Аркадий Чужой - Светофория. Сказка

Светофория. Сказка
Название: Светофория. Сказка
Автор:
Жанры: Книги для детей | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Светофория. Сказка"

Сказка о правилах дорожного движения, вводная часть для детей дошкольного и младшего школьного возраста в сказочной форме при участии родителей объясняет детям, зачем нужны правила дорожного движения, что это такое и как ими пользоваться.

Бесплатно читать онлайн Светофория. Сказка


© Аркадий Чужой, 2016


ISBN 978-5-4483-0534-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero




В нашем городе веселье,
Собрался народ,
Все галдели и шумели:
– Ну, когда же главное произойдёт?
– Погодите не шумите!..
Вы на улицу взгляните-
На улицу «строителей»…
У улицы – событие,
Всеобщее открытие!
Ленточку видите,
Цвета изумруд,
Поперёк проезжей части?
Потому что нынче праздник!
От того танцуют – пляшут,
Хлопают хлопушки даже!..
Песенки поют.
Шум и веселье – из-за новоселья!..
– Новоселье у кого?
Улыбнулся постовой:
– Вот, у улицы-красавицы,
У целой мостовой!
Оркестр маршем грянул…
Гости на тротуар отпрянули,
Все ждали момент,
Когда ж разрежут ленту,
На сувениры…
Но вот – всё готово…
Начальник зачитал приветственное слово,
Фейерверк рассыпался золотым дождём,
Ленточку на части разделили,
Героям труда вручили!
Постовой отмашку дал…
И поток машин помчал!..
Светофор подключился,
Глазастый, лучистый…
Важный как часовой!..
А рядом постовой!
Умница улица – старается, трудится…
Торжество растаяло, будто не было его.
Поток машин гудел, шуршал по мостовой…
А улица и вправду – красавица!
Улыбаясь – думал постовой…
Аллея вон, какая кудрявится,
Зелёною берёзовой листвой…
И правила вроде… соблюдаются,
И светофор мигает озорно,
И пешеходы идут – не толкаются,
Автомобили соблюдают режим скоростной.
Размечтался постовой, разомлел…
И козу, идущую, не углядел…
Перед ним на перекрёстке стояла… коза!..


Милиционеру рожками не шуточно грозя…
– Ты чего? Что тебе?..
Отступал постовой…
А коза грозила: Бе – бе —е!..
Мотая головой…
И с прискоком – боком, боком…,
Боднула… светофор…
– Меня не бодали до сих пор,
Если честно-
Здесь козе играть не место!..
А коза на это: ме – е.
– Ничего не понимаю!..
Постовой недоумевает
– Чья коза нас донимает?
Образовался автомобильный затор!..
Завопил Светофор: Какой позор!!!
Мимо мальчик на коляске инвалидной проезжал,
И козу-дерезу случайно увидал:
– Просто эта козочка,
Напугана немножечко.
Ты бородкой не тряси,
На меня не косись.
Всё равно не боюсь
И с тобой не подерусь.


Коза удивилась,
На Кирилла покосилась,
Хотела боднуть…
Да передумала.
И подчинилась. Коза – то была умная!
Постовой спросил:
– Как зовут тебя?
– Кирилл, но коза не моя,
Я не знаю она чья…
Народ вокруг подсобрался,
Советовать старался:
– Небось, сбежала со двора.
– Да уж… Рогатая шустра…
Но, никто подойти не решался,
На всякий случай остерегался.
А то мало ли что?! (может у козы нрав крутой?!)
Кирилл не побоялся,
Ободрить козу постарался:
– Нам бы ошейник и повадок…
Кто-то предложил: Вот верёвки кусок.
Кирилл поблагодарил,
На рожки верёвку козе нацепил:
– В «бюро находок» отведу,
Может, хозяина найду…
И покатил наш Кирилл,
Рядом коза цокала-семенила…
Мальчик козе говорил:
– Нельзя без хозяина по городу ходить,
В неприятность дорожную можно угодить.
Видишь, мне не повезло.
Ладно, так хоть обошлось…
А могло быть куда хуже!..
Ты, коза, меня послушай,
Я был тоже не послушный.
Играл где не нужно,
Вот и пострадал…
– Это ты, Кирюша, правильно сказал.
Кирилл удивился и тут же остановился.
– А кто это… говорит?
Видит Кирилл дедушка стоит,
С зонтиком в руке,
В разноцветном колпаке,
В ярких яблоках пиджак,


