Эдуард Филатьев - Тайна булгаковского «Мастера…»

Тайна булгаковского «Мастера…»
Название: Тайна булгаковского «Мастера…»
Автор:
Жанр: Биографии и мемуары
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "Тайна булгаковского «Мастера…»"

В книге Эдуарда Филатьева, рассказывающей о жизненном пути величайшего Мастера ХХ века, предпринята попытка разгадать тщательно зашифрованные тайны всех крупных произведений Михаила Булгакова, включая тайны самого главного его романа – «Мастера и Маргариты».

Бесплатно читать онлайн Тайна булгаковского «Мастера…»


Издание второе, иллюстрированное и дополненное

Текст печатается в авторской редакции


Фото предоставлены из фотоархива музея-театра „Булгаковский Дом“ и фотоархива Б. С. Мягкова


Дизайн обложки: Полина Лебедева

Несколько слов автора ко второму изданию книги

В ноябре 1966 года мне предстояло лететь в командировку на Дальний Восток. Чтобы было, что почитать в дороге, купил только что вышедший одиннадцатый номер журнала «Москва». В нём была напечатана первая половина романа почти никому тогда не известного писателя Михаила Булгакова под ничего не говорившим названием «Мастер и Маргарита». Уже в самолёте начал читать.

Необычность сюжета, невероятная странность некоторых героев (Воланда и его свиты), неожиданность переноса времени повествования из первой половины двадцатого века в самое начало века первого, а также необыкновенное остроумие и мудрость автора романа ошеломили невероятно. Но сразу возникло множество вопросов, ответов на которые в атеистической стране победившего социализма найти было невозможно. Тем более мне, не только ни разу не читавшему тогда Библии, но и почти толком не знавшему её содержания. К тому же в журнале публиковалась сокращённая версия романа, и эта сокращённость ещё больше увеличивала количество непонятных (а потому весьма загадочных) мест булгаковского произведения.

Продолжения романа пришлось ждать довольно долго – журнал «Москва» напечатал вторую часть «Мастера и Маргариты» только в 1967 году (в февральском номере). Но и это чтение не уменьшило число загадок (а соответственно и вопросов), а лишь многократно увеличило их.

Годы спустя, когда роман Булгакова был, наконец, опубликован полностью, и удалось прочесть его заново, оказалось, что количество загадочных мест в нём не уменьшилось, а возросло. И начались раздумья. Очень хотелось не только понять, что именно хотел сказать своим читателям Михаил Булгаков, но чтобы эти объяснения были максимально логичными и обоснованными.

Вскоре стали публиковаться другие произведения Михаила Булгакова – его повести и пьесы. И в них тоже обнаруживалось немало мест, которые очень трудно было понять тем, кто жил в ту советскую эпоху.

Пришлось засесть в архивы и, изучая документы прошлого, попытаться понять, что же происходило в стране Советов с октября 1917 года (время большевистского переворота) по март 1940-го (время кончины Михаила Афанасьевича Булгакова).

Исторические факты, а также самые разнообразные приметы времени, зафиксированные в книгах и газетах советской поры и в многочисленных святых фолиантах, помогли разгадать многие загадки булгаковских произведений. Передо мной стала разворачиваться совсем иная картина. За героями Булгакова начали неожиданно проступать совсем другие (реальные) прототипы и события, отчего произведения великого Мастера приобрели новый смысл.

Удалось ли раскрыть всё, что так аккуратно и тщательно зашифровывал сам Мастер, угадывать не берусь, потому что сам Михаил Афанасьевич в своём романе воскликнул:

«Ах, дорого бы я дал, чтобы проникнуть в его тайну…»

Эта фраза так и просилась в эпиграф книги. И она туда попала.

В 2011 году эта книга впервые увидела свет. За прошедшие годы она, как мне кажется, не потеряла актуальности, и я рад представить на суд читателей её второе, дополненное, издание.


Эдуард Филатьев

24 июня 2017 года

Небольшой пролог

«Ах, дорого бы я дал, чтобы проникнуть в его тайну…»

Михаил Булгаков «Мастер и Маргарита»

Это был невероятный обмен! На грани откровенного и весьма ловкого шулерства! И на него нельзя было не обратить внимания!

