Arthur Conan Doyle - The Adventure of the Dying Detective

The Adventure of the Dying Detective
Название: The Adventure of the Dying Detective
Автор:
Жанры: Классические детективы | Зарубежные детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "The Adventure of the Dying Detective"

Mrs. Hudson has been through a lot as the landlady of Sherlock Holmes. But nothing has worried her as much as the private detective being too sick to leave his bed. She calls for his partner, Dr. John Watson, to attend him. Can Watson bring a specialist to cure this dying detective or was it all an act?

Бесплатно читать онлайн The Adventure of the Dying Detective


The Adventure of the Dying Detective

Mrs. Hudson, the landlady of Sherlock Holmes, was a long-suffering woman. Not only was her first-floor flat invaded at all hours by throngs of singular and often undesirable characters but her remarkable lodger showed an eccentricity and irregularity in his life which must have sorely tried her patience. His incredible untidiness, his addiction to music at strange hours, his occasional revolver practice within doors, his weird and often malodorous scientific experiments, and the atmosphere of violence and danger which hung around him made him the very worst tenant in London. On the other hand, his payments were princely. I have no doubt that the house might have been purchased at the price which Holmes paid for his rooms during the years that I was with him.

The landlady stood in the deepest awe of him and never dared to interfere with him, however outrageous his proceedings might seem. She was fond of him, too, for he had a remarkable gentleness and courtesy in his dealings with women. He disliked and distrusted the sex, but he was always a chivalrous opponent. Knowing how genuine was her regard for him, I listened earnestly to her story when she came to my rooms in the second year of my married life and told me of the sad condition to which my poor friend was reduced.

“He's dying, Dr. Watson,” said she. “For three days he has been sinking, and I doubt if he will last the day. He would not let me get a doctor. This morning when I saw his bones sticking out of his face and his great bright eyes looking at me I could stand no more of it. “With your leave or without it, Mr. Holmes, I am going for a doctor this very hour,” said I. “Let it be Watson, then,” said he. I wouldn't waste an hour in coming to him, sir, or you may not see him alive.”

I was horrified for I had heard nothing of his illness. I need not say that I rushed for my coat and my hat. As we drove back I asked for the details.

“There is little I can tell you, sir. He has been working at a case down at Rotherhithe, in an alley near the river, and he has brought this illness back with him. He took to his bed on Wednesday afternoon and has never moved since. For these three days neither food nor drink has passed his lips.”

“Good God! Why did you not call in a doctor?”

“He wouldn't have it, sir. You know how masterful he is. I didn't dare to disobey him. But he's not long for this world, as you'll see for yourself the moment that you set eyes on him.”

He was indeed a deplorable spectacle. In the dim light of a foggy November day the sick room was a gloomy spot, but it was that gaunt, wasted face staring at me from the bed which sent a chill to my heart. His eyes had the brightness of fever, there was a hectic flush upon either cheek, and dark crusts clung to his lips; the thin hands upon the coverlet twitched incessantly, his voice was croaking and spasmodic. He lay listlessly as I entered the room, but the sight of me brought a gleam of recognition to his eyes.

“Well, Watson, we seem to have fallen upon evil days,” said he in a feeble voice, but with something of his old carelessness of manner.

“My dear fellow!” I cried, approaching him.

“Stand back! Stand right back!” said he with the sharp imperiousness which I had associated only with moments of crisis. “If you approach me, Watson, I shall order you out of the house.”

“But why?”

“Because it is my desire. Is that not enough?”

Yes, Mrs. Hudson was right. He was more masterful than ever. It was pitiful, however, to see his exhaustion.

“I only wished to help,” I explained.

“Exactly! You will help best by doing what you are told.”

“Certainly, Holmes.”

He relaxed the austerity of his manner.

“You are not angry?” he asked, gasping for breath.

Poor devil, how could I be angry when I saw him lying in such a plight before me?

“It's for your own sake, Watson,” he croaked.

“For MY sake?”

“I know what is the matter with me. It is a coolie disease from Sumatra– a thing that the Dutch know more about than we, though they have made little of it up to date. One thing only is certain. It is infallibly deadly, and it is horribly contagious.”

He spoke now with a feverish energy, the long hands twitching and jerking as he motioned me away.

“Contagious by touch, Watson– that's it, by touch. Keep your distance and all is well.”

“Good heavens, Holmes! Do you suppose that such a consideration weighs with me of an instant? It would not affect me in the case of a stranger. Do you imagine it would prevent me from doing my duty to so old a friend?”

Again I advanced, but he repulsed me with a look of furious anger.

“If you will stand there I will talk. If you do not you must leave the room.”

I have so deep a respect for the extraordinary qualities of Holmes that I have always deferred to his wishes, even when I least understood them. But now all my professional instincts were aroused. Let him be my master elsewhere, I at least was his in a sick room.

“Holmes,” said I, “you are not yourself. A sick man is but a child, and so I will treat you. Whether you like it or not, I will examine your symptoms and treat you for them.”

He looked at me with venomous eyes.

“If I am to have a doctor whether I will or not, let me at least have someone in whom I have confidence,” said he.

“Then you have none in me?”

“In your friendship, certainly. But facts are facts, Watson, and, after all, you are only a general practitioner with very limited experience and mediocre qualifications. It is painful to have to say these things, but you leave me no choice.”

I was bitterly hurt.

