Антон Лирник - Трое в Таиланде, не считая собак

Трое в Таиланде, не считая собак
Название: Трое в Таиланде, не считая собак
Автор:
Жанр: Юмористическая проза
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2014
О чем книга "Трое в Таиланде, не считая собак"

Это дебютная книга Антона Лирника, известного камедиклабовца и участника Дуэта имени Чехова. Главный герой планирует встретить Новый год в компании родителей. Но посиделки со старыми приятелями неожиданно превращаются в заморский вояж. Трое друзей ступают на землю Таиланда, сбежав от уральских снегов на тропический остров. А когда русский турист попадает в чужую страну, вокруг него сами собой начинают бурлить приключения: крокодилы и дайвинг, тайский бокс и full moon party, огненная еда и ледяные напитки разного уровня крепости…

Самая смешная книга 2014 года! Для всех фанатов «Особенностей национальной охоты» и «Похмелья в Вегасе»!

Бесплатно читать онлайн Трое в Таиланде, не считая собак


© А. Лирник, 2014

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2014


Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


* * *

Предисловие автора

Сейчас, когда я пишу это предисловие, книга ещё не закончена. Но, как только текст будет готов, в этом месте появится доверительное и не лишённое самоиронии обращение автора к читателям. В котором я сообщу, что книга, мол, первая, и, дескать, не судите строго. И скажу «спасибо» всем, кому нужно сказать «спасибо». И уверю всех остальных, что произведение не имеет ничего общего с реальными людьми и предприятиями. И радостно отмечу, что книга рассчитана на широкую читательскую аудиторию. И напоследок выскажу надежду, что моё скромное творение понравится всем: и тем, кто громко хохочет, пересматривая «Похмелье в Вегасе», и тем, кто тихо посмеивается, перечитывая «Трое в лодке». И добавлю, что именно автору последнего произведения посвящаю свою книгу. Спасибо вам за моё счастливое детство, дорогой Джером К. Джером!

Антон Лирник, осень 2013

Глава первая,

в которой читатель познакомится с главными героями этой повести, познает истинную радость встречи старых друзей, а заодно прочувствует всё разрушительное воздействие таких встреч на хрупкий человеческий организм

– Василий Иваныч, ну хватит, не балуйся! – Мои пятки продолжали неумолимо щекотать, я изо всех сил старался не засмеяться. Но тут в ногу вонзился коготь. Это было уж слишком. Я бросил в Ваську тапочек, и кот обиженно метнулся под стол. Поднявшись с дивана, я сладко потянулся. Серое московское утро потихоньку заползало в окно.


Всё-таки хорошо, что вчера я не напился. Новогодние корпоративы – коварная штука. Сначала все произносят тосты в честь директора. Через час начинают отплясывать под Сердючку. Затем лихо играют в твистер, наступая руками на галстуки и подолы платьев. Потом речи становятся всё короче, рюмки всё полнее, а дамы хорошеют с каждой минутой. Утром находишь себя в каморке завхоза и с лифчиком главбуха в кармане. На этот раз я сдерживался, пил мало – берег печень. Не скрою, было скучновато. К тому же, симпатичная офис-менеджер Нина, оскорблённая моей сдержанностью, ушла икать на плечо замдиректора. Зато в мобильнике до поры притаилась неслабая коллекция компромата.


За окном гудел мегаполис, москвичи ковыляли на работу. А у меня уже начались новогодние каникулы. Наш директор – большой знаток человеческих душ. Отпустил всех гулять уже с 24 декабря. Так что после обеда я собирался улететь в родной Екатеринбург. Приняв душ и чашку кофе, я сгрёб с батареи урожай выстиранных носков и начал собираться. В дверь позвонили.


– Артём, Васю чем лучше кормить: печёнкой или почками? – спросила соседка Клавдия Степановна. Бывшая балерина вошла в мою холостяцкую квартиру с хорошо отработанной грацией.

– Через раз, только сильно не балуйте. В прошлый раз он так раздобрел на вашей диете, что прыгнул мне на грудь и чуть не сломал рёбра. – Старушка лукаво хихикнула.

– Так ты домой летишь? Когда вернёшься-то?

– Пока не знаю, – ответил я, укладывая в сумку вещи, – с моими друзьями не подгадаешь.

– Помню, помню. Как они пели, когда той зимой прилетали?

– «Миша от Серёжи получил по роже!»

– Ага. Серёжа – это который маленький? Хороший мальчик, такой вежливый. – Пожилая соседка, ввиду наивности, принимала Серёжино состояние накуренности за вежливость.

– Ну, присядем на дорожку!

Со скорбными лицами мы уселись на стулья, я взял на руки кота.

– Василий Иванович, остаётесь за старшего. Клавдии Степановне не грубить, кошек не водить, блюсти себя и свою страну!


