Глава 1
Купание с дельфинами
Зоуи Паркер плескалась в воде. Она хихикнула, когда рядом с ней скользнул блестящий молодой дельфин. На дворе стоял тёплый вечер пятницы, и все посетители спасательного центра уже разошлись по домам. А это значило, что все животные были в полном распоряжении Зоуи!
Как только ворота закрыли, девочка быстро натянула плавательный костюм и поспешила в лагуну к дельфинам. В спасательном центре жила стая из пяти дельфинов афалина. Они самые умные создания, которых когда-либо встречала Зоуи. А ещё самые дружелюбные!
Пока Зоуи плавала вместе со стаей, самый юный дельфин высунул голову из воды. Он радостно что-то просвистел, и Зоуи усмехнулась.
– Я с удовольствием поплаваю и с тобой, Корал! – сказала она дельфинёнку.
Корал счастливо свистнула. Извиваясь всем телом, она выпрыгнула из воды, а затем плюхнулась обратно, подняв брызги. Нырнув, дельфин подплыл к девочке, и та рассмеялась, глядя, как грациозное животное кружит вокруг неё.
– Зоуи, вылезай! Я умираю с голоду! – раздался тоненький голосок.
Девочка с улыбкой повернулась к своему лучшему другу, который нетерпеливо скакал у самой кромки воды на песчаном берегу.
Мип был крохотным серым мышиным лемуром с огромными золотистыми глазами и закручивающимся на кончике хвостом. Он всегда был рядом с Зоуи, конечно, кроме тех моментов, когда она купалась – зверёк просто терпеть не мог воду!
– Иду, Мип! – отозвалась девочка. Она стала грести к берегу, а дельфины за её спиной захлопали по воде плавниками. Зоуи выбралась из воды и схватила большое пушистое полотенце, которое оставила на камне неподалёку. Насухо вытершись, она переоделась в джинсы и свитер и села на камень рядом с Мипом.
– Сейчас пойдём перекусим, обещаю, – сказала она малышу-лемуру, гладя его по мягкой головке. Мип никогда не отказывался от еды!
Зоуи живёт в спасательном центре с детства. Его построил её двоюродный дедушка Хорас. Он знаменитый путешественник и исследователь. Странствуя по всему миру, он встречал множество попавших в беду, потерявшихся или раненых животных. И тогда дедушка Хорас решил превратить свой дом и свои земли в приют для таких несчастных существ. Так появился этот спасательный центр.
Мама Зоуи Люси работала здесь ветеринаром, и они вместе с Зоуи и Мипом жили в маленьком коттедже прямо на территории центра. Так Люси могла в любое время быстро приходить на выручку тем зверям, которым требовалась её помощь – даже ночью! Зоуи уверена, что она – счастливейшая девочка в мире, ведь ей повезло жить бок о бок со множеством чудесных и удивительных животных с разных концов планеты. Однако было в жизни Зоуи и ещё кое-что особенное. Она умела с этими животными разговаривать!
На самом деле все животные понимают человеческий язык, но это секрет. Но некоторые всё же знают об этом – например, Зоуи. Более того – она понимает, что ей говорят звери, и может им отвечать! Правда, это нужно хранить в строжайшей тайне, поэтому девочка общается со своими хвостатыми и пернатыми друзьями, только когда никого нет рядом.
Корал подплыла к берегу и любопытно защёлкала.
– Я не знаю, когда дедушка Хорас вернётся домой, Корал, – печально ответила Зоуи. Владелец спасательного центра проводил большую часть времени в поездках, разыскивая животных, которые оказались в беде. Возвращался домой он только когда находил нового подопечного. – На прошлой неделе от него пришла открытка с Аляски – там он помогал медведю гризли, который попал в капкан. Но может пройти ещё несколько недель, прежде чем дедушка приедет и привезёт в спасательный центр новенького. – Нагнувшись, девочка погладила блестящий гладкий нос дельфинёнка. – Но мне очень повезло, что здесь уже живёт столько моих замечательных друзей!
Мип снова нетерпеливо запрыгал.
– Ну Зоуи, я всё ещё хочу есть, – с надеждой пропищал лемур.
Девочка рассмеялась.
– Хорошо, Мип, идём домой. Я ещё приду с тобой поплавать, Корал. Всем пока!
Попрощавшись с дельфинами, Зоуи и Мип медленно пошли по дорожке к их коттеджу. Они обсуждали, сколько всего интересного смогут сделать в выходные. Без толп посетителей зоопарк казался непривычно пустым и тихим. Все звуки, которые можно было услышать, издавали звери в вольерах вокруг них. Две маленькие панды шумно играли в салки в зарослях бамбука. Фламинго протяжно трубили и хлопали крыльями вдалеке. А огромный белый носорог Муамба приветственно заревел, когда друзья проходили мимо его дома.
Вдруг ушки Мипа встали торчком.
– Зоуи, ты слышишь? – пискнул он.
Девочка остановилась. Сквозь крики, писки и блеяние пробивался низкий рокот. Зоуи росла, слушая десятки разных звуков, которые издавали животные в спасательном центре, и знала все до единого. Это рычал леопард. Но вольер леопардов располагался в совершенно другом конце – а этот звук был совсем рядом!
– Ты же не думаешь, что Аша или Кафи могли выбраться из своего вольера, Зоуи? – нервно спросил Мип.
– Нужно это выяснить. Идём! – ответила Зоуи, и они побежали на звук. Леопарды Аша и Кафи были её друзьями, и девочка знала, что они никогда не обидят её или Мипа. И всё же крупные кошки на свободе представляли большую опасность. Если они наткнутся на робких газелей, те перепугаются до смерти!
Когда друзья достигли вольера попугаев, раздался ещё один оглушительный рык. Казалось, что леопард где-то прямо рядом с ними! Зоуи огляделась. Пятнистых шкурок Аши или Кафи не было видно ни на дорожках, ни среди кустов у ближайших вольеров.
– Ничего не понимаю, Мип, – нахмурилась Зоуи. – Откуда же идёт этот звук.
Мип забрался на ограду вольера и заглянул внутрь.
– Может, попугаи знают?
Зоуи тоже подошла к ограде и вгляделась в густой лиственный лес за ней. Она сразу заметила ярко-алое пятно – попугая ара по имени Руби с блестящими радужными перьями хвоста. А вот чтобы найти Купидона, потребовалось время – его изумрудное оперение сливалось на фоне листвы.
Весёлый попугай-неразлучник расправил крылья и перелетел на ветку поближе к Зоуи. Он закивал розовой головкой, приветствуя девочку. За ним следовал Рио – белый какаду с жёлтым хохолком, похожим на экстравагантную причёску.
Хотя эти птицы обитают в разных местах в дикой природе, в спасательном центре они с удовольствием жили вместе в дружеской стае.