H. Lovecraft - The Dreams In The Witch-House

The Dreams In The Witch-House
Название: The Dreams In The Witch-House
Автор:
Жанры: Мистика | Современная зарубежная литература | Зарубежная классика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "The Dreams In The Witch-House"

The story follows Walter Gilman, who takes a room in the Witch House, an accursed house in Akham, Lovecraft's fictional New England town. The house once harbored Keziah Mason, an witch who disappeared mysteriously from a Salem jail in 1692. Gilman discovers that over the centuries most of its occupants have died prematurely. In his dreams while at the house, Gilman travels to the city of Elder Things and communes with the evil witch and her henchmen.

Бесплатно читать онлайн The Dreams In The Witch-House


The Dreams In The Witch-House

Whether the dreams brought on the fever or the fever brought on the dreams Walter Gilman did not know. Behind everything crouched the brooding, festering horror of the ancient town, and of the mouldy, unhallowed garret gable where he wrote and studied and wrestled with figures and formulae when he was not tossing on the meagre iron bed. His ears were growing sensitive to a preternatural and intolerable degree, and he had long ago stopped the cheap mantel clock whose ticking had come to seem like a thunder of artillery. At night the subtle stirring of the black city outside, the sinister scurrying of rats in the wormy partitions, and the creaking of hidden timbers in the centuried house, were enough to give him a sense of strident pandemonium. The darkness always teemed with unexplained sound – and yet he sometimes shook with fear lest the noises he heard should subside and allow him to hear certain other fainter noises which he suspected were lurking behind them.

He was in the changeless, legend-haunted city of Arkham, with its clustering gambrel roofs that sway and sag over attics where witches hid from the King’s men in the dark, olden years of the Province. Nor was any spot in that city more steeped in macabre memory than the gable room which harboured him – for it was this house and this room which had likewise harboured old Keziah Mason, whose flight from Salem Gaol at the last no one was ever able to explain. That was in 1692—the gaoler had gone mad and babbled of a small white-fanged furry thing which scuttled out of Keziah’s cell, and not even Cotton Mather could explain the curves and angles smeared on the grey stone walls with some red, sticky fluid.

Possibly Gilman ought not to have studied so hard. Non-Euclidean calculus and quantum physics are enough to stretch any brain, and when one mixes them with folklore, and tries to trace a strange background of multi-dimensional reality behind the ghoulish hints of the Gothic tales and the wild whispers of the chimney-corner, one can hardly expect to be wholly free from mental tension. Gilman came from Haverhill, but it was only after he had entered college in Arkham that he began to connect his mathematics with the fantastic legends of elder magic. Something in the air of the hoary town worked obscurely on his imagination. The professors at Miskatonic had urged him to slacken up, and had voluntarily cut down his course at several points. Moreover, they had stopped him from consulting the dubious old books on forbidden secrets that were kept under lock and key in a vault at the university library. But all these precautions came late in the day, so that Gilman had some terrible hints from the dreaded Necronomicon of Abdul Alhazred, the fragmentary Book of Eibon, and the suppressed Unaussprechlichen Kulten of von Junzt to correlate with his abstract formulae on the properties of space and the linkage of dimensions known and unknown.

He knew his room was in the old Witch-House – that, indeed, was why he had taken it. There was much in the Essex County records about Keziah Mason’s trial, and what she had admitted under pressure to the Court of Oyer and Terminer had fascinated Gilman beyond all reason. She had told Judge Hathorne of lines and curves that could be made to point out directions leading through the walls of space to other spaces beyond, and had implied that such lines and curves were frequently used at certain midnight meetings in the dark valley of the white stone beyond Meadow Hill and on the unpeopled island in the river. She had spoken also of the Black Man, of her oath, and of her new secret name of Nahab. Then she had drawn those devices on the walls of her cell and vanished.

Gilman believed strange things about Keziah, and had felt a queer thrill on learning that her dwelling was still standing after more than two hundred and thirty-five years. When he heard the hushed Arkham whispers about Keziah’s persistent presence in the old house and the narrow streets, about the irregular human tooth-marks left on certain sleepers in that and other houses, about the childish cries heard near May-Eve, and Hallowmass, about the stench often noted in the old house’s attic just after those dreaded seasons, and about the small, furry, sharp-toothed thing which haunted the mouldering structure and the town and nuzzled people curiously in the black hours before dawn, he resolved to live in the place at any cost. A room was easy to secure, for the house was unpopular, hard to rent, and long given over to cheap lodgings. Gilman could not have told what he expected to find there, but he knew he wanted to be in the building where some circumstance had more or less suddenly given a mediocre old woman of the Seventeenth Century an insight into mathematical depths perhaps beyond the utmost modern delvings of Planck, Heisenberg, Einstein, and de Sitter.

He studied the timber and plaster walls for traces of cryptic designs at every accessible spot where the paper had peeled, and within a week managed to get the eastern attic room where Keziah was held to have practised her spells. It had been vacant from the first – for no one had ever been willing to stay there long – but the Polish landlord had grown wary about renting it. Yet nothing whatever happened to Gilman till about the time of the fever. No ghostly Keziah flitted through the sombre halls and chambers, no small furry thing crept into his dismal eyrie to nuzzle him, and no record of the witch’s incantations rewarded his constant search. Sometimes he would take walks through shadowy tangles of unpaved musty-smelling lanes where eldritch brown houses of unknown age leaned and tottered and leered mockingly through narrow, small-paned windows. Here he knew strange things had happened once, and there was a faint suggestion behind the surface that everything of that monstrous past might not – at least in the darkest, narrowest, and most intricately crooked alleys – have utterly perished. He also rowed out twice to the ill-regarded island in the river, and made a sketch of the singular angles described by the moss-grown rows of grey standing stones whose origin was so obscure and immemorial.