И с улыбкой на устах:
– Я конечно извиняюсь,
Но за вами, юноша, давненько наблюдаю…
Молодец что помогаешь!
Хоть козу – а выручаешь…
В сказках так и поступают,
Я уж это точно знаю…
Потому как в сказке проживаю.
Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

С этой книгой читают
«В огромной бескрайней тайге два человека не могут договориться друг с другом о спасении своём, готовы погибнуть от голода и опасности, стоя на своём – лишь бы победить соперника. До какого ж абсурда ещё может опуститься человек в своём противостоянии с идиотизмом!?» – так в отчаянии восклицает герой таёжной повести, пытающийся спасти преступника от гибели, который сопротивляется, старясь вырваться из рук правосудия и избежать наказания в экстрем
Что находится по ту сторону вымысла? Этим вопросом интересуются, наверное, многие, но ответ у каждого человека свой. Автор ничего не придумывал, лишь слегка обработал шероховатости происходящего, придал рассказам необходимую художественную стилистику, проводя героев через череду контрастов и интриг, противостояния и конфликтов, дабы в результате каждый нашёл бы свою истину, правду, сохраняя в душах любовь к ближнему, к Богу! Аркадий Чужой.
Следуем Н. В. Гоголю и… смеёмся над собой! Пытаемся улыбаться вопреки бытового дискомфорта и социальных коллизий, избавляемся от негатива и пьём родниковый позитив.
Сценарий и пьеса для театра и любителей театрального искусства. Разные по жанру, но едины в одном – в острой необходимости объединения общества в монолит и оплот нашего Отечества. А также избавления от пороков людских на благо всех людей.
В этом сборнике представлено две книги, предназначенные для развития детей от рождения до младшего школьного возраста. Стишки на все случаи жизни помогут организовать развивающие занятия с самыми маленькими в домашних условиях. Сказки направлены на развитие внимания, речи и памяти, но главная их задача – коррекция нежелательного поведения детей.
Это сказка, которая станет для вашего ребенка другом и проводником, научит его дружить, верить в добро и творить чудеса. А вам поможет стать мягче и терпимее.
Книжка предназначена для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Книжка-малышка с картинками. Родители, читайте детям сказку. Учите, чтобы ребенок читал сам. Червячок нашел друзей. Он теперь не одинок.
Сборник сказок-крошек (не больше ста слов), каждая из которых дана в русском оригинале, а также в переводе на английский язык. Каждая из сказок – это маленькая притча, позволяющая ребёнку осваивать непростые представления о жизни, а также о её таинственных сторонах, с которыми имеет дело христианская вера.
Авторы этой книги – крупнейшие мировые политики XX века: Вили Брандт был федеральным канцлером ФРГ в 1969–1974 годах; Генри Киссинджер являлся советником по национальной безопасности США в 1969–1975 годах и Государственным секретарем США с 1973 по 1977 год; Валерии Жискар д'Эстен занимал пост президента Франции в 1974–1981 годах.Все они поддерживали отношения с СССР в период правления Л.И. Брежнева, неоднократно встречались с советским лидером. В
С древних времен Рим являлся пристанищем для многих племен и народностей. Историки назвали Древний Рим «котлом, в котором переваривался весь античный мир». Величайшую империю и ее столицу народы той эпохи ненавидели и восторгались, преклонялись и пытались сокрушить, воспевали и проклинали. Все эти чувства порождали множество легенд, преданий, слухов, нераскрытых тайн, связанных с «Вечным городом», с его историей, богами, знаменитыми и безвестными
Насколько тонка грань между красотой и уродством? Должна ли гениальность прикоснуться к безумию? Являются ли жизнь и смерть двумя сторонами одной медали? Этими вопросами задается художник Александр Дронов, в сознании которого размыты понятия добра и зла. Его роковая любовь к невесте брата и портрет, который он написал в порыве гнева превращают жизнь Александра и его семьи в череду непоправимых поступков. Сумеет ли художник, воспевающий красоту см
Ян Дрейфус – космический контрабандист, который давно сделал выбор между спокойной жизнью и деньгами в пользу последних. Теперь его постоянные спутники – это ствол, клинок и команда преступников, среди которых он выглядит излишне правильным. Однако даже на долю попытавшихся откинуть мораль людей могут свалился вопросы галактического масштаба.Комментарий Редакции: Глубокая и по-своему красивая фантастическая новелла с неочевидными смыслами.