Екатерина Абрамова - Тихая заводь дум

Тихая заводь дум
Название: Тихая заводь дум
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Тихая заводь дум"

В данной книге собраны стихотворения разных жанров. Серьёзные и ироничные, о личных переживаниях и о чувствах других людей, об отношениях между ними. В книге автор делится своими мыслями о смысле Бытия, о Пути каждого, желаниях и надеждах, о высшем предназначении Человека.

Бесплатно читать онлайн Тихая заводь дум


© Екатерина Абрамова, 2019


ISBN 978-5-0050-8983-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ПОД ПОКРОВОМ

Мне бы мелодичнее строфы…

Мне бы мелодичнее строфы,

Чтобы горы обвили негой

Мне бы ритмичнее строки,

Чтоб чисты были словно снеги.

Мне б просторы ума светлее,

Чтоб закончены были рифмы,

Научиться б словами – как фея,

Чтоб слова – что парящие Нимфы.

Мне суметь бы писать нежнее,

Словно мама – по волосам

Сказать бы уметь что важнее,

И стихи выводить по часам.

Вот бы стал разум яснее

И строки были б честнее,

Откровеннее, глубже… в душу,

Чтоб их словно музыку слушать.

И играть бы словами, как ветер,

Как поёт соловей на рассвете:

Маняще, заливисто, чисто,

Искренно, наивно, искристо.


…Так сколько бы глаз обернулось!

Ах, сколько сердец бы проснулось!

Золотая осень…

Золотая осень,
Осень золотая.
Словно надпись манит
На воротах Рая.
Краски, яркость мыслей,
Цвет лесов искристый!
Проза и стихи!
Рада – рядом ты!
Осень золотая,
Золотая осень!
Жёлтый лист упавший
За собой уносит
Все мои печали,
Беды и невзгоды.
Слёзы, что случайны,
Все мои тревоги.
Слова, что обещали,
И что не сбылись.
И слова молчания,
Что не пролились.
Красный лист упавший —
Он с собой приносит
Веру и признанье,
Верность и мечты.
Лист – вдруг потерявший.
А кого – не спросят:
Друга и признание,
Близкие черты;
Мысли о бессмертном,
О вселенском, вечном;
Понимание жизни.
Сожжены мосты.
Стены, что построены
И теперь разрушены.
Бесконечно дороги
Люди и стихи.

Помню, как раньше…

Помню, как раньше, в младые лета,
Когда светел мир и нипочём все невзгоды,
Когда все тебе попутны ветра,
Когда отсутствуют все заботы —
Бросало меня то туда, то сюда.
Искала я у моря погоды.
В метании этом шли жизни года.
Хотела я жизни познать свободы.
Тянуло в иные меня города.
То сушу мне новую дайте, то воду.
Казалось, покинув родные края,
Смогу обрести дорогую свободу.
Казалось, что там, от дома вдали,
Ждут меня, наконец-то, МОИ корабли.
Казалось, отчалив лишь от двери,
Перестану духовно стоять на мели.
Казалось, глазами прозрев —
Я прозрею и сердцем.
Смогу тогда,
Наконец, отогреться.
Казалось тогда – обеспечен успех.
Вот-вот я познаю
То, что «не для всех»
И слышала свой нетерпеливый я смех
Глупая…
Сейчас даже не верится…
И, бывало (скажу вам сейчас не тая):
От счастья из под ног уходила земля.
Казалось: познала я смысл Бытия.
И не было в свете счастливей меня.
Но потом в отчий дом возвращалась я
И уже от страха уходила земля,
Что в зеркало смотрит опять на меня
Всё та же, по-прежнему та же я.
Но как же? За что же?
День ото дня
Взывала я к небу, мир сей кленя.
Сейчас и не верится, какая была.
Так проходили зимы, лета,
И вот, земля уж вновь согрета
Весенним солнечным приветом.
Открылись мне Творца сонеты:
Увидев новые рассветы,
Не познать жизни всей ответы.
Я уж не слушаю советы
Чужих людей, да и друзей.
Я наполняю себя Светом
Для осознанья – что важней
Для поиска СВОИХ идей.
И слушаю Души заветы:
У Неё всегда полно вестей.

