открытую дверь балкона дул теплый майский ветерок, слегка раздувая ее длинные русые, с пепельным оттенком, волосы, щекоча ее не очень длинную тонкую изящную шею и милое юное лицо. Ее кожа была очень светлая и мягкая, словно бархат, а фигура красивая и стройная – формы песочных часов.

Каждый день под окнами замка галдели люди, пели птицы, жизнь светилась во всех земных ярких красках. Насвистывали свои нежные мотивы соловьи, торговцы наперебой расхваливали свои товары, зазывая покупателей, где-то вдалеке задорно играли трубадуры.

Девушка поднялась с кровати, накинув поверх ночной пижамы длинную синюю мантию с фамильным орнаментом, свисающую почти до пола и направилась на балкон, решительно шагнув вперед. Наслаждаясь ароматом роз, пышно цветущих в саду под ее балконом, Лирит сладко потянулась и решила, что сегодня, определенно, замечательный день. Сегодня принцессе исполнялось восемнадцать лет и по этому поводу готовилось пышное празднество.

Внезапно раздался громкий стук в дверь. Лирит вздрогнула от неожиданности и поспешно вернулась в комнату.

– Кто там? – громко спросила она.

– Я Диония, служанка, Ваша светлость. Ваш отец послал меня передать Вам, что ожидает Вас у себя в покоях.

– Передай ему, что я скоро буду.

–Как прикажете, Ваша светлость.

За дверью послышались удаляющиеся шаги. Лирит скинула с себя удобную ночную пижаму и облачилась в простенькие штаны из кожи и синюю грубоватую, но не лишенную изящества, рубашку. Собрав волосы в пучок, она в прекрасном настроении выбежала из своей комнаты, находившейся на втором этаже огромного каменного замка, спустилась по деревянной лестнице из дуба, покрытой прозрачным лаком, держась за перила с красивыми узорами, и направилась прямиком в покои отца. Попадавшаяся по пути прислуга учтиво кланялась ей и поздравляла ее с совершеннолетием, на что Лирит сердечно их благодарила, приправляя слова благодарности серебряной монетой. Оказавшись у дверей отцовских покоев, Лирит остановилась и постучалась.


-Входите! – раздался раскатистый голос ее отца.


Один из стоящих у двери стражников открыл перед Лирит дверь.


– Доброго утра, отец! – с улыбкой произнесла она, заходя к отцу.


– Доброго утра, моя дорогая и с днем рождения тебя! – произнес отец, отрывая взгляд от кучи свитков, разложенных по столу. – О, Боги, Лирит, что на тебе надето?! – громко воскликнул он, нахмурив брови.


– Я хотела сходить в лес, чтобы нарвать своих любимых цветов голидей, не в платье же мне туда идти! – рассмеялась Лирит.


– И думать об этом забудь! За цветами пойдут слуги, а тебе нужно готовиться к торжеству. Сегодня чрезвычайно важный день, Лирит. Ты стала совсем взрослой, а это значит, что беззаботные дни остались позади, уступая место делам королевства. Сегодня со всех королевств сюда съедутся молодые принцы, чтобы просить твоей руки. Нам нужно подобрать для тебя наиболее выгодную партию и…


– И слышать об этом не желаю! – перебила его Лирит. – Не хочу замуж, а уж тем более и руководствуясь соображениями наибольшей выгоды!


– Прекрати, Лирит! Ты уже совсем взрослая и должна понимать, что несешь ответственность не только за себя, но и за королевство!


Но Лирит не дослушала его. Она выбежала из покоев отца, напоследок громко хлопнув дверью. Отец вздохнул, держа в руке красивый кулон, который он так и не успел вручить дочери.

