Максим Аржаков - В изысканно-изломанной манере…

В изысканно-изломанной манере…
Название: В изысканно-изломанной манере…
Автор:
Жанр: Современная проза
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "В изысканно-изломанной манере…"

В изысканно-изломанной манере

Склонюсь над вашею рукой, мадам.

Плесну в бокал изящно-терпкий sherry

И туберозу уроню к ногам.

В табачно-дымный сумрак ресторана

Я брошу хрипло-сдавленно – «Прости…»

Взгляну вокруг рассеянно и странно

И удалюсь по Млечному пути.

Оставлю вам на память этот вечер,

Надсадно стонущий таксомотор Renault

И гениально-путанные речи

И освещённо-ждущее окно…

Бесплатно читать онлайн В изысканно-изломанной манере…


«В изысканно-изломанной манере…»

По улице томно-вечерней
В каверне
Рессорной пролетки с откинутым верхом
Взлетающим стерхом…
Сквозь краткий Серебряный Век
Бег…
I
В изысканно-изломанной манере
Склонюсь над вашею рукой, мадам.
Плесну в бокал изящно-терпкий sherry
И туберозу уроню к ногам.
В табачно-дымный сумрак ресторана
Я брошу хрипло-сдавленно – «Прости…»
Взгляну вокруг рассеянно и странно
И удалюсь по Млечному пути.
Оставлю вам на память этот вечер,
Надсадно стонущий таксомотор Renault
И гениально-путанные речи
И освещённо-ждущее окно…
II
Прогулки без воли… Прогулки без цели…
Рассеянность… Грёзы… Сознанье туманно…
Осенние песни бульвары мне пели,
Струясь по Москве прихотливо и плавно.
А вечер, сгущаясь до тёмности ночи,
Лениво брёл следом, дыша мне в затылок.
Аллеи качали туманные клочья,
И в небе луна желтоглазая стыла.
Опавшие листья, кружась в стиле ретро,
Желтили уже засыпающий город.
И капли с ветвей, потревоженных ветром,
Ознобно и вяло стекали за ворот.
III
Вольные ветры-скитальцы
Гнали туман голубой…
Переплетя наши пальцы,
Шли мы обманной тропой.
Слушали леса шептанье,
Вздохи болот вдалеке,
Диких гусей гоготанье,
Шум камышей на реке.
«Может, пора нам проснуться?
Всуе пустые мечты.
Может быть, стоит вернуться?»
«Нет!» – отвечала мне ты.
«Пусть этот путь иллюзорен…
Милый! Сомнения прочь!
Будь только смел и покорен.
Я приглашу тебя в ночь.
В ночь, что течёт звёздно-млечно
Из дальних северных стран,
Что узаконит беспечно
Этот красивый обман…
В ночь, что тиха и прозрачна
Этой нездешней красой…
Что молчалива и мрачна,
Что нас омоет росой.
В ночь, что таит в себе вечность,
Что сквозь туман голубой
Нас уведёт в бесконечность
Этой обманной тропой…»
IV
На блеклую луну похожий
Фонарь не в силах темноту
Преодолеть. Ночной прохожий
Бросает тело в пустоту,
В излом глухого переулка,
Стекающего в глубь веков.
И бьется в стены зло и гулко
Чечеточная дробь шагов.
Ночной прохожий – вечный странник,
Случайно выпивший до дна,
Ту, для которой он избранник,
Ту, что застыла у окна
Осевше-углового дома,
Ту, для которой вечный крест
Ночами слушать, как знакомо
Поет ступенями подъезд.
К которой эхом переулка
Спешит он сквозь ночную топь.
Ту, для которой бьет он гулко
Шагов чечеточную дробь.
Взаимное предназначенье —
Предначертание богов…
Печальное ночное пенье
Сердец, ступеней и шагов.
Но вновь с завидным постоянством
Волхвы не им несут дары —
Разъяты временем-пространством
Их параллельные миры.
И снова ночь… И снова то же…
И снова те же… Тот и та…
Дом… Силуэт в окне… Прохожий…
Фонарь не в силах… Пустота…
V
Черным бархатом в блестках
Застелён небосклон.
По глазам я отхлестан
Разноцветьем окон.
Расступись, ночь шальная, —
В безотрадном бреду
Я сегодня из рая
Потихоньку уйду.
Мне сегодня нет мочи
От разлива луны.
Отчего же средь ночи
Мы так жутко умны.
И жестоко ночь дразнит,
Что все было лишь сон,
Что под утро погаснет
Разноцветье окон.

