Жанна Уиллис - Суперкот и Подводный пират

Другие книги серии "Суперкот уже здесь! Приключения самого забавного героя в маске"
О чем книга "Суперкот и Подводный пират"

Когда Джеймс вместе с семьёй и Суперкотом, спрятанным в рюкзаке, отправился на новую ярмарку с аттракционами, он и не подозревал, чем это закончится. Все взрослые пропали! Точнее, их загипнотизировал и увёл за собой странный тип по имени Фамдор Рёнпадегаз. О нет! Похоже, это замаскированный Граф Задомнаперёд – их давний враг! Но зачем ему понадобились взрослые? И почему он привёл их всех на свой странный корабль? Джеймс и Суперкот непременно это выяснят и всех спасут! А как иначе, ведь они – настоящие супергерои!

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Бесплатно читать онлайн Суперкот и Подводный пират


Originally published in English in Great Britain by HarperCollins Children's Books, a division of HarperCollins Publishers, under the title:

SUPERCAT VS THE PESKY PIRATE

Text © Jeanne Willis, 2014

Illustrations © Jim Field, 2014

Translated under licence from HarperCollins Publishers Ltd

The author and illustrator assert the moral right to be identified as the author and illustrator of this work.


© Мазина С.П., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

Глава первая

Прокатись, повеселись!

– Кто хочет пойти на ярмарку? – спросила миссис Джонс.

Лапа Суперкота взлетела в воздух. Он прочитал о ярмарке в рекламной брошюре, которую бросили в почтовый ящик этим утром. В ней говорилось, что ярмарка «это просто что-то неземное»!



– Я, – сказал он, совершенно забыв, что должен притворяться толстым ленивым котом, каким он был, пока не получил суперспособности.

Младшая сестра его хозяина Джеймса Джонса по имени Мими ошарашенно уставилась на кота.

– Тигр говорит! – ахнула она. – Это он сказал «я»!

Джеймс бросил на неё сердитый взгляд.

– Он такого не говорил. Он собирался сказать «Мяу!», но ты его перебила посередине слова.

Мими уже давно подозревала, что их домашний котик-толстячок наделён скрытыми талантами. С того дня, когда Тигр сожрал носок Джеймса, обросший странной плесенью, кот и правда обладал особыми силами, прямо как Тигромен – любимый герой комиксов Джеймса.



Стараясь сохранить это в тайне от семьи, Джеймс поспешно сменил тему. Он выхватил у мамы брошюру и громко прочитал:



– Фамдор Рёнпадегаз приветствует вас на ярмарке веселья. Огнеглотатели, канатоходцы, лотки с лакомствами и возможность выиграть 1 000 000 фунтов в «Счастливой лотерее»!

– Наверняка входной билет стоит целое состояние, – проворчал папа.

Мама покачала головой:

– Написано, что всё бесплатно. Даже карусели.

Это звучало слишком чудесно, чтобы быть правдой.

– Ну, думаю, мы можем пойти и проверить, – сказал папа.

С радостными криками Джеймс и Мими побежали в свои комнаты собираться.



– Там же ларьки с едой, почему мне нельзя пойти? – расстроился Суперкот. Он присел на кровать, взял в лапы гитару и сыграл пару грустных аккордов. – Почему-почему-почему-у-у-у-у…

– Ты знаешь, почему, – ответил Джеймс ласково. – Кошки обычно не ходят на ярмарки. Если ты там появишься, это будет подозрительно.

– Нет, если я не буду привлекать внимание, – возразил Суперкот. – Спрячь меня в своём рюкзаке и пронеси тайком, как ты сделал в прошлый раз в зоопарке.

Джеймс на секунду задумался.

– В прошлый раз Мими заметила тебя в машине, как только мы сели в неё. И мама заставила отнести тебя домой, помнишь?

