Лариса Викторовна Рацибурская, Надежда Александровна Самыличева - Специфика современного медийного словотворчества

Специфика современного медийного словотворчества
Название: Специфика современного медийного словотворчества
Авторы:
Жанры: Телевидение | СМИ / Средства массовой информации | Русский язык
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2015
О чем книга "Специфика современного медийного словотворчества"

В учебном пособии характеризуются основные тенденции в современном русском словообразовании, которые находят отражение в медийном словотворчестве начала XXI в. (тенденции к интернационализации и демократизации), описываются механизмы экспрессивизации медийного текста в рамках словотворчества журналистов, характеризуются словообразовательные средства создания экспрессивности, языковой игры, оценочности, включая речевую агрессию, в заголовках и текстах современных российских СМИ. Пособие содержит обширный иллюстративный материал из медийных источников последних лет; включает вопросы и задания к каждой главе.

Для студентов, обучающихся в бакалавриате и магистратуре по направлениям подготовки «Филология», «Журналистика», «Издательское дело», а также преподавателей вузов, учителей русского языка и литературы, специалистов, занятых в сфере журналистики.

2-е издание, стереотипное.

Бесплатно читать онлайн Специфика современного медийного словотворчества


© Рацибурская Л. В., Самыличева Н. А., А. В. Шумилова, 2015

© Издательство «ФЛИНТА», 2015

Предисловие

Активизация деривационных процессов в последние десятилетия привела к появлению большого количества новообразований, широко представленных в текстах современных средств массовой информации, которые отражают различные стороны жизни российского общества, являются инструментом распространения массовой культуры и средством идеологического воздействия на членов социума. Новообразования в СМИ показывают, как деривационный механизм, словообразовательная система реагируют на актуальные социополитические процессы. По мнению ученых, на данном этапе развития русского языка прежде всего факторы социокультурного характера определяют рост продуктивности одних словообразовательных типов и моделей и способствуют снижению активности других [Коряковцева 2009]. Новые номинации – это возникающие в речи и зафиксированные в определенной своей части в языке фрагменты национально-культурной памяти современной России. Они отражают внеязыковые, экстралингвистические данные, соотносимые с определенным историческим периодом в жизни людей, их культурной и социальной принадлежностью. Они составляют содержание национального самосознания, являются знаковыми элементами национального менталитета.

Предлагаемое учебное пособие посвящено исследованию основных тенденций в современном медийном словотворчестве, выявлению его специфики.

Пособие включает три главы, каждая из которых содержит несколько разделов. В первой главе характеризуются основные тенденции в современном медийном словотворчестве – тенденция к интернационализации и тенденция к демократизации. Во второй главе анализируются словообразовательные средства экспрессивизации медийных текстов: элементы словообразовательной структуры неологизма, различные нарушения словообразовательных правил и норм, нестандартные словообразовательные способы и модели, экспериментальные журналистские приемы в области словотворчества. В этой же главе рассматриваются словообразовательные средства языковой игры в медийных текстах, а также нормативно-этические аспекты современного медийного словотворчества. Третья глава посвящена функциям словообразовательных неологизмов в составе заголовков медийных текстов.

Каждая глава сопровождается вопросами и заданиями.

Пособие снабжено обширным иллюстративным материалом. Информационной базой работы являются медийные тексты из центральных и региональных электронных и печатных СМИ, теле- и радиоэфира. Выбор изданий обусловлен лингвистической спецификой речевого материала, а также степенью распространенности и популярности изданий у массового читателя, независимо от социально-политической направленности издания. Список использованных изданий приведен в конце пособия.

Учебное пособие предназначено студентам, обучающимся в бакалавриате и магистратуре по направлениям подготовки «Филология», «Журналистика», «Издательское дело», а также преподавателям вузов, учителям русского языка и литературы, специалистам, занятым в сфере журналистики.

Глава 1. Основные тенденции в современном медийном словотворчестве

По наблюдениям ученых, в эпоху активной экономической, политической и культурной глобализации на современные деривационные процессы оказывают влияние прежде всего «западнизация» и либерализация жизни российского общества рубежа веков. Мы являемся свидетелями либерализации языка, речевых норм в печати, возникновения принципиально иных стилистических стандартов в новых массмедиа, участниками информационной революции.

«СМИ, диктующие социокультурные и языковые моды, влияют на общественную престижность как отдельных лексем, так и целых словообразовательных типов, являясь основными “поставщиками” неологизмов, неозаимствований, интернационализмов и гибридных неодериватов, новых словообразовательных формантов и моделей» [Коряковцева 2013: 15].

Наиболее заметную роль в неологии современных российских СМИ играют имена существительные. «В словопроизводстве существительных используются интернациональные и экспрессивные аффиксы, а также иностилевые словообразовательные форманты, что обусловлено такими тенденциями языкового развития, как интернационализация, экспрессивизация, интеграция» [Коряковцева 2013: 10].