Декадентка

Двадцатый май ещё в начале…
Купальной блузы белый бант.
На ялтинском морском причале
Сигару курит стройный франт.
Поэзы. Ночи. Гимназисты
Разочарованно-томны.
Румяны, крепки и речисты,
Плечисты и утомлены.
Ах, сколько счастья обещает
Весенний, светлый гардероб.
Двадцатый май, смеясь, прельщает
Таинственностью навьих троп.
Как ново, как безумно-пьяно…
Стихи, прогулки, вечера…
И интересничают пряно,
Пресытясь жизнью, юнкера.
Ах, как остры мечты о смерти —
Изящность модной пустоты —
Среди курортной круговерти,
Среди весёлой суеты.
Как упоительно ликует
Весна, когда нам двадцать лет…
С эстрады нервно грассиру́ет
Больной, чахоточный поэт.
Двадцатый май лучист и ясен…
И первый выход в ресторан.
И он, конечно, не опасен,
Вчерашний приторный дурман.
Двадцатый май уж на исходе.
Полдневным зноем сад объят.
В крови неслышно, тихо бродит
Густой, тягучий, сладкий яд.
Двадцатый май… Клубясь, играют
Потоки солнца меж портьер…
А пальцы хрупкие сжимают
Тяжёлый папин револьвер.
Двадцатый май… Трескуче штора
В паденье сорвана с гардин.
А у чернильного прибора
Дорожкой белой кокаин.

Зимняя прогулка с Эдгаром По

День январский был морозен,
Тих, обычен и морозен.
Но когда за кромкой сосен,
Тёмных и обычных сосен
Отблески его сокрылись,
Сумерки вокруг сгустились.
И подёрнули печальным
Светом, странным и печальным,
Зимний мир, досель реальный.
Это было в парке зимнем,
Опустевшем парке зимнем.
Там, где брёл аллеей длинной,
Запорошенной и длинной
Вечер, кутаясь в астральный
Свет, размытый и печальный.
И дрожали робко тени,
Уносились робко тени
В мир фантазий и видений.
Это было в парке странном,
Очарованном и странном,
В мире призраков обманном,
Нереальном и обманном,
Где в мерцании прозрачном
Дом застыл виденьем мрачным.
В дымке призрачного света,
Лунного слепого света,
В мире, сумраком одетом.
Это был приют забвенных,
Безвозвратных и забвенных,
Где среди покоев тленных,
В залах сумрачных и тленных,
В блёстках инея хрустальных
Вился сонм теней печальных.
Безучастных и унылых,
Тусклый сонм теней унылых —
В сумерках седых и стылых.
Это был приют безмолвный,
Отрешённый и безмолвный.
Дом, теней и скорби полный,
Безутешной скорби полный,
Что застыл в аллее дальной
Одинокий и печальный.
В парке сумрачном и странном,
Опустевшем парке странном,
В царстве сумерек туманном.

