Olga Moon - The art of poetry

The art of poetry
Название: The art of poetry
Автор:
Жанры: Интернет-бизнес | Ораторское искусство / риторика | Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "The art of poetry"

This is the first book of a

poetess named OLGA MOON,

who started writing her first works from adolescence.

It presents Russian intellectual poetry

of the 21st century and has been translated

into two world languages: English, Spanish.

This ART OF POETRY will immerse you

in the passionate bliss of love's never-ending journey.

About the most important feeling of every person.

I wish everyone to dive to the bottom o

f their pleasures of the senses!

Бесплатно читать онлайн The art of poetry


S

imple – not difficult


Truth is not a lie,

The truth is not deception,

Strong – not weak,

Simple – not difficult,

Difficult – not easy,

Fun is not sad,

Right – no mistake,

Sober, not drunk,

You love – do not fall in love,

Heat is not cold,

Bored – not joyful,

It's nice to see how you like it!

Просто – не сложно


Истина – не ложь,

Правда – не обман,

Сильно – не слабо,

Просто – не сложно,

Трудно – не легко,

Весело – не грустно,

Правильно – не ошибся,

Трезв – не пьян,

Любишь – не разлюбишь,

Тепло – не холодно,

Скучно – не радостно,

Приятно – не смотри,

как нравиться

Simple – no es difícil


La verdad no es una mentira,

La verdad no es engaño,

Fuerte – no débil,

Simple – no es difícil,

Difícil – no es fácil,

La diversión no es triste,

Correcto – sin error,

Sobrio, no borracho,

Tú amas – no te enamores,

El calor no es frío,

Aburrida – no alegre,

¡Es bueno ver que te gusta!

Incognito


Where I never wandered.

I walked on the signs of fate,

That I was predicting

She is a magic moon.

How much strength

and patiens,

I had to spend it.

And finally, I found you.

After all, you'll know me,

only tomorrow.

No doubt, I've been waiting

for you.

Just for two – one fate.

Инкогнито


Где я только и не бродила.

Я шла по знакам судьбы,

которые мне предсказывала,

она – волшебная луна.

Сколько сил и терпения,

Мне пришлось истратить.

И наконец, я нашла тебя.

Ведь, ты меня узнаешь, лишь завтра.

Без сомненья, я ждала тебя.

Всего лишь на двоих –

одна судьба.

Incógnito


Donde nunca vagaba.

Caminé sobre los signos

del destino,

Que yo estaba prediciendo

Ella es una Luna mágica.

Cuánta fuerza y paciencia,

Tuve que gastarlo.

Y finalmente, te encontré.

Después de todo, me conocerás, sólo mañana.

Sin duda,

te he estado esperando.

Sólo por el destino dos – uno.

In another way and still


I'm being carried away like a hurricane today,

but how to be different,

If the world is so restless!

I am today like a wind,

a storm, a tornado

and a typhoon.

But still.

One is so strong, real, unique.

There is life.

And there is a family,

In which you,

like a dragonfly flit deftly,

In this modern hectic.

It's just heaven.

How do you live in this?

A beautiful life.

По – другому и по – прежнему


Меня сегодня сносит,

как ураган,

но как же быть по – другому,

Если в мире так все неспокойно!

Я сегодня, как ветер, буря, смерч и тайфун.

Но все по – прежнему.

Одна такая сильная, настоящая, неповторимая.

Есть жизнь. А есть семья,

в которой ты,

как стрекоза порхаешь ловко,

в этой современной суете.

Это просто рай.

Как ты живешь в этой

красивой жизни.

De otra manera y todavía


Estoy siendo arrastrado como un huracán hoy,

Pero cómo ser diferente,

¡Si el mundo está tan inquieto!

Hoy soy como un viento,

una tormenta,

un tornado y un tifón.

Pero aún así.

Uno es tan fuerte, real, único.

Hay vida. Y hay una familia,

En el que, como una libélula revolotean hábilmente,

En este agitado moderno.

Es sólo el cielo.

¿Cómo vives en esto?

¡Hermosa vida!

I fate – predictions


I'm the only one

on planet Earth.

In me to be and does not disappear Secret Force,

Which I cherish and shore it.

