Михаил Шабашов - Таланты Таиланда. Жизнь в стране миллиона улыбок и у нас

Таланты Таиланда. Жизнь в стране миллиона улыбок и у нас
Название: Таланты Таиланда. Жизнь в стране миллиона улыбок и у нас
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Таланты Таиланда. Жизнь в стране миллиона улыбок и у нас"

Первая часть книги – рассказы о жизни в Таиланде в период с 2011 по 2013 гг. Вторая часть – мысли и факты нашей жизни в нашей стране…

Бесплатно читать онлайн Таланты Таиланда. Жизнь в стране миллиона улыбок и у нас


© Михаил Шабашов, 2017


ISBN 978-5-4485-1210-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От автора

Сей сгусток слов состоит из двух частей.

С 2011 по 2013 гг. я жил в Таиланде. Вернувшись оттуда, я понял, что такое ностальгия – эта страна оказалась Родиной моей души.

Часть – «Мои губы в морщинах» – брызги про нашу жизнь у нас.

Простые истины

Лицом к лицу лица не увидать

Большое видится на расстояньи.

Когда кипит морская гладь —

Корабль в плачевном состояньи.

Сергей Есенин

Известная фраза «хорошо там, где нас нет» удивительно точно соответствует действительности. И речь идет не о другом природном климате, а об иных условиях жизни и отношении людей друг к другу.

Здесь хочется остаться навсегда…

Эмиграция – это международное явление, которое происходит постоянно. В последние годы наибольшим спросом среди людских «перелетных стай» пользуются четыре страны – Австралия, Канада, Таиланд и Сингапур.

В Интернете можно встретить такую рекламу: «Таиланд опасен! После третьего путешествия здесь хочется остаться навсегда…» Это подтверждают факты – на ПМЖ сюда перебираются люди из Европы, Америки и даже Австралии, где уж казалось бы – рай неземной. Основная причина – в дешевизне всего и вся – от еды до недвижимости.

Город Паттайя, острова Пхукет и Самуи – три туристические «мекки» Таиланда, куда приезжают туристы со всего мира. Может показаться, что первой строкой в бюджете страны является туризм. Ан нет! Это страна работящих людей. Первые ступеньки экономического пьедестала Таиланда прочно занимают сельское хозяйство и промышленность. Туризм приносит только 10% дохода.

Многие, побывав тут однажды, возвращаются снова. В списке двадцати городов на земле, которые иностранцы выбирают в качестве альтернативного места жительства, фигурирует и город Паттайя. Причин этому много, но их можно объединить фразой из одной известной песни: «Иду в поход – два ангела вперед. Один душу спасает, другой тело бережет». (Столица Бангкок ведь и переводится как «город ангелов». ) Сюда и переселяются люди, которые понимают, что здесь действительно можно спастись и уберечься.

Племя «фарангов» (как тут называют всех иностранцев) мощно пополнили и наши соотечественники. Количество русских людей, постоянно живущих здесь, уже весьма внушительно. Статистика варьирует разными числами, поэтому точно сказать весьма затруднительно. По некоторым данным, только в Паттайе насчитывается около 20 тысяч выходцев из России.

Вариантов жилья здесь – несметное количество. Недвижимость, готовая к заселению, продается с полной отделкой, готовой сантехникой и встроенной кухней. Часто предлагаются квартиры уже с мебелью. Вполне реально приобрести «свою крепость» и на стадии строительства – новые дома возводятся тут масштабно: сейчас в Паттайе около ста новостроек. Условия покупки жилья по сравнению с нашими – сказочные, как и расценки. Для примера – меблированную студию в 36 кв. м можно купить за 890 тысяч бат! (Один бат равен одному рублю.) Впрочем, подробности на эту тему требуют отдельного повествования.

А уж о цене на продукты и товары говорить нечего. Инфляции здесь нет.

Фрукты – отдельная песня. Я тут узнал настоящий вкус и ананаса, и манго, и папайи и прочего. Если кратко сказать – это сливочное масло в меду! Сугубо местные дары земли не поддаются описанию – передать органолептические свойства дуриана, мангустина, ромбутана и др. не представляется возможным из-за отсутствия наших аналогов. Их общий знаменатель в том, что они невероятно полезны для здоровья. И все это – от 10 до 60 батов за один кг или штуку!

«Вот у нас бы так…»

Находясь здесь, эта фраза выстреливает в мозгу с утра до вечера. Улыбки и доброжелательность тайцев везде и всюду не оставляют никаких шансов для плохого настроения. Встречных пешеходов, пассажиров в маршрутках, продавцов в магазинах – всех хочется назвать авторами нашей детской песенки: «Поделись улыбкою своей, и она к тебе еще не раз вернется».

Поход в магазин – это сеанс релакса. Во всех торговых заведениях (на рынках, в кафе, ресторанах и т. д.) пересчитывать сдачу нет необходимости. Положенные вам деньги все работники всех прилавков возвращают с точностью банкомата. И еще не надо думать о том, к чему мы все привыкли: возьмут ли крупную купюру? В любое время дня и ночи можно зайти в любой работающий магазин, взять йогурт за 10 бат (к слову), дать тысячную купюру, и вам без всяких-яких спокойно отсчитают 990 бат! Все покупки кассиры сами упакуют в бесплатный пакет и еще улыбнутся в придачу.

Кстати говоря, от широчайшего ассортимента в продуктовых магазинах глаза не разъезжаются, потому что выбор товаров весьма ограничен. Например, есть только три вида молока, три сорта сливочного масла и две разновидности местного алкоголя – бренди и ром. Зато смотреть срок годности продуктов нет никакой необходимости – все всегда свежее и вкусное (включая спиртное). А о наличии подделок лучше не заикаться – вас попросят объяснить, что это такое. Даже если вы и сможете что-то сказать, то все равно останетесь непонятыми.