1.1. Тенденция к интернационализации в медийном словотворчестве

«Возрастание масштабов и интенсивности межкультурного и межъязыкового взаимодействия – одна из характерных примет с овременного общества» [Нещименко 20 09: 29]. В условиях современных глобализационных процессов особую актуальность приобретают вопросы, связанные со спецификой кросскоммуникации и культурно-языкового взаимодействия разных народов, и в частности проблема семантико-словообразовательной и прагматической эволюции интернациональной лексики в славянских языках.

По мнению исследователей, учет «прагматико-стилистических особенностей интернационализмов позволит судить как о специфике их освоения, так и о словообразовательном потенциале в каждом из сопоставляемых языков, отражающем особенности национального семантического мышления» [Коряковцева 2009: 182].

Интернационализмы и другие виды заимствований «не только подвергаются фонетической, морфологической и словообразовательной адаптации, но и включаются в словообразовательные процессы в языках-реципиентах» [Коряковцева 2009: 181].

«Интернациональные слова и морфемы способствуют увеличению фонда интернациональных языковых элементов в языках; эти элементы воздействуют на лексико-семантическую и словообразовательную системы языков, что проявляется в возникновении новых словообразовательных формантов и моделей; создаются лексические кальки и неологизмы по интернациональным словообразовательным моделям и др.» [Авина 2009: 64].

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
В учебном пособии рассматривается феномен речевой агрессии в средствах массовой информации конца XX – начала XXI в., анализируются разнообразные способы и средства речевой агрессии в СМИ: использование инвективной, жаргонной, просторечной лексики, агрессивных сравнений и метафор, словообразовательных неологизмов, немотивированное употребление заимствованных слов, приемы языковой демагогии, иронизация, тенденциозное использование негативной информ
Новая книга журналиста Андрея Норкина – хроника драматического информационного противостояния, развернувшегося на телевизионных экранах, газетных страницах, в радиоэфире и интернет-пространстве нашей страны.Что стояло за громкими лозунгами о борьбе за свободу слова в начале двухтысячных? Какими принципами руководствовались владельцы и руководители либеральных СМИ? Почему прежние властители дум потеряли уважение собственной аудитории? И могут ли ж
О чем могли бы поговорить друг с другом Альфред Хичкок и Квентин Тарантино, если бы встретились? Конечно, о кино. Самые известные фильмы Хичкока в их диалоге. Аллюзия. Отрывок из сценария "Cannes Palm Fiction".Содержит нецензурную брань.
Книга рассказывает о прекрасном отечественном кинематографе во всём протяжении его развития. Подчёркивает те качества нашего кино, которые отличают его от зарубежного. Вспоминает не только самые известные картины, но и открывает кинолюбителю, особенно молодого поколения, множество кинолент и многосерийных фильмов не так широко демонстрировавшихся. Выделяет режиссёров, сценаристов, актёров, композиторов, создавших их. Книга написана не в стиле мод
Аннотация – краткое точное изложение содержания статьи, включающее основные фактические сведения и выводы описываемой работы. Цель аннотации – дать читателю представление о содержании статьи без ознакомления с полным текстом. Добавка
В книге собраны публицистические и экспертные статьи Виталия Иванова, написанные в 2005–2007 годах. Автор определяет себя как охранителя и антиреволюционера, то есть последовательного сторонника власти и приверженца правых взглядов, враждебного одновременно левачеству и либерализму Нисколько не скрывая своей ангажированности, напротив, всячески ее подчеркивая, он разбирает базовые политологические понятия (суверенитет, демократия, нация и пр.), а
В данной работе директор Института проблем международной безопасности РАН, декан факультета мировой политики МГУ им. М.В. Ломоносова, бывший секретарь Совета безопасности России A.A. Кокошин рассматривает теоретические и прикладные проблемы выдвинутой им в конце 1990-х годов концепции «реального суверенитета». Обоснованность этой концепции проиллюстрирована им, в частности, политикой таких государств, как Китай и Индия. Автор останавливается на в
«Два мира умирая, сливаются воедино. Загадочные дыры в иной мир открываются в ведьминых кругах. Через эти двери приходит зло. Толпы злобных существ заполонили страну. Серые псы хищными татями рыщут, разыскивая кого-то. В академии магии, куда волей судьбы попала Айрис, лучшие ведьмаки, маги и ведьмачки пытаются удержать пошатнувшейся мир. Айрис попадает в дозор вместе с четверкой парней, которые люто ненавидят ее. Но каждый из них делает ей предло
Я – Йеннифер Ньерд, воровка по прозвищу Скользящая Тень. Мою сестру Льель обвинил в воровстве жених, а сваха подтвердила это. Все зависит от воли Конрада Черного – палача. Я пришла к нему, чтобы выкупить жизнь своей сестры, но случайно покусилась на его честь, за это первый ужас королевства присвоил себе мою невинность.