She's helping me manage.

She is a force like a meteor and a comet in the sky,

I'm hovering, soaring my life.

Not only can I anticipate events from life,

And all that, and all that

I can wish to come true

in the world.

Я судьба – предсказаний


Только такая я одна на планете Земля.

Во мне находиться и не исчезает потайная сила,

которой я дорожу и берегу её.

Она вместе со мной

помогает управлять.

Она сила, как метеор

и комета в небе,

надо мной парит,

воспаряя жизнь мою.

Не только я могу предвидеть события из жизни,

и все то, и все, о чем смогу пожелать, сбывается на свете.

I Fate – predicciones


Soy el único en el planeta tierra.

En mí para ser y no desaparece Fuerza secreta,

Que yo aprecio y apuntalar.

Me está ayudando a manejar.

Ella es una fuerza como un meteorito y

un cometa en el cielo,

Estoy volando,

volando mi vida.

No sólo puedo prever los acontecimientos de la vida,

Y todo eso, y todo lo

que puedo desear

que se cumpla en el mundo.

Your life


My darling, my beloved,

We will be happy together,

there, where no one will find us.

We just love it like no other.

And we love.

We need us to

To become better.

I'll miss you again!

This may not be perfect!

This is the best – your life!

Твоя жизнь


Милый мой, любимый мой,

Мы будем счастливы вместе, там,

где нас никто не найдет.

Мы просто любим так, как никто другой.

И мы любим.

Мы нужны нам для того, чтобы стать лучше.

Буду скучать опять по тебе!

Это не может быть не прекрасно!

Это и есть наилучшая –

твоя жизнь!

Tu vida


Mi querida, mi amada,

Seremos felices juntos, allí,

Donde nadie nos encontrará.

Simplemente lo amamos como ningún otro.

Y amamos.

Necesitamos que para ser mejor.

¡Te volveré a extrañar!

¡Esto puede no ser perfecto!

Esta es la mejor-tu vida!

Music


And then I decided to play.

It's a sacred music.

And I started to realize my dream.

Yes, I decided to:

"I'll go with you." It's just music.

You're the music,

you're treating my wounded heart.

Music – you are forever in my heart!

Музыка


А, потом, я решила играть.

Ведь это музыка – святая.

И я начала осуществлять свою мечту.

Да, я все решила: -

«Пойду с тобою.»

Просто – это музыка.

Ты музыка – ты лечишь моё раненое сердце.

Музыка – ты навечно в сердце моём!

Música


Y luego decidí jugar.

Es una música sagrada.

Y comencé a darme cuenta de mi sueño.

Sí, decidí:

"Voy a ir con usted."

Es sólo música.

Tú eres la música,

estás tratando a mi corazón herido.

Música – ¡estás siempre en mi corazón!

Well, it was me and you


It's our fault with you for two.

But we learned ourselves

only recently.

It's only been a few days.

We wanted to fix it.

Every morning,

I woke up and saw your brown eyes.

And I admired your voice.

I hugged you saying, ”I just love you”,

How I miss you, my darling.

You're only one man for me!

Only you write me these lines.

You are my love.

You'll be forever recorded in my heart.

Save my beloved, the key to our love.

Well, it was me and you.

Ну – это были я и ты


Это наша ошибка с тобой на двоих.

Но мы узнали себя, лишь недавно.

Прошло всего несколько дней.

Мы хотели все исправить.

Каждое утро,

я просыпалась и видела твои карие глаза.

И восхищалась твоим голосом.

Я, обнимая тебе говорила: -

«Я просто люблю тебя»,

Как я скучаю по тебе – мой милый.

Ты только один мужчина для меня!

Только о тебе пишу

я эти строки.

Ты – моя любовь.

Ты будешь навечно записан в моем сердце.

Сохрани, мой любимый,

ключ от нашей любви.

Ну – это были я и ты.

Bueno, éramos tú y yo


Es nuestra culpa para dos.

Pero nos hemos aprendido hace poco.

Sólo han pasado unos días.

Queríamos arreglarlo.

Cada mañana,

me desperté y veía tus ojos marrones.

Y admiré tu voz.