Через два часа я уже входил в здание аэропорта. В моей градации транспортных узлов аэропорт, безусловно, занимает первое место. Аэропорт – совсем не чета гулким железнодорожным вокзалам и автостанциям сарайного типа, пропахшим попрошайками и чебуреками. Всё в нём торжественно: и пассажиры, и самолёты, и стопки серых корытец перед рамкой, и волосы стюардесс, навечно стянутые чем-то на затылке. Я зашёл в самолёт и уселся на своё законное место 16D. Как и у всех пассажиров, моё лицо приняло величественное выражение. Так бывает с каждым, кто вовлечён в процесс, но не задействован в его осуществлении. Кресло рядом со мной ещё пустовало. Я надеялся, что его займёт «загадочная незнакомка». Конечно, такие фантазии несколько глуповаты для тридцатидвухлетнего, хотя и неженатого, мужчины.


– Простите, здесь место 16E? – незнакомка, чуть прищурившись, рассматривала номера на панелях. Под шубкой чернело короткое облегающее платье чуть выше колен. На шее – легкий платок. Образ попутчицы дополняли перламутровая помада на слегка припухлых губах и манящий запах парфюма. Мой внутренний гусар ухмыльнулся и мысленно подкрутил усы.

– Присаживайтесь, пожалуйста, давайте я уложу вашу сумку!

– Спасибо, братан, сумку я уложу! – из-за девушки материализовался второй сосед. До комплекции Жерара Депардье ему не хватало граммов триста. Впрочем, двести из них он уже принял. Хорошо, что до Екатеринбурга всего пара часов лёту. Девушка проскользнула к окошку, а здоровяк с трудом втиснул себя в кресло между нами. Я ощутил первый приступ аэрофобии.

– Ленусь, дай-ка флягу. Ну чё, хряпнем по глоточку? – вторая фраза предназначалась мне.

– Спасибо, я к родителям лечу. Не хочу огорчать мать перегаром.

– Мама – это святое! За родителей! – сказал увалень и основательно приложился к фляжке.

* * *

Мягкая посадка. Пока я аплодировал вместе с остальными пассажирами, мой сосед восторженно храпел в иллюминатор. Его секретарша (для жены она была слишком покладистой) вела в телефоне очередную птице-свинскую войну. В аэропорту Кольцово все сразу бросились к багажным жерновам. Мой чемодан выполз первым, и я с чувством глубокого морального удовлетворения вышел в зал ожидания. Где сразу увидел рыжего паренька с табличкой «ЁЛКИН» в верхних конечностях. Вокруг него толпились ухмыляющиеся таксисты.


– Эй, не меня ли вы встречаете?

– Артём Ёлкин?

– Он самый.

– Слава богу. А то меня эти гамадрилы уже пять минут дразнят «Палкиным».

– Понимаю, в школе и не такое слышал.

– Меня Игорь зовут, Михаил Матвеевич велел вас встретить, – Игорь одновременно говорил со мной и заглядывал в бумажку, которую сжимал в руке.

– Это у тебя текст приветственной речи?

– Нет, это Михаил Матвеевич вас описал, на всякий случай.

– Дай-ка посмотреть, – выхватив у мнущегося Игоря из рук бумажку, я принялся читать свою ориентировку. «Брюнет, среднего роста, небольшой живот, глаза карие. Элегантная, как он думает, щетина». Я поднял свои карие глаза на Игоря.


С этой книгой читают
В нашей жизни без денег можно прожить, ведь живём же, а вот без юмора никак нельзя! Автор гарантирует, что при прочтении юмористических рассказов и шуточных стихов никто не пострадал.
Две истории об Иване Петрове, человеке, не верящем в плохие приметы. А всё потому, что он живёт в доме под номером тринадцать, на тринадцатом этаже и ничего с ним не случается. До поры, до времени… В оформлении обложки использована фотография автора Dids "Black Cat" с Free Stock Photо.
По правилам, я не могу рассказывать вам о первой русской студенческой корпорации. Но кто сказал, что я не могу рассказать о себе? Содержит нецензурную брань.
В книге публикуются услышанные автором таежные байки и рассказы, а также некоторые реальные истории, непосредственным участником которых довелось быть самому автору.
В конце XVIII столетия русская дипломатия, русская армия и русская внешняя разведка противостояли агрессивной политике Османской империи в Северном Причерноморье. Борьба с турецкой разведкой на этих территориях развернулась серьезная. Османская агентура действовала здесь как у себя дома. Тайный агент императрицы Екатерины Великой Анастасия Аржанова отправляется в Крым во главе экспедиции секретной канцелярии Ее Величества с особой миссией: помочь
Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» - стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными
Слишком высокая, слишком нескладная, слишком… Анастасия Видякина совсем не подходит под стандарты современной красоты. И что? Ей теперь из-за этого одной остаться и всю жизнь прожить «синим чулком»? А вот и нет.Итак, восьмая и последняя книга цикла «Деревенщина» о не простых отношениях и поиске любви. История Насти Видякиной и… мужчины, который начал ее ценить.
Наверное, каждый человек будет радоваться, если ему достанется наследство. Однако, для Марины оно стало полной неожиданностью. Что ей теперь делать со старинной усадьбой, доставшейся от бабушки? Наверное, жить в ней. Однако, жизнь – не сказка. И бесплатный сыр… тоже может кусаться.Первая история новой серии «Наследство леди».