Пол Пилкингтон - Умри, если любишь

Умри, если любишь
Название: Умри, если любишь
Автор:
Жанры: Современные детективы | Зарубежные детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2015
О чем книга "Умри, если любишь"

В жизни молодой актрисы Эммы Холден началась «белая полоса» – ее заметил по-настоящему крупный режиссер и зовет сниматься в большом кино. К тому же на следующей неделе она наконец-то выходит замуж за Дэна – мужчину своей мечты. Но веселый девичник, собранный по этому случаю, омрачается вестью о том, что жених… бесследно исчез и не отвечает на звонки. Девушку переполняют дурные предчувствия: однажды ее уже бросали накануне свадьбы. Неужели история повторяется? Но, навестив квартиру Дэна, Эмма понимает, что на этот раз дела обстоят гораздо хуже. Потому что самого Дэна нет дома, зато в ванной лежит его брат с проломленной головой…

Бесплатно читать онлайн Умри, если любишь


Paul Pilkington

The One You Love


© 2012, 2014 by Paul Pilkington. This edition published by arrangement with A P Watt at United Agents LLP and The Van Lear Agency LLC

Пролог

С палубы прогулочного корабля, плывущего по Темзе, он любовался красотами Лондона: устремленными ввысь стальными шпилями Кэнэри-Уорф, куполом «Арены О2» и, наконец, Лондонским Глазом[1] и Вестминстером. Над головой синело небо, солнце жарило беспощадно, поэтому прохладный речной бриз дарил блаженство.

Сойдя с корабля, он направился к подземке. День, проведенный в столице, доставил массу удовольствия. Но теперь отпуск закончился, а настоящая работа только начиналась.

Время пришло.

Скоро ей предстояло узнать, что такое плохо.

Часть первая

Глава 1

– Эм, это Уилл. Где, черт побери, твой жених? Он не пришел на встречу и не берет трубу.

Эмма Холден прижала мобильник к одному уху, а второе закрыла рукой, но все равно с трудом понимала, что говорит ее брат: такой шум стоял в забитом под завязку лондонском пабе. Молодые – за двадцать, но до сорока – труженики Сити праздновали в этом стилизованном под ирландский баре конец рабочей недели и начало солнечных августовских длинных выходных[2]. Эмма – совсем другое и более важное: свою свадьбу, до которой оставалась ровно неделя. Будь ее воля, она не остановила бы выбор на этом баре: народу столько, что трудно повернуться; тем не менее создавалось ощущение, что для девичника это место идеально.

Ценой неимоверных усилий ей удалось добраться до двери и выскользнуть в душный вечерний воздух, оставив остальных «курочек» – всего собралось десять – в зале. В нос ударил характерный летний запах центральной части Лондона: фастфуда, пива и выхлопных газов. Впервые за вечер Эмма почувствовала, как алкоголь ударяет в голову. Возможно, катализатором послужил тающий солнечный свет.

– Извини, – она вышла на тротуар, где людей тоже хватало: аномальная жара, царившая в стране две недели, выгоняла горожан на вечернюю прогулку. – Это моя вина. Лиззи убедила бармена включить музыку погромче. И теперь она такая громкая, что мои барабанные перепонки готовы разорваться. Я заметила твой звонок лишь потому, что держала мобильник в руке и показывала Лиззи и другим девочкам фотографии с прошлой недели.

– Эм, – голос Уилла звучал так серьезно, что Эмма встряхнулась, словно он отдал какой-то приказ. – Где Дэн? Он не пришел в «Ковент-Гарден» и не отвечает ни по мобильнику, ни по твоему домашнему телефону.

– Что? – Эмма переваривала новости, наблюдая, как мимо проплывает длинный ярко-белый лимузин. Смеющиеся девушки, высунув головы из окошек, поднимали в честь прохожих полные бокалы шампанского.

– Твое здоровье, ковбойша! – крикнула одна из них.

Поначалу Эмма не поняла, потом вспомнила, в чем она одета. Идея наряда в стиле Дикого Запада принадлежала Лиззи. Никаких возражений не принималось, особенно от невесты. Эмма сняла ковбойскую шляпу и сунула ее под мышку.

Уилл проводил этот вечер на мальчишнике в компании друзей Дэна – университетских приятелей и коллег из интернет-компании, в которой тот работал.

– Мы даже пошли к твоему дому, – продолжил Уилл. – Подумали, вдруг он опаздывает, но Дэн не ответил и по домофону. Сейчас стоим у подъезда… Я также пытался связаться с Ричардом, но и он не берет трубу. Они, случайно, не с вами?

– Нет, – Эмма зарылась пальцами в каштановые, до плеч, блестящие волосы. Ричард, брат Дэна, собирался подъехать на мальчишник в центре города попозже. «Почему они оба не выходят на связь?» – В последний раз я видела Дэна, когда уходила, примерно два часа тому назад. Вы не разминулись с ним в «Ковент-Гардене»?

– Ни в коем разе. Мы ждали его примерно час. Будь у нас тамбурин и ящик для сбора пожертвований, стали бы миллионерами.

– Я не понимаю. – Эмма принялась ходить взад-вперед вдоль бара, внезапно забыв про подруг, которые ждали в зале. – Он собирался уйти следом за мною. Буквально через несколько минут.

– Тогда это какая-то загадка… – Уилл замолчал. – Ты не думаешь, что он струсил? Решил сбежать в Лос-Анджелес к Кэмерон Диас?

– Да пошел ты, Уилл.

– Шутка. – Он засмеялся, снимая напряженность. – Только безумец может упустить шанс жениться на моей маленькой сестричке.