Te abracé diciendo, "sólo te amo",

Cómo te extraño, cariño.

¡Sólo eres un hombre para mí!

Sólo tú me escribes estas líneas.

Eres mi amor.


С этой книгой читают
The second book of poetryby a Russian poet named OLGA MOON.TIME! Whose heart doesn't beat faster at the sound of that word?Who does not stop looking at the clock hand?World of love. Style at heart.Poems in international languages:English – Russian – Spanish and selected poems in Azerbaijani.You will learn the life stories of these amazing poems by reading the book:"POETRY ART TIME".
Заработок с нуля в VK. Практическое руководство для владельцев бизнеса – это практическое пособие для тех, кто хочет использовать возможности социальной сети VK для построения успешного бизнеса. В книге пошагово описаны стратегии, методы и инструменты, которые помогут вам создать привлекательный бренд, привлечь клиентов и увеличить доход. От настройки профиля и разработки контента до продвижения через рекламу и сотрудничества с лидерами мнений –
"Как открыть интернет-магазин с нуля?" – это практическое руководство для тех, кто мечтает начать свой бизнес в сфере электронной коммерции. Книга охватывает все этапы создания успешного интернет-магазина: от выбора ниши и разработки бизнес-плана до внедрения маркетинговых стратегий, автоматизации процессов и масштабирования. Вы узнаете, как привлекать и удерживать клиентов, работать с логистикой, управлять финансами и анализировать данные для ро
"Как открыть пункт выдачи Яндекс.Маркет?" – это практическое руководство для предпринимателей, которые хотят создать успешный бизнес в сфере логистики. Книга подробно описывает каждый этап: от выбора локации и регистрации бизнеса до набора персонала, настройки оборудования и внедрения стандартов обслуживания. Вы узнаете, как взаимодействовать с Яндекс.Маркет, оптимизировать процессы, привлекать клиентов и масштабировать бизнес. Автор делится пров
Telegram Bot V2. Создание бота и Монетизация для профессионалов – это практическое руководство, которое шаг за шагом проводит вас через все этапы разработки и монетизации Telegram-ботов. В книге раскрыты технические аспекты настройки, интеграции API, UX/UI дизайна, а также современные стратегии монетизации, включая подписки, рекламу, партнёрские программы и донаты. Она подходит для опытных разработчиков, которые хотят создать востребованного бота
«Айза Уитни, брат покойного Илайса Уитни, доктора богословия, ректора Богословского колледжа св. Георгия, был курильщиком опиума. Пристрастие это выработалось у него, насколько я понял, в результате глупой проказы, когда он еще учился в колледже. Прочитав у Де Куинси описание его грез и ощущений, он намешал в табак опия в попытке испытать что-нибудь подобное. Как многие и многие, он обнаружил, что привычку эту приобрести куда проще, чем от нее из
Основная идея этого сборника проста: актеры выступали рассказчиками еще во времена древних греков. И с тех пор как Голливуд вышел за пределы павильонных съемок, эти рассказчики посещали отдаленные уголки мира, чтобы потом поведать нам свои истории.Это «типичные представители Голливуда» – настоящие бродяги, чего от них требует работа и зачастую характер. Актеры всегда путешествуют, широко открыв глаза и навострив уши (иногда неосознанно, но чаще о
Прежде чем садиться за покерный стол с Богом, Судьбой и Временем, задумайся о том, стоят ли потраченные впоследствии нервы твоего отсроченного счастья. Говорят, если правила игры не позволяют выиграть, английские джентльмены меняют правила. Но что делать, если ты ни разу не джентльмен, а безлимитный Холдем на сей раз выпал Богу? Когда у вашего соперника все тузы, остается только один выход: опрокинуть стол. Ефим Скворцов однажды уже отпустил свою
— Может ли привидение обрести плоть? — Да, если вовремя подкрепится. — А взяться за расследование серии убийств? — Когда нужны деньги. — Вступить в союз с инквизитором, исконным врагом потусторонних сил? — Если убийца настоящий монстр. — Может ли привидение влюбиться? — А на этот вопрос я отвечать не буду! Сами читайте… Внимание: книга дополнена повестью "Снова с тобой", которая раньше продав