Gilman’s room was of good size but queerly irregular shape; the north wall slanting perceptibly inward from the outer to the inner end, while the low ceiling slanted gently downward in the same direction. Aside from an obvious rat-hole and the signs of other stopped-up ones, there was no access – nor any appearance of a former avenue of access – to the space which must have existed between the slanting wall and the straight outer wall on the house’s north side, though a view from the exterior showed where a window had heen boarded up at a very remote date. The loft above the ceiling – which must have had a slanting floor – was likewise inaccessible. When Gilman climbed up a ladder to the cob-webbed level loft above the rest of the attic he found vestiges of a bygone aperture tightly and heavily covered with ancient planking and secured by the stout wooden pegs common in Colonial carpentry. No amount of persuasion, however, could induce the stolid landlord to let him investigate either of these two closed spaces.


С этой книгой читают
"The Colour Out of Space" is a 1st-person narrative written from the perspective of an unnamed Boston surveyor. In order to prepare for the construction of a new reservoir in Massachusetts, he surveys a rural area that is to be flooded near Lovecraft's fictional town of Arkham. He comes across a mysterious patch of land, an abandoned five-acre farmstead, which is completely devoid of all life.
"The Statement of Randolph Carter" is a short story by H. P. Lovecraft which tells of a traumatic event in the life of Randolph Carter, a student of the occult loosely representing Lovecraft himself.
The Call of Cthulhu, the tale of a horrifying underwater monster coming to life and threatening mankind, is H.P. Lovecraft's most famous and most widely popular tale, spawning an entire mythology, with the power to strike terror into the hearts of even the Great Old Ones.
A lighthouse keeper named Basil Elton engages upon a peculiar fantasy in which a bearded man piloting a mystical white ship is found sailing upon a bridge of moonlight. Elton joins the bearded man on this ship, and together they explore a mystical chain of islands unlike anything that can be found on Earth.
Каждый человек во все времена мечтал о чём-то большем. Чём-то неподвластном обычным людям. Деньги, власть, уважение, успех и другие ценности, о которых многие так грезят. Но о чём мечтают дети? Что случится, если всё окажется не так, как вы себе представляли? Что, если наше подсознание решит всё за нас, и мы будем уже не в силах ничего исправить?
Молодую актрису Аню начинают преследовать нетипичные для нее мысли. Ей хочется измениться, только она не понимает как. После очередного спектакля она остается на сцене, чтобы поразмышлять над этим, но тут в зрительном зале появляется незнакомый человек..
Старушка-художница Роза Горовиц чувствует приближение смерти и хочет успеть написать свою последнюю, самую лучшую картину. Ее старый дом сопротивляется ей, а любимый кот чует в воздухе нечто потустороннее… Сможет ли наша хрупкая старушка собраться с силами и поставить точку? Рассказ в жанре магического реализма – о красивом и страшном, о глубине искусства, о силе человеческого духа и о женщине по имени Смерть
Сказка о трёх сынах: король постарел и престолу понадобился наследник. Выбор пал среди трёх отроков короля, властного и гордого, богатого и хитрого, доброго и наивного.Апогей застоя: После жестоких реформ эпохи чёрного серебра жизнь не сменилась, а осталась прежней, полной жестокого порядка, пережитков прошлого и церковного беспредела. Ряд революционистов жаждут смены власти и порядков.Кваритоус: Молодой юноша из рода исследователей отправляется
Автор, Эрик Чемберлин, знакомит нас с эпохой Возрождения, эпохой возврата к ценностям античного мира. Как жили европейцы в XIV веке, как воевали, получали образование, лечились, во что верили и чего боялись. Мирный быт и война, суд и инквизиция, мрачные картины опустошительных эпидемий и празднества народных карнавалов оживают на страницах этой занимательной книги.
Вниманию читателей предлагается современная редакция классического труда китайского целителя XVI века Ли Шичэня «Материя медика» («Пен Цао»), в котором обобщен богатый опыт народной медицины в области фитотерапии. В книге, представляющей большой исторический и практический интерес, подробно описаны полезные свойства лекарственных растений и целебных веществ, рассказано о формах и способах применения природных лечебных препаратов, традиционно испо
Любовь способна изменить мир вокруг себя. Как вода. Вера в настоящее чувство удерживает героев от опрометчивых ошибок или, наоборот, заставляет совершать их. Козни девочки Лии не имеют оправдания. Невероятные стечения обстоятельств и служба главных героев в далеком Афганистане. Даже развал СССР не может помешать встретиться двум любящим сердцам. Настоящая вода, как судьба, как настоящая любовь, имеет свойство ПароОбразовываться.
Книга профессора Аллы Баркан «Эмиграция энной волны. Женские истории» – это размышления о сути эмиграции, о ее причинах и истоках, о поисках своего места, о пути к себе, а для кого-то – о попытках бегства от себя. Это книга о женских судьбах, таких разных, но и таких одинаковых, объединенных общим для всех обстоятельством – жизнью вне родины, жизнью в другой стране, эмиграцией. Это книга о волнах истории, которые смывали людей с их родных берегов