– Так-то лучше.

– А если серьезно, Эм? Вдруг с ним несчастный случай или что-то такое?

– Несчастный случай?

– Автомобильная авария.

– Может, обойдемся без мелодрамы?

– Не вопрос, но такое случается.

– Ну почему ты всегда такой пессимист? – спросила Эмма, наблюдая, как двое полицейских пытаются вытряхнуть бездомного из дверной арки у магазина на другой стороне улицы: грустное, но обычное зрелище для Лондона. – Может, он застрял в подземке… поэтому мобильник не отвечает. Ты же знаешь, что творится в подземке на этой неделе. В среду поезд – и я в нем – полчаса стоял на Северной линии. Семафор сломался или что-то такое.

– Возможно, – ответил он. – Между прочим, я думал о том, чтобы вышибить твою дверь.

– И напрасно. Только ударился бы. Черный пояс у меня, а не у тебя.

– Ладно, Брюс Ли. – Уилл изобразил разочарование. – Я только забочусь о моей маленькой сестричке.

– Знаю. И всегда заботился.

– Конечно, для того и существуют старшие братья. Вот что я тебе скажу: подожду здесь и посмотрю, вдруг он появится.

– Нет. – Эмма отошла от двери паба: еще одна группа «курочек» – похоже, тоже собравшихся на проводы невесты – втискивалась в зал. Эта компания оделась как группа поддержки: обтягивающие топы и мини-юбки. Слава богу, Лиззи такая идея в голову не пришла. – Возвращайся в «Ковент-Гарден», на случай если он все-таки там объявится. Я сама попытаюсь до него дозвониться.

– Другие пусть возвращаются, а я покручусь здесь, – настаивал Уилл. – Все это довольно-таки странно, Эм. Ты не думаешь…

– Даже не говори, – оборвала его Эмма. – Не смей.

– Ты права. Совершенно не похоже на прошлый раз.

Закончив разговор с Уиллом, Эмма несколько раз попыталась дозвониться до Дэна и Ричарда. Ничего не добилась: ни один не откликнулся. Она вернулась в зал, но настрой пропал.

– Ну, наконец-то! – воскликнула Лиззи, когда Эмма вернулась, и обняла ее за плечи. – Я даже задалась вопросом, куда ты подевалась. Вдруг решила напоследок удариться в загул с каким-нибудь качком-брокером, благо еще не поздно… В конце концов, тебе двадцать восемь, ты свободная и одинокая – пока.

Эмма не ответила на улыбку Лиззи. Вместо этого сидела, уставившись на мобильник, едва слыша, что говорит ее лучшая подруга. Хотелось ей одного: как можно быстрее выбраться отсюда и выяснить, что происходит.

– Быстренько выпей, – приказала Лиззи, сунув в ее свободную руку стакан с коктейлем. – По мне, ты слишком трезвая. Сегодня командую я, и все, что я говорю, исполняется. А я говорю – пей! Твое здоровье!


С этой книгой читают
Обычный вечер. Обычный бар. Для некоторых это обычная история, а у кого-то в тот вечер жизнь перевернулась.
В жизни Альфреда Мейсона было немало приключений. А потому его сочинения отличаются увлекательными сюжетами и хорошим знанием деталей.Сборник рассказов английского писателя включает приключенческие истории, а также детективы и шпионские триллеры. Все рассказы читаются на одном дыхании и доставят читателям незабываемое удовольствие.
Травмы прошлого мешают жить. Но иногда они решаются тогда, когда не ждешь.
Детективы Котен, Баффи и Чейз вместе со своими роботами выполняют сложное задание по спасению Японии от мафиози Комези. Комези очень опасны. Они делают всё, чтобы детективы провалили задание.Но Котен, Баффи и Чейз изобретательны и смелы, они профессионалы, к тому же владеют секретными технологиями.Мафиози разработали план по глобальному взлому IT-серверов, чтобы завладеть личными данными всех граждан! Смогут ли детективы проникнуть в логово Камез
«Прочитал в «Сегодня» о кончине М. В. Ватсон. Откровенно сказать, я уже лет семь почитал ее отошедшею из мира сего в пребывание «со духи праведны». В газетах – ошибкою – было, и опровержений не последовало. А было даже не о смерти, но уже о каком-то безобразии, якобы учиненном беспризорными или иными подсоветскими хулиганами над ее могилою на петербургском Волковом кладбище. Помню, я тогда еще подивился, как же это вышло, что мы, зарубежники, про
«Мы, русские эмигранты, переживаем теперь период десятилетних годовщин трагической осени 1921 года, когда каждый день знаменовался истреблением лучших интеллигентов стойких и жалким падением шатких. Страшные переживались дни.Только что поминали А. А. Блока. За ним – поминки Н. С. Гумилева. Рядом безвинно убиенные В. Н. Таганцев, Н. И. Лазаревский, Тихвинский, Ухтомский. Теперь на очереди поминок – А. Н. Чеботаревская и Ф. К. Сологуб. Впереди В. М
Ты – Рэйнер Нессельфольде, карающий меч её величества, безжалостный к врагам. Твой вечно хмурый взгляд наполнен яростью и безысходностью. С самого детства я влюблена в тебя, но эта любовь доставляет тебе одни лишь неприятности и насмешки товарищей. И вот меня снова навязали тебе…
Артефакт способен изменить жизнь даже чистокровному Высшему. Как? Улететь в другой мир и воткнуться в сосуд, способный зачать, от запустившего его в полёт, наследника. Вот только что предпринять Высшему, если крышу ему сносит от другого сосуда, не предназначенного для зачатия?