Тем более что сообщала об этой фантасмагорической денежной операции одна из самых популярных и солидных газет середины шестидесятых годов прошлого столетия – «Литературная». В одном из её номеров на последней странице – среди юморесок, дружеских шаржей, пародий и прикольных афоризмов – был напечатан небольшой рассказ. В нём-то и описывалась история о том, как некий Андрей Фокич Соков, буфетчик из театра Варьете, пришёл на квартиру к заезжему магу-иллюзионисту с неожиданной просьбой: обменять пачку резаной бумаги на настоящие денежные купюры.

Рассказ был забавный, местами довольно смешной, а его герои при всей их невероятной странности казались выхваченными из повседневной жизни. И было жаль, что повествование обрывалось на самом интересном месте. Впрочем, газета тут же разъясняла, что опубликовала всего лишь главу из романа, который очень скоро будет напечатан в одном из московских журналов.

В конце 1966 года обещанное произведение начали публиковать в журнале «Москва».

Так состоялось знакомство читателей Советского Союза (а ещё чуть позднее – и всего мира) с почти забытым к тому времени писателем Михаилом Афанасьевичем Булгаковым и с его созданным на закате жизни романом «Мастер и Маргарита».

Время шло, круг булгаковских почитателей стремительно расширялся. Уже на Западе «Мастера…» уважительно провозгласили «романом-откровением», «выдающимся романом века», «последним явлением великой русской литературы». И вдруг…

Совершенно неожиданно у нас в стране отдельные читатели начали вдруг, смущаясь, признаваться, что сумели понять в «Мастере и Маргарите» далеко не всё. Мало этого, стали высказываться предположения, что чуть ли не в каждой строке романа упрятан какой-то иной (тайный) смысл, а в самом тексте таится тщательно зашифрованный подтекст.

Посыпались недоумённые вопросы:

– Кто они, собственно, такие – эти неведомо откуда взявшиеся черти с непривычно замысловатыми фамилиями и кличками: Воланд, Коровьев, Бегемот, Азазелло?

– Для чего так внезапно объявились они в Москве?

– Были ли у них, равно как и у остальных действующих лиц всей этой фантасмагории: Берлиоза, Лиходеева, Римского, Варенухи, барона Майгеля, мадам де Фужере и так далее – реальные прототипы?..

Ответы на эти и многие другие аналогичные вопросы попытались дать критики-литературоведы – в многочисленных диссертациях, статьях, брошюрах и книгах. Однако орешек оказался слишком крепким – сходу разгадать загадку «Мастера и Маргариты» не удалось. И тогда его торжественно нарекли «непривычным по форме и по смыслу произведением», созданным «изощрённо-сказочной фантазией» и «парадоксальной выдумкой» талантливого писателя. Именно так и сказано в книге маститого литературоведа А.З. Вулиса «Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита».

Другой толкователь смысла булгаковского творчества, А.Н. Барков, как бы подводя некий предварительный итог поисково-исследовательским усилиям, недавно написал: «Вот уже тридцать лет литературоведы всего мира бьются над „расшифровкой“ содержания „закатного „романа Михаила Афанасьевича Булгакова».

В числе отгадывателей «мастер-и-маргаритовских» тайн оказался и автор этих строк, три с половиной десятилетия ломавший голову над загадками, которые не дают покоя многим. И вот однажды, листая подшивки газет 20-х годов ХХ-го столетия, он вдруг почувствовал… Нет, ему неожиданно показалось, что перед ним промелькнул


