Континент Гриплейн. Поселение Фолк, недалеко от столицы Донлон, страны Велибрит. 17 мая 1868 года
Полуразрушенный каменный дом сотрясался от тяжелых металлических ударов. Слышались сдавленные крики и выстрелы. В следующий миг из окна первого этажа вылетел боец в синем обмундировании, звучно падая на землю под аккомпанемент разлетевшегося оконного стекла.
– В руку! Цельтесь в руку!
– Она слишком быстрая! Проклятье!
В следующий миг оба солдата оказались застигнуты врасплох. Молодая огненноволосая девушка, облачённая в кожаный неполный корсет поверх лёгкой блузки, в плотных мужских брюках с «щитками» на коленях, в высоких сапогах, нанесла первому сокрушительный удар своим оружием: приличных размеров стальной, словно из фантастики, боевой перчаткой. Рухнув на землю, солдат тут же обильно сплюнул кровью, теряя сознание.
– Ах ты сволочь! – выкрикнул оставшийся вояка, но тут же получил сильный удар коленом в живот с последующим ударом перчаткой по шее.
Издав сдавленный возглас, солдат так же рухнул, с размаху ударяясь лицом о деревянное покрытие пола. Отдышавшись, девушка выпрямилась, делая круговые движения рукой, разминая плечо. Осмотревшись, и поочередно перебрав пальцами перчатки, она сжала руку в кулак, бросая мрачный взгляд на поверженных ею противников.
– Твою мать…
Поселение Фолк, дом семьи Олдридж. 9 лет назад, 1859 год
Солнечные лучи ярким потоком пробивались на задний двор поместья, озаряя собой всю красоту кропотливо созданного декоративного сада. Чувствуя это, местная фауна в лице разного рода маленьких птиц заводила своё щебетание, наполняя всё вокруг гаммой звуков, сливающихся в единую «пернатую» мелодию.
Наслаждаясь этим проявлением природы, стоя на импровизированном полигончике с различными манекенами из соломы, деревянными брусьями и мешками, полными не то картошки, не то муки, деловито поглаживал свою бороду «эспаньолку» крепкого телосложения мужчина с седыми волосами, одетый в строгий сюртук-визитку оливкового цвета. Рядом с ним, напротив, разминалась девочка лет четырнадцати, делая взмахи руками и ногами, вращая поочередно то головой, то талией. Иногда она совершала прыжки на месте, стараясь ударить в воздухе невидимое нечто, разрезая воздух быстрым ударом своей ступни.
– Деда, можно хотя бы сегодня всё будет не так строго, как и всегда? – поинтересовалась девочка у мужчины, наклоняясь вперёд и делая собой «книгу», касаясь лбом своих колен.
– София, девочка моя, тренировки важны. И нельзя добиться весомого результата, делая себе поблажки. Как и в науке, в физиологических тренировках важно постоянство. И только при бо́льших усилиях результат будет виден и ощутим в полной мере! – ответил сдержанным тоном девочке мужчина, снимая свой сюртук и закатывая рукава своей белой рубашки.
– Да я это понимаю, деда… Но мы тренируемся слишком часто! Мне кажется, что скоро я уже смогу побить всех вокруг. Меня уже соседи сторонятся, наслышанные о том, как здорово я превращаю в труху эти бедные соломенные человечки…
– Меньше жалоб, больше дела, дорогая моя София. В наше неспокойное время даже такой девочке, как ты, важно уметь постоять за себя. И тебе очень повезло, что твой дед офицер высшего ранга в отставке. Так что к бою! – с улыбкой произнёс мужчина, рывком устремившись к своей маленькой спарринг партнёрше.
Не ожидая такого резкого начала тренировки, София сначала опешила назад, но собравшись с мыслями, в развороте без лишних усилий ушла от левого бокового, нанесённого с разбегу её дедом. Затем последовала ещё двойка ударов и финт ногой, которые так же были успешно отражены юной леди без особого труда. Выверив момент, София сама пошла в атаку, делая подсечку. Дедушка встретил данный приём жёстким пинком, заставляя Софию провернуться в другую сторону, отчего та немного дезориентировалась. Воспользовавшись ситуацией, мужчина схватил девочку сзади, слегка заламывая её руку.
– Не теряй бдительности, София! Такие ошибки могут дорого тебе стоить.
– Тоже самое могу сказать тебе, деда! – парировала юная леди, без лишних раздумий кусая своего деда за руку.
Сдержав возглас, мужчина отпустил хватку, тут же получая удар ногой в левое плечо с размаху в стойке на руке. Чуть пошатнувшись, он отпрянул назад, удивлённый такой акробатике своей подопечной. Не скрывая улыбки, София вернулась в исходное положение, быстро сокращая дистанцию. В следующий миг, застигнутый врасплох обманными движениями своей внучки, мужчина оказался на земле, сбитый повторной подсечкой.
– Я победила! – с детским трепетом провозгласила девочка, финальным движением оказываясь на груди старика, остановив свой маленький кулак в паре сантиметров от его лица.
Признав своё поражение, дед Софии демонстративно поднял обе руки. Кивнув ему в знак признания этого факта, девочка дала своему деду пальцем по лбу, после чего поднялась. Следом за ней, скривив недовольную гримассу, поднялся и сам мужчина. Однако их идиллию нарушил внезапно появившийся у ворот полигона небольшой отряд в голубых военных сюртуках, с позолоченными по плечам и груди нашивками, модифицированными винтовками «Мартин-Генри» за плечом и небольшими колбами в стальной оправе на поясе, в которых виднелось некое вещество изумрудного цвета. Впереди отряда стоял мужчина средних лет, одетый так же по военному, но без винтовки, и в красных оттенков форму.
– Прошу прощения за внеплановый визит, господин Олдридж! Вы же Мозес Олдридж?
– Что солдатам Тибериума, да ещё и в сопровождении офицера, понадобилось на территории моего дома? – холодно ответил старик, надевая обратно свою «визитку». – Как вы можете заметить, я провожу время со своей замечательной внучкой. И к гостям подобного рода, не сомневайтесь, я совершенно не испытываю благосклонности. Вам прекрасно известно, как и вашему высшему руководству, а уж тем более Его Величеству, что я уже больше двух лет как в отставке.
– Армия Его Величества не смеет усомниться в ваших боевых заслугах, господин Олдридж! – поспешил смягчить разговор офицер в красном. – Однако, как всем известно, вы ещё являетесь членом Высшего Общества Наук, а так же вы талантливый изобретатель. Ваши навыки и знания в период «Осветления» позволили вывести технологии электричества на совершенно новый уровень, что позволило нашей великой столице шагнуть вперёд на десятки лет. В совокупности с паровыми технологиями вы подарили нашей стране удивительный мир электрического превосходства. Даже сам мейстер Никола был весьма восхищён вашим подходом и успехами на его поприще.
– Всё это конечно мне льстит, мистер офицер второго ранга, однако это не объясняет присутствия вашей задницы в моём саду… – без стеснения своей внучки парировал офицерскую браваду Мозес Олдридж. – Если у вас что-то серьёзное, то просьба не тратить моё время, а сразу перейти к сути.