Современность

Современность – быстрота течения времени.
Она нетленна,
Словно огонь древнего племени.
Но переменчива
И для старших является бременем.
Повторяется
Поколение за поколением.
Под внешней оболочкой скорости мира
Современность стара, хоть на вид и игрива.
От вас ускользают жизни мотивы,
Сама прелесть и суть.
Современность ведь лжива.
Под эгидой «спасателей» от серости мира
Современность строга
И до боли строптива.
Современность – быстрота и ничего более.
Стремительная и непостоянная величина
Мироздания в неволе.
Мера измерения наших будней,
И от неё нам все неуютней,
Чем мы становимся старше. Дотоле —
Мы чувствуем себя, словно король на престоле.
Думаете, что идёте наперекор
Всеразрушающему времени?
Вы надумали всякий вздор
И нагрузили себя ненужным бременем.
Это даже умилительно
Было бы…
Если б не было так грустно.
И могло быть восхитительным,
Если б не было так пусто.
Стоит лишь поскрести
Лучших представителей
Современной молодёжи
И кого же найдёшь ты?
Чехова-Мусоргского-Рубенса?
Или Островского? Хворостовского?
Как же… Всё пустое… Даже похожего никого.
Может быть «аналог» Боттичелли?
Или, хотя бы Лайзу Миннелли?…
Нет, не верю…
Поскрести в закромах – а найдёте ль таланты?
Их ведь были полны раньше ваши серванты.
Где Шаляпин, Карузо, Шекспир?
Словно бездарен стал мир.
Вокруг одни дилетанты.
Где наши любимые дуэлянты?
Творчества, искусства главные фигуранты.
Их нет. Одни лишь франты.
Это все современность раскинула карты…

Жаннет

Однажды инкуб явился к Жаннет,
Лишь успела она заснуть.
Пока город спал, свои чары пускал,
Чтоб чёрные помыслы могли проскользнуть
В чистое сердце Жаннет.
Кто может, как ты, целиком захлестнуть,
Что из-под ног земля.
Поступаешь бессмысленно – не прячь свою суть.
Это обрыва края.
Надо, всего лишь, крылами взмахнуть
И сбросить ношу, печаль не тая.
Не дай же разлуке меж нами скользнуть
Пусть и без крыльев, но ты будешь моя.
И не важно должно быть, что будет потом
И как из обрыва назад.
Только б оказаться скорее вдвоём
И уйти в догоревший закат.
Так были сладки и манящи слова,
Не смогла устоять Жаннет.
За страстью пошла, забыв про дела
Мирские свои. И в ответ
Услышала зов: Не медли, Жаннет!
Столько лет я ждал лишь тебя.
Догорает мечта. Не раздумывай зря.
Спаси любовью своей от бед.
И она поддалась, уговорам сдалась.
С зовущим чувствуя «якобы» связь,
Думала, что, спасая от бед,
Прыгнула вниз, совершив пируэт.
На мир посмотрев напослед.
Ах, глупая ты, Жаннет.
Прыгнула вниз…
Но спасли два крыла
Её от ужаснейших бед.
Прыгнула вниз и метнулся вслед
Ангел твой, Жаннет.
Стремглав он летел
И едва лишь успел
Средь огня увидеть просвет.
Успел тебя обхватить
И крылами укрыть.
И боролись Тьма и Свет.
Стал он мрачен и сед,
Перенёс столько бед,
Но помнил он свой обет
И всей душою стремился на свет.
Стремглав он летел
И весь обгорел,
Опускаясь все ниже в «грязь».
Не боясь он летел,
Всё в пути одолел —
Ведь чувствовал настоящую Связь.
Ангел еле взлетал,
Силы все собирал,
На руках вынося своих
Юную жизнь, прекрасную жизнь
Думал он: только держись!
Чтоб могла ты дальше любить и мечтать,
Чтоб имела возможность примером ты стать
И с мудростью и опытом вознестись.
Проснулась Жаннет,
Не поймёт ничего
Ах, это был лишь сон.
Ангела ты благодари,
Что на помощь пришёл тебе он.
И снова крепко ты спишь,
Ни о чем не грустишь
И не знаешь, даже что он
Метнулся вниз, и туда спустившись,
Более не окрылён.