С этой книгой читают
О Маяковском писали многие. Его поэму «150 000 000» Ленин назвал «вычурной и штукарской». Троцкий считал, что «сатира Маяковского бегла и поверхностна». Сталин заявил, что считает его «лучшим и талантливейшим поэтом нашей Советской эпохи». Сам Маяковский, обращаясь к нам (то есть к «товарищам-потомкам») шутливо произнёс, что «жил-де такой певец кипячёной и ярый враг воды сырой». И добавил уже всерьёз: «Я сам расскажу о времени и о себе». Обратим
О Маяковском писали многие. Его поэму «150 000 000» Ленин назвал «вычурной и штукарской». Троцкий считал, что «сатира Маяковского бегла и поверхностна». Сталин заявил, что считает его «лучшим и талантливейшим поэтом нашей Советской эпохи». Сам Маяковский, обращаясь к нам (то есть к «товарищам-потомкам») шутливо произнёс, что «жил-де такой певец кипячёной и ярый враг воды сырой». И добавил уже всерьёз: «Я сам расскажу о времени и о себе». Обратим
Дядюшкой Джо в середине двадцатого века американцы и англичане стали называть Иосифа Сталина – его имя по-английски звучит как Джозеф (Josef). А бомбы, которые предназначались для него (на Западе их до сих пор называют «Джо-1», «Джо-2» и так далее), были не простыми, а атомными. История создания страной Советов этого грозного оружия уничтожения долгое время была тайной, скрытой под семью печатями. А о тех, кто выковывал советский ядерный меч, сло
«Портрет в черепаховой раме. Покинутая дама» – исторический роман, события которого переносят читателей в 1782 год. По приказу российской императрицы Екатерины II Каргопольский полк карабинеров отправляется в город Дерпт, где должна открыться ярмарка. Командир полка полковник Иван Загряжский влюбляется в портрет таинственной незнакомки и решает во что бы то ни стало разыскать «оригинал». Удивительная история любви Ивана Загряжского и Ульрики фон
Личность человека, чье имя стоит в названии данной книги, довольно таинственна, если не сказать загадочна. Даже имя его есть в большой степени условность. Андрей Чохов – именно так мы привыкли именовать этого мастера. Однако же если имя его Андрей не вызывает споров, то Чохов – это не фамилия, по крайней мере в том ее значении, которое мы используем сегодня. Формулировка «Андрей Чохов сын», как обычно в прижизненных документах XVI – начала XVII в
Остросюжетный роман «Город на Стиксе»  – вторая книга писательницы.Молодая героиня мечтает выйти замуж и уехать из забитого новостройками российского провинциального города. Но вот у неё на глазах оживают его тайны и легенды, судьбы талантливых людей, живших здесь когда-то или живущих рядом с нею.Роман «Город на Стиксе»  – о выборе художника – провинция или столица? О том, чем рано или поздно приходится расплачиваться современному человеку, не ве
«Дух Воина» – это действующий алгоритм закалки внутреннего стержня, целеполагания и прокачки навыков. Книга позволит достичь как успеха в продажах, так и перейти на новый, более качественный, уровень жизни. Все методики отработаны на практике, и, представлены простым и доступным языком, чтобы ты, дорогой читатель, проникся Духом Воина, и, ощутив его в себе, увидел окружающий мир ярким, насыщенным и дружелюбным с множеством доступных тебе возможно
1999г. провинциальный город. Восемнадцати летнего юношу призывают на службу по воинскому призыву в армию Российской Федерации. Неожиданно для него самого ему предстоит пройти вторую чеченскую войну, командиром миномёта 120мм. в артиллерийском зенитном дивизионе.
Самая спорная и «неполиткорректная» книга ведущего историка-сталиниста. Продолжение острой дискуссии, начатой бестселлером «Если бы не генералы!». Запретная правда об Отечественных войнах 1812-го и 1941–1945 гг. Опровержение главных военно-исторических мифов. Вопреки кремлевскому официозу без оглядки на цензуру, это сенсационное расследование разоблачает самых «неприкасаемых» псевдогероев и отвечает на самые неудобные вопросы:Кто «подставил» русс
В отличие от книг по общим вопросам маркетинга и менеджмента в этой книге приведены конкретные и подробные рекомендации по организации конкретных бизнес-процессов продвижения конкретных товаров и услуг на конкретных рынках. Эта книга – источник профессиональной информации о современных методах организации деятельности дилерских и сервисных предприятий, занимающихся строительно-дорожной, сельскохозяйственной и специальной техникой. Специалистам пр
Вниманию читателей предлагается второй сборник стихотворений о Принцессе Гордыне и ее женихах.Приятного чтения!
Многотомный справочник "Командиры бригад Красной Армии" представляет биографии командиров артиллерийских, артиллерийских бригад ПТО, бригад морской пехоты, бригад моряков, воздушно-десантных, горнострелковых, гренадерской бригады, женской-добровольческой бригады, истребительных, истребительно-противотанковых, легко-стрелковых, лыжных, механизированных, мотострелковых, самакатно-мотоциклетных, самоходно-артиллерийских, стрелковых, танковых бригад.