– В этот раз я не буду высовывать хвост, обещаю! – взмолился Суперкот, снова ударяя по струнам. Те звякнули, и парочка порвалась. Получилось очень драматично. – Mi scusi![1] – воскликнул Суперкот на итальянском и потряс лапой, попутно задев банку с конфетами на полке, и те посыпались ему на голову. – Ох, иногда я сам забываю, насколько силён.

Получив суперспособности, Суперкот и правда стал сильным, как тигр, и быстрым, как гепард, но всё равно остался неловким, словно слепой котёнок. Джеймс собрал с его шерсти сладкие конфеты и открыл рюкзак.



– Запрыгивай, – сказал мальчик, ухмыляясь. – На ярмарке без тебя всё равно не будет особенно весело.

Суперкот подскочил в воздух,



сделал тройное сальто



и нырнул в рюкзак вверх тормашками.



– Ты об этом не пожалеешь, – радостно заявил он. – О, и захвати мой невероятно стильный супергеройский костюм. Никогда не знаешь, когда может появиться наш главный враг – безумный математик с жаждой мести и власти.

– Ты о Графе Задомнаперёде? – уточнил Джеймс. – Я сомневаюсь, что мы его снова когда-нибудь увидим. Всё-таки в нашем последнем приключении ты катапультировал его прямо через крышу личного самолёта президента США.

– Даже если так, мне бы не хотелось оказаться в случае чего с голым задом. В смысле, неподготовленным, – сказал Суперкот.

Мальчик порылся под кроватью и нашёл костюм, который Суперкот сделал из трико Мими и старых трусов отца Джеймса. Он видел его не впервые, но всякий раз с трудом мог удержаться, чтобы не захихикать. Костюм на Суперкоте выглядел ещё смешнее, но Джеймс передал его другу с самым серьёзным видом, не желая обидеть. Затем он застегнул рюкзак, закинул его на спину и отправился в путь.


До ярмарки было рукой подать, но уже очень скоро рюкзак Джеймса стал дёргаться и крутиться, как сумасшедший. Мальчик старался держаться позади всех, чтобы Мими случайно этого не заметила и не начала задавать дурацкие вопросы. К счастью, пока она была слишком занята, рассматривая клоунов и жонглёров на одноколёсных велосипедах.

– Тигр, ты как там? – прошептал Джеймс. – Ты можешь дышать?

Он незаметно расстегнул рюкзак и заглянул внутрь. К его удивлению, у Суперкота на голове были трусы от костюма, и он смотрел на хозяина сквозь дырку для ноги.



– Что смешного? – возмутился кот, когда мальчик прыснул от смеха. – У меня что, опять подлива на усах засохла?

Джеймс слегка оттянул резинку трусов.

– Да нет, ты просто костюм вверх ногами надел.

– Zut alors![2] – воскликнул Суперкот на чистом французском, пытаясь вытащить хвост из трико. – Это последний раз, когда я собираюсь без зеркала во весь рост…

Тут мимо них прошёл очень странный человек. Его смокинг и высокая шляпа были наполовину чёрными, наполовину белыми, а из нагрудного кармана торчала флейта.

– Смотрю, я тут не один одевался в потёмках, – хихикнул Суперкот.

– Прокатись, повеселись! – взревел незнакомец, похлопывая Мими по голове на ходу. – Добро пожаловать на самую весёлую ярмарку на земле! Бесплатные карусели и аттракционы для всех детей! Бесплатная еда и напитки для всех взрослых!

– Должно быть, это Фамдор Рёнпадегаз, – сказал Джеймс. – Какой приятный и щедрый человек.



– Правду говорят – не суди людей по одёжке, – хмыкнул Суперкот, прячась в сумку, потому что к ним направлялась мама Джеймса.

– Мими нужно в туалет, – громко сказала она, стараясь перекричать шум ярмарки. – Ты писать не хочешь, Джеймс?

Неподалёку стояла группа детей, которых Джеймс знал по школе. Услышав это, они рассмеялись. Джеймс втянул голову в плечи от смущения.

– Нет, я лучше пойду на «Призрачный поезд», – сказал он, стараясь звучать круто.