Они

Они загородили мне звездное небо,

К которому нет путей.

Они не знают любви, не ведают счастья,

Больше у них нет идей.

Они приучают со страхом жить в сердце

Самых близких людей.

Они вероломно бросают в объятья

Лживых и гнусных речей.


Непостижимо и непонятно

Зачем так проживать свою жизнь?

Приходить в этот мир, чтобы после обратно

Опустившимся вознестись…

Или, напротив, пройдя все уроки,

Осознать, наконец, «Что?», «Зачем?»

Утихомирить внутри все тревоги,

Но… не успеть рассказать эту истину всем…


С этой книгой читают
Новые стихи уходящего года и немного ваших любимых строк прошлых лет.От всей души с любовью – горячим сердцам.2019 FINLAND
Я, Олга Леонидовна Цанева, люблю писать стихи о себе, о природе, о моих переживаниях, ощущениях и заповедях божьих, примененных на сегодняшний день.
Итогом моего поэтического творчества стал сборник стихов «Порывы юности мятежной (1963—2019)». В него вошли четыре цикла: «Стихи из газет», «Стихи не для печати», «Стихи из дневника» и «Стихи в публикациях».Расположенные в хронологическом порядке, стихи представляют собой летопись духовного развития подростка, затем молодого человека, который ищет себя и своё место в жизни. Наряду с любовной лирикой в поэзию врываются и громко звучат гражданские
Стихи написаны о любви к женщинам и России. О событиях, которые происходили в моей жизни и продолжают происходить дальше, конечно, есть и немного вымысла.
Это история моей смерти. Подождите, все не так уж и плохо. Когда тебе дается второй шанс, им следует воспользоваться, а не нос воротить. Меня зовут Рив. Или Ривиэль. На эльфийском языке это означает зима. Своего настоящего имени я не помню, так как, возвращаясь с того света, утратила все воспоминания. Могу сказать лишь то, что вернули меня к жизни не просто так, по доброте душевной… Я – охотник. Моя добыча – это нармы. Или волки, проще говоря… Но
Много всего произошло со мной. Было много и хорошего, и плохого. Сейчас передо мной лишь одна цель: найти того, кто предал меня. Я все еще полна надежд выяснить, где находится мой родной мир. И самое главное узнать, как попасть обратно. Ну а пока я остаюсь красным охотником Ривиэль. С жизнью, которая никогда не была моей, и именем, которое получила для охоты и борьбы. Знаю, передо мной будет много испытаний и немало дорог. Так что выше нос и хвос
Аннотация общая С детства на мне лежало клеймо: сын изменника. С тех пор как много лет назад отца обвинили в предательстве, большинство возможностей, открытых остальным, стали для меня недоступны. И лишь сильные способности позволили войти в личную гвардию императора.Когда повелитель поручил самую важную миссию, охрану своей будущей жены, я возрадовался, что грехи отца наконец прощены. Мог ли я тогда предположить, что стану разменной монетой в иг
Чтобы смыть с тела уродливые, оставшиеся после несчастного случая шрамы на теле, Райне Вильяни требуется омыться в водах странного и труднодостижимого места - озера Дхар. Но добраться туда в одиночку она не в состоянии. Информатор убеждает: "Наймите трех человек - опытного стратега и двух бойцов, - и тогда у вас появится шанс". Райна обретает надежду - публикует объявление, обещает за выполнение работы неограниченный гонорар, ждет заветного звонк