Александра Есенина - Трагедия

Трагедия
Название: Трагедия
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Трагедия"

Как далеко зайти способныВлюблённых пылкие сердца?Отныне жизни счастья полны,Но там же горе без конца.Читатель, строго не суди,Лишь было б только вдохновение,Воображение пробуди,Прочти же скромное творение!

Бесплатно читать онлайн Трагедия


© Александра Есенина, 2021


ISBN 978-5-0055-4774-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Оглавление

Действующие лица

Алексис – наследница благородного и богатого семейства
Франциско – отец Алексис
Себастьян – брат Алексис
Андрэа – старая графиня вдова
Лилит – дочь графини
Нянюшка – няня Алексис
Герман – заграничный гость
Хор
Гости
Слуги
Музыканты

Пролог

Входит хор
Хор:
Любовь коварна так бывает,
Над грешными людьми смеётся,
О счастье каждый, ведь, мечтает,
Но обжигает злобно солнце.
Враньё во благо – оправдание,
Сказать всю правду лучше будет,
Любовь запретная – страдание,
Родного сердце не забудет.
Как далеко зайти способны
Влюблённых пылкие сердца?
Отныне жизни счастья полны,
Но там же горе без конца.
Читатель, строго не суди,
Лишь было б только вдохновение,
Воображение пробуди,
Прочти же скромное творение!
Хор уходит

Акт первый

Сцена первая

Дом Себастьяна

Входят Себастьян и Алексис

Алексис:


Мой друг, сегодня смертно вы бледны,

Не заболели ль часом?

Иль чем-то вновь огорчены?

Скажите только, мы исправим разом!


Ну не молчите, дайте хоть намёк,

Я помогу, коль хватит только силы,

Какой же от молчанки вашей прок?

Поведайте мне всё, мой братец милый!


Себастьян:


Довольно суетиться вам, сестрица,

Здоров физически я и душевно,

Прошу вас, принесите мне напиться,

Внимание ваше для меня так ценно.


Алексис уходит


Во сне я видел девушку мечты,

Она как ангел, что сошёл с небес,

Нет ослепительнее красоты,

Был мёртв как будто, а теперь воскрес.


Нет, нет, сошёл с ума, всё безнадёжно,

Мне не найти её в толпе людей,

За что, за что всё в нашей жизни сложно?

Судьба, ах ты коварнейший злодей!


Убегает


Входит Алексис со стаканом воды


Алексис:


Ушёл, ну вот же лис, ну вот же плут,

Меня отправил, чтобы не мешала,

Что делать, если даже братья лгут?

Ах, если б что случилось, я узнала!


Уходит

Сцена вторая

Сад


Входят Алексис и Лилит

Лилит:
Какой сегодня день чудесный,
Я очень рада нашей встрече!
Алексис:
Вам, верно, будет интересно,
Что бал начнётся в этот вечер.
Лилит:
Так жаль, что не с кем мне пойти,
Хотя так этого хотелось!
Алексис:

(В сторону)

Но выход сможем мы найти,
Желание ваше лишь бы сбылось.
(Лилит)

Уверена, найдёте вы по нраву

Там человека, только присмотритесь,

И будете хорошею с ним парой,

Не понимаю, что ж вы так боитесь!


Лилит:

Поможет Бог, ведь он всему судья,
Уже темнеет, зажигают свечи,
Что ж, побегу готовиться и я,
Надеюсь, вас увидеть в этот вечер.
Уходит
Алексис:

Увы, но Бог отрёкся от меня,

Ему такие вовсе не нужны,

Вы говорите, Бог всему судья?

Отнюдь, решать всё сами мы должны!

Уходит

Сцена третья

Поместье Франциско


Входят Франциско и Себастьян

Франциско:


Мой сын, пора давненько вас женить,

Графиня дочь с приданным отдаёт,

Не вечно одному вам, право, быть,

Напомнить, что отец всё внуков ждёт?


Себастьян:


Графини дочь, быть может, хороша,

Но только, я боюсь, внутри пуста,

Душа её не стоит и гроша,

Души пустой не стоит красота.


Франциско:


Вы, сын, зря рассуждаете не зная,

Такую вряд ли сможете найти,

На девушек на всех одна такая,

До вечера вы можете идти!


Себастьян:


Отец, позвольте мне её узнать,

А после принимать уже решение,

Молю, отец, нельзя так поступать,

Поймите, вас прошу, моё сомнение!


Франциско:


Она сегодня будет на балу,

Вести беседу с ней вам будет можно,

Но мой совет, послушайте молву,

Интеллигентны будьте, осторожны.


Уходит


Себастьян:


Моя беда, я должен полюбить

Того, с кем я не виделся ни разу,

Но, волею, отца тому и быть,

Быть может, подойдёт душе и глазу.


Уходит

Сцена четвёртая

Комната Алексис


Входит Алексис

Алексис:


Судьба злодейка шутит надо мной,

Удар наносит, снова поднимает,

Как может быть она настолько злой?

Фортуна вновь меня не замечает.