Фантастика? В России – да. А здесь – реальность, которая диктует одну главную и простую истину – относиться друг к другу надо с добротой и заботой. Разве это трудно? И думаешь – вот если бы у нас такое отношение было между всеми людьми…

Но встречая здесь соотечественников, понимаешь – тяжело русским уживаться друг с другом. Любопытное дело – все иностранцы – открытые и свободные люди. А наших туристов видно за версту. В глазах – испуг, все окружающее воспринимают подозрительно («как бы не надули»). В любом месте могут затеять ссору типа: «Мы не туда приехали!» «Это ты виновата!»…

К сожалению, есть много примеров, когда становится стыдно за нашу страну, в которой люди уже привыкли жить среди обмана, наглости и злости. И ужасно то, все это постоянно культивируется СМИ: любой выпуск российских новостей по телевизору – это какие-то сплошные «сводки с фронтов»…

Конечно, хороших людей больше. Но, как говорится, ложка дегтя портит бочку меда. Тайцы уже знают, чего можно ожидать от русских. Часто спрашивают – откуда вы? Когда говоришь – из России, могут с улыбкой воскликнуть: «О-о, Москва! Мафия!»

…Своим приходом в этот мир человек дарит радость. Смысл жизни и состоит в том, чтобы эта способность у нас не стиралась за время земного пути. Другое дело, как потом мы сами распоряжаемся своей жизнью… На одном кладбище я увидел потрясающую эпитафию: «Не проходите мимо, посетите мой прах. Я уже дома, а вы еще в гостях».

Древняя мудрость. А то, что в гостях надо вести себя подобающим образом – истина. Однако все ли у нас ее придерживаются? Вопрос с печальным ответом. В нашей стране главной движущей силой служит девиз: «Люби себя, наплюй на всех, и в жизни ждет тебя успех». А в Таиланде реальностью является такой постулат: «Улыбнись жизни, и жизнь улыбнется тебе».


С этой книгой читают
Сборник рассказов о сценках из жизни простых людей, размышления и воспоминания о доброте и дружбе. Словом, о том, что сейчас в дефиците…
Книга Татьяны Шороховой, члена Союза писателей России, «Война-спутница» посвящена теме Великой Отечественной войны через её восприятие поколением людей, рождённых уже после Великой Победы.В сборнике представлены воспоминания, автобиографические записки, художественные произведения автора, в которых отражена основа единства нашего общества – преемственность поколений в высоких патриотических чувствах.Наряду с рассказами о тех или иных эпизодах вой
Единый, могучий Советский Союз… Времена не такие уж далекие, и все-таки легендарные…Тайные операции власть имущих и подчиненных им спецслужб – теперь уже далеко не секрет, однако временами всплывает такое, что просто не укладывается ни в одну, даже самую хитроумную схему.Да, для одних это – бизнес, для других – работа, для третьих – любовная драма. Палитра романа широка: от бункеров Третьего рейха до раскаленных ущелий Афганистана, от респектабел
Роман «Антипостмодерн…» – это злая и насмешливая книга, направленная на оскорбление современных течений в литературе, современного коммерческого искусства. Автор показывает, что за стремлением к новизне подчас скрывается комплекс неполноценности. Главный герой романа Артём Соловьёв мечтает когда-нибудь стать писателем. Правда, он никак не может определиться с тем, какого рода книги ему писать. Его взгляды на литературу постоянно меняются, причём
Во втором издании этой необычной книги сразу привлекает внимание мелодичность и своеобразие фраз, чувство ритма – и настоящая музыкальность, которую можно уловить, слушая (или читая) страницу за страницей. И в этом – несомненная удача автора.В мире воспоминаний, однако, таится загадка: подлинные дневники тесно переплетаются с авторской фантазией, которая основана на абсолютно достоверных фактах…Объединяет эти разноплановые разделы основная, главн
Поэма Григория Трестмана «Жертвоприношение» – поэтическое и философское осмысление одного из основополагающих сюжетов нашей цивилизации – Жертвоприношение Авраама.Мы знаем предыдущее обращение к истории Авраама и Ицхака(Исаака) – поэму 23-летнего Иосифа Бродского(1963 год).А теперь вчитаемся в поэтический опыт зрелого мастера, израильтянина, русского поэта Григория Трестмана.
«…Бывают самоотречения и самоотречения. Но в сущности своей они построены одинаково. Вся суть заключается лишь в том, что и мужчины и женщины жертвуют самым дорогим для них всегда в пользу чего-нибудь еще более дорогого. Иначе не бывает…»
Это киноповести и синопсисы – другими словами, краткие кинорассказы. Написав сценарий «Любимый раб», автор с удивлением узнал от Геннадия Хазанова (он поведал об этом в прямом телеэфире), что его отец (Хазанова) жил с новой семьей в том же доме много лет, и он, Хазанов, видел своего сводного брата, хотя не знался с ним. Сценарий «Любимый раб» – аналогичная история с той лишь разницей, что братья знались и один использовал другого, даже в качестве
В книгу Юрия Коваля вошли одни из его самых знаменитых детских повестей – «Недопёсок» и «Шамайка – королева кошек».Юрий Коваль (1938–1995) – известный детский писатель и поэт, сценарист мультфильмов и фильмов, художник и скульптор. За свои произведения Юрий Коваль получил множество премий и наград, в том числе премию Всесоюзного конкурса на лучшее произведение для детей и почётный диплом Международного совета по детской и юношеской литературе.«Не