“Such a remark is unworthy of you, Holmes. It shows me very clearly the state of your own nerves. But if you have no confidence in me I would not intrude my services. Let me bring Sir Jasper Meek or Penrose Fisher, or any of the best men in London. But someone you MUST have, and that is final. If you think that I am going to stand here and see you die without either helping you myself or bringing anyone else to help you, then you have mistaken your man.”

“You mean well, Watson,” said the sick man with something between a sob and a groan. “Shall I demonstrate your own ignorance? What do you know, pray, of Tapanuli fever? What do you know of the black Formosa corruption?”

“I have never heard of either.”

“There are many problems of disease, many strange pathological possibilities, in the East, Watson.” He paused after each sentence to collect his failing strength. “I have learned so much during some recent researches which have a medico-criminal aspect. It was in the course of them that I contracted this complaint. You can do nothing.”


С этой книгой читают
"His Last Bow" is a collection of seven Sherlock Holmes stories (eight in American editions) by Arthur Conan Doyle, as well as the title of one of the stories in that collection. Adventures involving an illustrious client and a Sussex vampire; the problems of Thor Bridge and of the Lions Mane; puzzles concerning a creeping man and the three-gabled house; disappearances of secret plans and a lady of noble standing; all test the courage of Dr Watso
Sherlock Holmes is sitting in a cocaine-induced haze until the arrival of a distressed and beautiful young lady forces the great detective into action. Each year following the strange disappearance of her father, Miss Morstan has received a present of a rare and lustrous pearl. Now, on the day she is summoned to meet her anonymous benefactor, she consults Holmes and Watson.
It may come as a surprise that the creator of Sherlock Holmes wrote a history of the Boer War. The then 40-year-old novelist wanted to see the war first hand as a soldier, but the Victorian army balked at having popular author wielding a pen in its ranks. The army did accept him as a doctor and Doyle was knighted in 1902 for his work with a field hospital in Bloemfontein. Doyle's vivid description of the battles are probably thanks to the eye-wit
Holmes and Watson are faced with their most terrifying case yet. The legend of the devil-beast that haunts the moors around the Baskerville families home warns the descendants of that ancient clan never to venture out in those dark hours when the power of evil is exalted. Now, the most recent Baskerville, Sir Charles, is dead and the footprints of a giant hound have been found near his body. Will the new heir meet the same fate?
Знакомство с героями рижского детектива – студентом Андреем Ванагом, скульптором Александром, адвокатом Салевичем. Основана премия для рижских художников «Рижская печать», но на открытие выставки номинантов куратор не является, один из номинантов погибает при загадочных обстоятельствах, у всех на глазах упав с крутой лестницы, да и сама история основания премии и номинирование именно этих художников окутаны тайной, и задать вопросы некому…
Профессор Щеглов встает перед выбором – жена или любовница. Утром соседка находит его убитым в подъезде. За дело берется детектив Жуков. Под подозрение попадают и жена, и любовница. Однако, настоящий убийца рядом и проявляет себя совершенно неожиданным образом.
Книга «Из ниоткуда в никуда» – это детективный сборник из нескольких частей. Время действия – восьмидесятые годы. Место действия – СССР. Кроме острого детективного сюжета, в рассказах много интересных деталей, характеризующих жизнь в стране в последние годы существования Советского Союза. Это истории об обычных заботах советских людей, об их мечтах, об их любви. Как получилось, что страна, казавшаяся незыблемой, рассыпалась словно карточный домик
Отправляясь с другом на рыбалку, Сегамачо не предполагал, что через несколько часов его веселая поездка превратится в кошмар. Не знали и члены семьи Максимовых, какой ужас придется пережить им по дороге в отпуск. Случайная встреча переплела судьбы нескольких людей и навсегда изменила их жизни.Автор обложки – Оксана Северная.
Справочник содержит информацию о наиболее важных и популярных современных лекарственных средствах. Список рассматриваемых в справочнике препаратов сформирован специально для России и опирается на анализ рейтинга 100 наиболее востребованных препаратов за последние 3 года (2007–2010) и проект «Перечня жизненно необходимых и важнейших лекарственных средств», предложенный к утверждению Правительством РФ на 2011 год.
Настольная книга – это не справочник, не шпаргалка, а твоя подруга. Да-да, ни больше, ни меньше. Ты всегда сможешь взять ее с собой, поболтать с ней, когда будет скучно, она приободрит тебя, если что-то случится, и даст совет, не преследуя своих интересов, без зависти и ревности. Именно такой подруги мне всегда не хватало. Ее место заняли сначала дневник, которому я доверяла все свои тайны, потом толстая тетрадь, вместившая все, что я считала инт
Мечтайте осторожно! Мечты имеют свойство сбываться!Оказаться в другом мире за решёткой и быть приговорённой к казни из-за желания, загаданного на Новый год – сомнительное счастье.Ведьма «выдернула» меня в свой мир, а сама сбежала в другой.Отныне я – это она и мне предстоит ответить за её преступления.И никто не верит, что не ведьма я и магией не владею! Или владею?Но всё станет неважным, когда меня спасёт от казни и возьмёт на императорскую тайну
– Почему сразу не сообщила? – киваю на близнецов, спящих в люльках. – Я вроде тоже имею отношение…Обычно с выдержкой у меня полный порядок. Но сейчас жестко плющит от обиды. Зачем ты так, Лерочка?– Откуда… – тянет растерянно.– У меня везде свои люди, – перебиваю резко. – Думала, не узнаю? Серьезно?– Ты же сразу предупредил, что продолжения не будет. – шепчет потупясь.В груди давит от гнева. Даже дышать тяжело. Дети мои, и я не собираюсь от них от