Вера Петрук - Там, где цветут аквилегии

Там, где цветут аквилегии
Название: Там, где цветут аквилегии
Автор:
Жанры: Любовные романы | Фантастика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Там, где цветут аквилегии"

 У Гарди Джексон мутное прошлое, туманное настоящее и неопределенное будущее. Получив неожиданное наследство, она переезжает в глубинку, где пытается измениться и начать новую жизнь. Но жители деревни не принимают чужачку, ее наследством пытаются завладеть, а ведьмин сын, который, по слухам, еще и оборотень, проявляет слишком большой интерес к новой соседке. Да и прошлое ко всему не готово отпускать своих жертв.

Возрастные ограничения 18+.


Бесплатно читать онлайн Там, где цветут аквилегии




Глава 1. «Не давайте ему денег!»
Поезд громыхал, пыхтел и выпускал клубы черного дыма, медленно вползая в пограничный тоннель, по другую сторону которого Гарди ждала новая жизнь. Прошлое ожидало забвение, будущее не сверкало яркими красками, но обещало подарить силы начать все заново.
Наследство свалилось на голову Гарди в тот момент, когда она всерьез думала о том, чтобы переступить черту. Границу перейти ей все же предстояло, но в буквальном смысле. Усадьба тетки, оказавшейся не только бездетной, но еще и богатой, находилась в соседней стране, настолько закрытой и настолько маленькой, что для Гарди, с трудом окончившей старшие классы и половину колледжа, она почти не существовала. В прессе королевству с труднопроизносимым названием внимание не уделялось, и Гарди ни за что бы о нем не вспомнила, если бы на горизонте не замаячило неожиданное гражданство. Вид на жительство у соседей хотели получить многие, мечтавшие о тихой жизни на природе, но единственным способом перебраться в страну было приобретение земли, которая, увы, продавалась настолько редко, что мечта казалась неосуществимой. Наследство же и вовсе было чудом.
Обо всем этом Гарди узнала уже в поезде, читая путеводитель. Читала она редко и сейчас с удовольствием и удивлением отмечала, что процесс ей нравился. Дома – как она еще по привычке называла Старый Город, в котором родилась и прожила свои двадцать пять лет, на чтение времени не было. В школьные годы приходилось выживать, а потом она начала работать, и работа отнимала все – не только время. Гарди потрогала языком пустое место, где когда-то у нее имелся зуб, и еще раз порадовалась, что дырку не видно. Зуб был коренным.
Зато теперь не нужно было ломать голову, где взять денег на стоматолога. Вместе с домом тетка оставила приличную сумму, часть которой Гарди собиралась потратить на королевских стоматологов. А может, и косметологов тоже. Сломанный на заре карьеры нос придавал ей ненужную теперь суровость. И волосы она отрастит – длинные, чтобы в косы заплетать. А покрасить их можно в черный или вообще осветлить. Нынешний неопределенный оттенок, отливающий ржавчиной, следовало оставить в прошлом. Грязная Гарди со сломанным носом, выбитым зубом и тусклой щеткой коротко стриженных волос должна была остаться по эту сторону тоннеля. Новая Гарди будет чистой, красивой, необыкновенно женственной, очень богатой и непременно счастливой. К счастью – вот, куда вез ее поезд.
Железный змей полностью вполз в тоннель, втянув хвост, в котором находилось купе Гарди, и отражение девушки в карманном зеркальце померкло. Может, оно и к лучшему. Тяжелый профессиональный грим, который она использовала на работе, оставил следы в виде ранних морщинок, от которых Гарди тоже намеревалась избавиться. Лампочка над столом включилась, пару раз мигнула и засветила тусклым, неровным светом, отражая ход ее беглых мыслей. Пассажиров предупреждали, что в тоннеле предстоит ехать не меньше часа, и Гарди, отложив зеркальце, вновь взялась за путеводитель.
На последней странице она нашла информацию о месте, где жила тетка. Голубой Ключ – название, не говорившее ни о чем. Поселение располагалось на плоскогорье за несколькими лесными массивами, отделявшими поселок от ближайшего города. У города имя было покрасивее, хотя произнести его было сложно. Однако Гарди его запомнила – Альбигштайн. Причина была весомая – она собиралась туда переехать. Жизнь в лесу в окружении коров и огородов в ее планы не входила.
Адвокат, который сообщил о наследстве и который должен был встретить ее на вокзале, заверил, что проблем с продажей усадьбы не возникнет. Несколько местных уже интересовались ценой и заявили о намерении купить землю. Гарди оставалось только приехать и вступить в право наследования. Согласно местным законам, для этого ей нужно было перешагнуть порог дома, владелицей которого она стала.
Если бы не этот нюанс, Гарди ни за что не отправилась бы в такую даль. Ей не терпелось начать поиски квартиры где-нибудь на окраинах Альбигштайна. Привлекать внимание местных покупкой дорогого жилища в центральных районах не хотелось. Вкупе с деньгами, которые она могла получить за дом, у нее на руках собиралась неплохая сумма, которая должна была ей помочь ничего не делать хотя бы пару месяцев. С тех пор как Гарди стала работать, слово «отпуск» в ее жизни и словарном запасе так и не появилось, а выходные присутствовали в виде редких неполных дней, которые она тратила на сон. Пара месяцев безделья должны были помочь восстановиться и понять, чем ей заниматься дальше. Гарди стояла на перепутье стольких дорог, что от их переплетения рябило в глазах.
Из страниц путеводителя выпал конверт с документами, которые прислал Дерек, так звали адвоката. Фотография усадьбы была сделана настолько скверно, будто перед фотографом стояла цель – замаскировать дом, чтобы его никто не узнал. На мутном снимке едва виднелся темный силуэт здания, снятого против солнца. Похож на раскрытый гроб, подумала Гарди и перевела взгляд на фотографию тетки, прикрепленной к бумаге с описанием дома. Полная пожилая женщина смотрела сурово и ничем не напоминала мать Гарди – рахитичную, высушенную наркоманку с вечной пьяной улыбкой на узком лице, обтянутом тонкой кожей. Мать выросла в приюте, и Гарди была уверена, что родни у них нет, ведь отец, которым мог быть любой из клиентов матери, таковым не считался. Проституция была бы вершиной карьеры Гарди, если бы не случайно подвернувшаяся работа.
Итак, у нее была тетка, которая вспомнила о сестре на пороге смерти. Сейчас было тяжело ворошить прошлое, да, наверное, и не нужно, хотя вопросы еще долго будут ползать в голове Гарди, нарушая с трудом наведенный после работы порядок. Знала ли тетка о сестре-наркоманке при жизни? И если да, почему ни разу не попыталась вытащить ее из той зловонной дыры, в которой прожила мать, и где начала свою жизнь Гарди? А может, она пыталась, только плохо? Как бы там ни было, но она определенно не знала, что ее сестра умерла.
Гарди тупо уставилась на имя матери, вписанное в графу, где указывался наследник. Согласно законам королевства с трудным названием, если наследник был уже мертв, право наследования переходило к ближайшему родственнику – то есть, к ней. Странно, но имя матери ничего не вызывало. Там, где в сердце отводилось место для тоски, любви, печали, у Гарди было пусто. Эта пустота была еще одной причиной, почему жизнь следовало начать заново. У Грязной Гарди заполнить сердечную дыру шансов не было.
Свет из окна неожиданно резанул по глазам, и Гарди вздрогнула – час пролетел незаметно. Она прилипла к стеклу, намереваясь не пропустить ни малейшей детали своей новой жизни, но мимо поезда проносились лишь ели. Наверное, там были и другие хвойные деревья, но Гарди со школы знала, что с иголками вместо листьев – это определенно, елки, а что до других деревьев, то запоминать их ей всегда было сложно. Первым делом куплю энциклопедию и буду читать по странице в день, решила девушка. Ей вдруг захотелось стать не только красивой, но и умной.