Вернувшись в свою комнату, Лирит бросилась к увесистому сундуку, стоявшему в углу. Раскрыв его, она достала дорожную накидку с капюшоном. Обычно она надевала ее, когда ей хотелось прогуляться по городу, не будучи узнанной. Вот и сейчас ей хотелось смешаться на улицах с толпой, побродить в одиночестве по тесным городским улочкам, а затем скрыться ненадолго в лесу неподалеку. Облачившись в накидку, она выбежала из комнаты, сбежала по ступеням вниз и направилась к выходу из замка. Стражники недоуменно переглядывались между собой, увидев принцессу в столь необычном наряде, но остановить ее не решались, и Лирит беспрепятственно покинула родовое гнездо. Очутившись на улицах города, она ощутила целый букет самых разнообразных запахов: От сладкого запаха пряностей и утонченных благовоний, которыми торговали приезжие купцы тут и там, аппетитного запаха жаркого из баранины и крепкого эля, доносившегося из таверны неподалеку, до зловонных испарений из городской канализации и мерзкого запаха псины. Лирит в нерешительности постояла еще немного, а затем юркнула в узенькую улочку, настолько узкую, что в ней с трудом могли разойтись два человека. Из окон доносилась брань и дребезг посуды, плач младенцев и жалобное кошачье мяуканье. Еще чуть дальше в подворотне сидел, прислонившись к стенке, нищий грязный старик. Его тело было покрыто струпьями, грудь тяжело вздымалась, с сопутствующим хрипом, а взгляд его водянистых глаз был обращен куда-то в пустоту. Кажется, он умирал. Лирит окликнула его, но он не слышал ее. Внезапно, будто бы из ниоткуда, появились двое амбалов пугающего вида. Первый изучающее осмотрел старика, а затем ткнул его ногой, но тот по-прежнему ни на что не реагировал.

–“Этот уже не жилец, можем уносить его отсюда” – сказал он второму, который тут же начал раскладывать носилки. – “А ты чего пялишься?! Проваливай отсюда подобру – поздорову!” – внезапно обратился он к Лирит, не узнав юную принцессу в столь необычном для нее наряде. Лирит в ужасе бросилась со всех ног, не разбирая дороги. “Поберегись!!” – раздался истошный вопль сверху и прямо в метре от Лирит сверху выплеснулся горшок с помоями. Она отскочила назад, но нечистоты все равно забрызгали ее ботинки. После этого она решила, что с нее уже хватит и в спешке вернулась на главную улицу. Дорога в лес лежала через рынок, что был в самом конце главной улицы, и Лирит решила, что убьет двух зайцев, побродив по рынку и купив какую-нибудь красивую безделушку, а затем прогуляется в лес.


С этой книгой читают
Можно ли доверять сказке? Есть ли в чудесных историях хоть капля правды? И какова вероятность того, что волшебство действительно существует? В этом году Святой Николай не пришёл к детям. Одни люди говорят, что Рождество теперь отменяется, другие – что Николая и вовсе не существует. Конечно, детская легенда, миф и тому подобное… Но Антошка знает, что дела обстоят куда серьёзнее, потому что Николай живёт на местной игрушечной фабрике, где-то на опу
Действие происходит в маленьком городке, на котором уже более двухсот лет лежит проклятие, позволяющее родиться детям живыми лишь четыре особых дня в году. Согласно предсказанию снять проклятие дано лишь некоему девятнадцатому ребёнку, родившемуся не вовремя.В оформлении обложки использован рисунок автора (Дина Dayllary Данилова)
Королевство постепенно тонет в колдовской дымке… Юная принцесса – единственная, кто может спасти жителей замка Тумана, но она еще не умеет использовать свой магический дар. Кто же способен помочь ей? Мир не так прост, как кажется…
Приключения Ромки, маленького богатыря Беловодья, продолжаются! В этот раз мальчишке предстоит вызволить друзей из страшного Пекельного царства, а поможет ему в этом младшая богиня Яви – Леля…
DOM
Бывало ли у вас ощущение, словно вы потерялись во времени… или время, время потерялось в вас? Это же ощущение неизменно сопровождает и юного героя с симптомами амнезии.Вскоре умирает его единственный родной человек, и нечто стремится разрушить его иллюзию существования, целенаправленно повергая в неопределённость…Книга хорошо подойдёт тем, кто любит поразмышлять в уединении; отвлечься от суматохи будней.Повествование будет вестись от лица главног
Песенник содержит аккорды в цифровом обозначении, а также графическую шпаргалку для начинающих гитаристов. Мелодии простые для заучивания и отработки аккордов. Авторские тексты и музыка. Песни можно послушать, обратившись к автору по адресу: [email protected]
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. «Мегрэ и привидение» (1964) повествует о стремительном и захватывающем расследовании преступления в мире искусства, нити которого ведут из Парижа в Ниццу и Лондон.
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. Роман «Мегрэ в меблированных комнатах» пользовался особой любовью Сименона: «Лично мне он очень нравится. Немного приглушенный, размытый, словно этюд в миноре» (из письма Свену Нильсену, 23 февраля 1951).