Сонич Матик - В понедельник, 13-го

В понедельник, 13-го
Название: В понедельник, 13-го
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Юмористическая проза | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "В понедельник, 13-го"

Во что может превратиться типичный ноябрьский дождливый понедельник для типичного сотрудника типичной строительной компании.Берем кофе, печеньки и читаем, как развенчиваются стереотипы о скучных пригородах Петербурга.

Бесплатно читать онлайн В понедельник, 13-го


Все имена и события вымышлены, любые совпадения с реальными людьми и событиями случайны

Девяткино, N-ая аллея, дом 42

Сергей Владимирович стоял у панорамного окна и как будто бы смотрел на проливной дождь. На самом деле, смотрел, но не видел. Кроме сугубо рабочих вопросов и тайминга на сегодня, в его голове то и дело всплывали мысли:

«Что может произойти в этот дождливый ноябрьский понедельник? В этот очередной осенний дождливый день в Девяткино… Ни-че-го!»

Вид его был, как обычно по утрам, сосредоточенно-отрешенным. Рабочий день вот-вот начнется. Деловой костюм сидел безупречно, включая безупречно подобранные в тон зимние носки марки «Президент». Мама говорит, что ноябрь ― это почти зима. Дождь без вреда и без шума лупасил по окнам, пытаясь прорваться и смыть сухую, светленькую и тепленькую атмосферку дома.

Чашка с остатками кофе «Кардинал» сиротливо стояла между надкусанным бутербродом с красной икрой, ломтиками грюйера и нетронутой тарелкой манной каши. Мама говорит, что во время завтрака вся сила в каше.

На камине тихо прожужжал айфон. Сергей Владимирович очнулся, стряхнул невидимые пылинки с рукава, поправил запонку.

По дороге от окна в прихожую, Сергей Владимирович, не глядя на экран, сунул смартфон в карман, надел ботинки, взял зонт, папку для бумаг «Империал» и вышел из дома.

Затем вернулся, положил папку на пуф у зеркала, поставил зонт, надел пальто, шарф (Мама же говорит, что ноябрь-почти-зима) безучастно оглядел себя в зеркале (Мама говорит, что если вернулся с полпути ― посмотри на себя в зеркало, иначе пути не будет), вздохнул, взял зонт, папку и решительно вышел.


Шаркая стоптанными тапочками, семенящим шагом в гостиную вошла старушка. Седая кичка, роговые очки с наклейкой на линзе «+1,5» и передник с символом уходящего года выдавали женщину уже давно без претензий.

Так и было. Нина Ивановна, мама Сергея Владимировича, уже лет семь жила в роли экономки у сына, директора филиала проектного бюро «Инжиниринг Газпром Дификалт».

Нет, конечно, у нее было и свое маленькое дело ― она преподавала биологию. Из колледжа она ушла сразу, едва дождавшись пенсии. И теперь, сама себе занятая, приглашала учеников домой.

Нина Ивановна цокнула языком, покачала головой, собрала остатки завтрака на поднос и удалилась в кухню. Оттуда что-то зашипело, заурчало и по дому разнеслись звуки венского вальса.

С тряпкой и веником Нина Ивановна вернулась в гостиную. Заученными движениями, попадая в такт музыки, она смахивала пыль с полок, камина, эстетично сложенной дровяной кипы, пока не добралась до открытой полки с катаной в ножнах. Пятясь, обошла пугающий предмет и вернулась к ритму уже у книжного стеллажа.

Вдруг зазвонил домашний телефон. Нина Ивановна вздрогнула от забытого звука и устремила взгляд на рабочий стол сына.

Резкая трель навязчиво повторилась. Телефон с диском под старинный аппарат давно стал предметом интерьера. Оказалось, он умеет издавать довольно неприятные звуки.