С этой книгой читают
Странные дела происходят в мире, когда Арлинг спускается с гор, чтобы выполнить свою часть сделки, заключенную с Древним. Ему нужно успеть в столицу, но дожди поливают пески Сикелии, наемники со всего света устраивают на него охоту, а старому другу, который ведет караван с секретным грузом, угрожает опасность, ведь не только Арлинг спустился с гор к людям, но и кошмар, пробужденный чужой волей. Вокруг сгущается тьма, тень имана нависает над кажды
Мирта, дочь банкиров, должна успеть на новогодний бал в столицу, чтобы сказать «да» самому герцогу – об их браке уже договорились. Но вот незадача: на пути кортежа разыгрывается метель невиданной силы, и Мирта с компанией вынуждена остановиться в мрачном замке, где начинают твориться чудеса.Хозяева, которые не празднуют Новый год; гости, которые хотят веселиться; подружка, желающая занять место невесты; неутихающая буря; один мр
Дэйра, старшая дочь герцога, живет размеренно и спокойно. От сверстниц ее отличает то, что она до сих пор не замужем, слышит голоса в голове и разговаривает с покойной бабушкой. Ее жизнь меняется, когда в провинцию приезжает брат короля, с которым они становятся врагами. У светлого князя две миссии. Главная – выбрать невесту для принца, и тайная – найти древнего мага, потому что у границ страны стоят полчища хана Айбака, и только чудо может спаст
Молодая селянка Ламия получает работу в замке главного мага королевства – Крона, надеясь выбиться в жизнь. Но реальность оказывается суровой, и девушка успевает возненавидеть мир магии, попав в водоворот конфликта Крона и древнего колдуна, которому нет равных в магическом искусстве. Волею случая став единственной, кто может помочь Крону, она заключает с ним сделку, не подозревая, что цена, заплаченная за помощь магу, может быть слишком высока.
Кольцо Воркуты – это город,Связующий нить наших шахт,Мне город наш северный дорог,Где шахты, посёлки стоят…И вот кольцевая дорога,Всего-то чуть-чуть шестьдесят,На Север и Запад так строгоШирокие ленты тут мчат…
Отчаяние и разочарование, разрушенные жизни, возможно ли выбраться из-под обломков? Героям предстоят новые испытания, новые удары и подарки судьбы. Смерть пытается вырвать их из объятий друг друга уже не впервые, сможет любовь и на этот раз победить? Обстоятельства, верные и неверные решения, что подводит нас к краю, что меняет наши жизни? Или наш путь предопределён?..
Автор этой книги Иван Благоев делится своими воспоминаниями о детстве и юности, которые прошли в 40-50 годах прошлого столетия в горах северной Болгарии, о своих прадедах, дедах и родителях. Увлекательно,с любовью, простым языком он рассказывает о людях своей семьи и села Курново Врачанского округа. Окунает нас в быт и нравы того времени. Истории эти и смешные, и трогательные, и печальные, иногда мистические. В повесть органично вплетены главы из
Небольшая история про небольшого человека в магическом мире, рассказ о бренности бытия в небольших городах.