Вересковая пустошь. Осень

Тис, сосна, торфяник, вереск,
Дрок, болото, буерак.
Дом, камин, фисташки, херес,
Трубка, спички и табак.
Вечер, сумрак, утомлённость.
Дым, гравюры, тень руки.
Карандаш, блокнот, бессонность,
Свечи, книги и стихи.
Ночь, луна, сон, пробужденье.
Страх, шаги на чердаке.
Мысли, крысы, привиденья
И паук на потолке.
Утро, кофе, сигарета.
Кухня, счастье, дождь, туман.
Дверь, веранда, муть рассвета,
Палисад, цветы, дурман.
Осень, солнце и ненастность.
Жёлтость, жухлость, пустошь, даль.
Радость, лёгкость, безучастность,
Отрешённость и печаль.
Камни, топи, инфернальность.
Повседневность, колдовство.
Нереальность и реальность,
Мистика и естество.

Spirit of autumn

(after George Inness)

В дебрях и чащах седого Гудзона
Вечером поздним и осенью поздней
Жёлтость и сумрак сплелись прихотливо,
Трогая сердце отрадной печалью.
Трогая сердце ледком на озёрах,
Шёпотом их камышей прибережных,
Дальним селеньем, затянутым дымкой,
Тихим шуршаньем листвы под ногами.
В этом пространстве отрадной печали
Духи витают в осенних одеждах,
Сотканных из потемневших деревьев,
Шума плотины, игры листопада.
Сотканных из уходящего лета,
Близкой зимы, туч унылых и низких,
Стада овец, торопящихся к хлеву,
Жара и дыма голландских каминов,
Запаха пива и тёплого хлеба,
Скрежета флюгера ратуши старой.
Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

С этой книгой читают
Сборник рассказов – ностальгия, мистика, экспрессионизм.…Заходите, заходите, месье! Да, месье, старые вещи… Хе-хе… Антиквар, салон – слишком красивые слова для меня и моего магазинчика. Лавка старья, месье, – так-то будет вернее… В старых вещах, прошедших через множество рук, есть что-то, месье, чего не сыщешь в новых. Дух от них идет какой-то. Будто они чего-то рассказать рвутся……Я стоял в первом ряду шестой манипулы принципов Медвежьего легиона
…и снова…Настольная лампа мягко освещает угол письменного стола.Булькает кофеварка, распространяя такой приятный, особенно в непогоду, запах.Детально прописанные картины реальной жизни уступают место импрессионистическим этюдам – крупным и, на первый взгляд, бессистемным мазкам.Факты истории, тщательно упрятанные в хронологическое ложе, теряют свою однозначность, прячутся под покровом полупрозрачной романтики.Мифология, мистичность которой давно
Кто-то едет в Гоа отдохнуть от суетности, а кто-то живет там оседлой жизнью и даже занимается бизнесом. Как, например. Игорь Станович, который когда-то служил в Афганистане, трудился на «Русском радио», владел майонезным заводиком, работал в крупной нефтяной компании советником председателя по креативным вопросам. И вот сейчас, уже восемь лет, как он живет в ГОА вовсе не праздной жизнью и всего лишь на два-три месяца в году покидает этот райский
Игорь Прокопенко в своей книге приводит ранее неизвестные документальные факты и свидетельства участников и очевидцев Чеченской войны. Автор заставляет по-новому взглянуть на трагические события той войны. Почему с нашей страной случилась такая страшная трагедия? Почему государством было сделано столько ошибок? Почему по масштабам глупости, предательства, коррупции и цинизма эта война не имела себе равных? Главными героями в той войне, по мнению
«Сильмариллион» – один из масштабнейших миров в истории фэнтези, мифологический канон, который Джон Руэл Толкин составлял на протяжении всей жизни. Свел же разрозненные предания Земель Белерианда воедино, подготовив текст к публикации, сын Толкина Кристофер.В данное издание вошел перевод В. Маториной.
«Пьяный корабль» – стихотворение, по праву считающееся одним из лучших произведений Артюра Рембо, принесшее ему мировую славу и написанное молодым поэтом в 16 лет. Это песнь о корабле без руля и ветрил, носящемся по морям и наслаждающемся свободным плаванием и красотой сменяющихся пейзажей.В настоящий сборник вошел основной блок стихотворений Рембо, включая прозаические циклы «Озарения» и «Пора в аду» в разных переводах.