– Хорошо. Встретимся возле лотереи через полчаса. Папа хочет выиграть миллион.

Джеймс зашагал прочь, стараясь не смотреть на хихикающих ребят. Он был в ярости из-за мамы. Ну разве так можно!

– Мне уже десять! – прошипел он, вставая в очередь на самый страшный аттракцион «Призрачный поезд». – Почему она относится ко мне, как к ребёнку, да ещё и на глазах у всех? Если бы она знала, что я борец с преступностью, наверняка бы больше меня уважала!


С этой книгой читают
Джеймс всегда мечтал об особенном питомце – волке, например, или пантере. Но ему достался ленивый кот из приюта. Джеймс долго был возмущён такой несправедливостью, пока в один прекрасный день толстяк Тигр не превратился в потрясающего Суперкота! Теперь они на пару готовы бороться с любой несправедливостью! Когда внезапно из всех магазинов и кафе пропала картошка, Джеймс и Суперкот сразу заподозрили неладное. Очень скоро они выяснили, что во всём
У Джеймса день рождения! И он всегда гордился тем, что ему повезло родиться в тот же день, что и её величеству королеве Великобритании! Только на этот раз большой праздник омрачён тревожной новостью – королева и все её гости уснули беспробудным сном, и никто не знает, почему. Джеймс собирался в зоопарк, но теперь им с Суперкотом непременно нужно попасть в Букингемский дворец, чтобы выяснить, не просочился ли туда злодей Граф Задомнаперёд. Ведь то
Кто не знает сказок известного издателя русских народных сказок А.Н.Афанасьева? На них выросло не одно поколение. На первый взгляд, в них нет ничего особенного: сюжеты о богатырях, зверях, бабе-яге… Мы так привыкли к ним, что редко стараемся заглянуть в глубину.Это сделал современный сказочник Александр Александрович Шевцов. Будучи профессиональным психологом, он вслед за известным исследователем сказок Владимиром Яковлевичем Проппом постарался з
Сказка-рассказка в стихах для маленьких и не маленьких детей.
Очень хорошая сказка о первых проблемах и горестях, о первой битве, об ответственности и любви, о настоящей дружбе и взгляде со стороны на чужую жизнь. Сказка о том, как легко можно упасть почти на самое дно, но не только победить все напасти, но и обрести друга на всю жизнь.
Поучительный рассказ-сказка для малышей о том, что любой, даже самый маленький, способен совершить большое и очень важное дело.
Leadership research institute (LRI) – Maikl, как ощущает себя человек, имеющий цель до своего 100-летнего возраста? – Well… Да, я посидел с человеком, который консультирует меня по материальным целям и написал себе вот такую цель. Каждый год я даю миру 10 полноценных книг по Leadership…
В сборник вошли произведения автора, различные по тематике, но имеющие между собой один схожий признак – все они состоят всего из одной мысли. Рабочее название было «Мысли одной строфой». Так как строфа – это сочетание строк в стихотворении, объединенное одной мыслью и рифмой. Но это название было слишком длинным для передачи сути, к тому же добавились не рифмованные мысли. Как сказал Чехов, краткость – сестра таланта. Поэтому автор придумал ново
Она собиралась учиться, учиться и еще раз учиться, как завещал великий... Нет, тот мир остался в прошлом, а в этом - Имперская Летная Школа, мечта сесть в капитанское кресло и рагханы, от которых следует держаться подальше. Особенно от одного из них, который положил на нее глаз.
— Куда бежишь, крошка? На аборт?! Передо мной вырастает высокий мужчина в дорогом костюме, резко хватает за руку. Очень красивый, породистый, опасный. Позади еще какие-то люди в темных костюмах, будто охранники президента. — Вам какое дело? Уйдите с дороги! Я вас не знаю! Мои глаза наполняются слезами. Я не хочу это делать! Но не могу по-другому. Знакомые меня засмеют. Я забеременела и не знаю даже от кого! — То есть ты ничего не помнишь? Он п