Я убегу, исчезну, испарюсь,

Проблем, не зная жизнь, начну иную,

Кто дорог мне, я за того молюсь,

Забыть бы жизнь далёкую, чужую.


Садится на кровать


Я будто в клетке снова заперта,

Пусть сломлена, но всё же не разбита,

Вокруг той клетки только пустота

Взлечу, и будут двери мне открыты.


Достаёт кинжал


В руке кинжал, что может прекратить

Мои страданья, вечный сон даря,

Ну не могу я так и дальше жить,

Чужая это жизнь, но не моя.


Садится за стол

Пишет

Прошу меня простить и не искать,

Напрасны будут ваши все попытки,

Пора отречься, заново начать,

Увы, но для меня всё это пытка.


Я благодарна вам за все труды,

За всё, что дали вы мне в эти годы,

Поверьте, они были не пусты,

Найдете, коль, не надо меня трогать.


Похоронить вам надо и забыть,

Забыть, как будто не было меня,

Вам нужно дальше по теченью плыть,

В последний раз пишу я вам любя.


Кинжалом отрезает косу и кладёт на стол рядом с письмом.


Вылезает через окно

Сцена пятая

Поместье Франциско

Входят Франциско, Слуга, Музыканты и Нянюшка


Франциско:


Куда ж Алексис снова подевалась?

Её давно отправил собираться,

Ужель, в своём же доме потерялась,

Она изволит, может, издеваться?


Нянюшка:


Позвольте, господин, за ней сходить,

Уверена, она заволновалась,

Но вас не хочет вовсе подводить,

Бегу за ней, совсем чуть-чуть осталось!

Убегает
Франциско:

Как быстро всё же дети вырастают,

Ещё недавно бегали, играли,

А скоро совсем свадебку сыграют,

Ах, только бы отца не забывали!

(Слуге)

Готово ль всё к большому торжеству?

Надеюсь, не придётся нам стыдиться!

Слуга:
Готово! Знайте, я вам не совру!

С этой книгой читают
Наступает пора объятий и крепкого чая, Наступает пора дождей проливных за окном, До свидания, лето, знай, я уже скучаю, До новых с тобою встреч, только помни, мы ждём.
София родилась, как говорится, с серебряной ложкой во рту, и с самого детства имела все, что только пожелает, будь то неприлично дорогая игрушка, красивое украшение или взрослый арабский скакун – не важно, если она что-то хотела, она это получала. И вроде бы подобной судьбе остается только позавидовать? Возможно, если бы не одно довольно серьезное но: София родилась незрячей.Много лет спустя девочка выросла и вопреки всему старается вести полноце
Уважаемые читатели.Я рекомендую этот рассказ вам и вашим взрослым детям, особенно девушкам.Очень бы хотелось, чтобы наши дети не повторили той печальной судьбы, которая выпала на долю поколения 90-х годов.
Возможна ли настоящая любовь по переписке? Сможет ли она преодолеть границы и расстояния? Думаю, да. Но что, если преградой выступают не километры, а века? Смогут ли письма и чувства пробиться через время? В новой повести Александра Кулика героям предстоит выяснить это на собственном опыте.
В мире, где опасность и предательство подстерегают за каждым углом, разворачивается история, поднимающая жанр криминального триллера на новый уровень, превосходя работы Грэма Грина, Донны Тартт и Марио Пьюзо. Главный герой, адвокат с прошлым разведчика, втянут в глобальный заговор, где каждая ошибка может стать фатальной. Смелый и многослойный, этот роман погружает читателя в эпицентр интриг, где напряжение не спадает до последней страницы.
В эпоху раннего Возрождения, когда миром правили жажда власти и алчность, человек и его чувства теряли свою значимость на фоне роскоши и богатств. Оказавшись в эпицентре грязных политических разборок Венецианской и Генуэзской республик, десятилетиями воевавших друг против друга, главные герои вынуждены бросить вызов установленным нравам и правилам, чтобы отстоять свои права на любовь. Столкновения великодушия и жестокости, тщеславия и кротости, у
«Золотая молодежь», словно сошедшая со страниц Вудхауса, – легкомысленная, не приспособленная к жизни и удивительно наивная, – на пороге Второй мировой.Поначалу им кажется, что война – это просто очередное приключение. Новая форма, офицерский чин, теплое место при штабе. А сражения – они… где-то далеко.Но потом война становится реальностью. И каждый ее встретит по-своему: кто-то – на передовой, а кто-то – в пригородах, с энтузиазмом разрушая мест
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. «Мегрэ и привидение» (1964) повествует о стремительном и захватывающем расследовании преступления в мире искусства, нити которого ведут из Парижа в Ниццу и Лондон.
Жорж Сименон писал о комиссаре Мегрэ с 1929 по 1972 год. Роман «Мегрэ в меблированных комнатах» пользовался особой любовью Сименона: «Лично мне он очень нравится. Немного приглушенный, размытый, словно этюд в миноре» (из письма Свену Нильсену, 23 февраля 1951).