– Алёоу! ― протянула в трубку Нина Ивановна, и перекрикивая звуки скрипки из кухни, отвечала собеседнику. ― Да, Чайниковского… Нет… Как обычно, полчаса назад… Что?.. Нет, не говорил… Хорошо, передам.

Нина Ивановна положила трубку. Обеспокоенно достала из кармана передника кнопочный телефон, цокнула языком, покачала головой, щурясь, нашла запись «сыночек» и уверенно нажала зеленую кнопку.

Телефон мечтательно давал длинные гудки, но так и не ответил голосом Сергея Владимировича.

Нина Ивановна цокнула языком и пошаркала на кухню. Очередной вальс сбился, зашипел и замолчал.

По тихому дому снова разнеслась противная трель домашнего телефона.

Бурча ругательства в адрес настройщиков домашней связи, изобретателей телефонов и в целом на источники громких звуков, она почти бежала к аппарату, в руке зажимая флакончик с каплями валокордина.

– Алё! Да!.. Нет, не приходил… Кто говорит?.. Алексей, вы водителю звонили?.. Нет, мне тоже не отвечает… Жду, не волнуюсь. А что еще остаётся?.. Жду.

Нина Ивановна прижала флакончик к груди, положила трубку, цокнула языком и ушла в кухню.

Хлопнула входная дверь, по прихожей с грохотом что-то разлетелось.

Через мгновенье Сергей Владимирович в ботинках прошел к дивану, скинул на него три коробки, шарф и пальто. На шум прибежала Нина Ивановна.

– Господи! Сереженька! Что с тобой?! Ты заболел?

– Я совершенно здоров! ― Сергей Владимирович легкомысленно чмокнул матушку в висок.

– Тогда где ты был? Почему на звонки не отвечаешь? ― Нина Ивановна плюхнулась на диван, прямо на пальто Сергея Владимировича за «страшную уйму денег».

– Да, собственно, толком нигде. А телефон я разбил.

– Тебе звонили из конторы. ― Нина Ивановна принялась заботливо складывать шарф. ― И Алексей (хороший мальчик) это твой референт?

Сергей Владимирович увлеченно распаковывал принесённые коробки, игнорируя вопрос.

– Ты слышишь меня, Сереженька? Говорю звонили тебе из бюро. Ты там был?

– А? ― очнулся Сергей Владимирович. ― В бюро? Н-нет, не был…

– Но ты же собирался и вышел как обычно?

– Ушел, как обычно. А потом? Потом всё перестало быть таким, как обычно. И мне кажется, уже никогда не будет… Смотри, что я купил!

На рабочий стол Сергея Владимировича высыпались карандаши, краски, набор для шитья, деревянные заготовки, фетровые детали игрушки с мордой опоссума, искусственные кактус и пальма.

Нина Ивановна поглядела на богатства, любовно перебираемые сыном, потом на его лицо, освещенное детским восторгом.

– Ты уверен, что хорошо себя чувствуешь? ― встревоженно спросила она сорокалетнего директора филиала «Инжиниринг Газпром Дификалт».

– Абсолютно! Никогда не чувствовал себя лучше! Пойду-ка я переоденусь.

– А как же контора, Сережа? Они же ждут тебя.

– Ну и что! Они мне не нравятся.

Сергей Владимирович направился в спальню деловым человеком в дорогом костюме, а через пять минут вернулся простым парнем в джинсах и свитшоте канареечного цвета.

Нина Ивановна в нерешительности перекладывала с места на место неестественные для рабочего стола сына покупки.

– Сереженька, я ничего не понимаю. Ты хоть позвони им, предупреди.

– Я же говорю, разбил телефон, но они и сами, наверное, поняли, что меня там нет, ― Сергей Владимирович ехидно улыбнулся.

– Позвони с домашнего…

– Я не помню номера! ― весело ответил Сергей Владимирович, и вытащил из-под пальто на диване последнюю коробку.

– Ну, посмотри в интернете, всего делов-то! ― Нина Ивановна попыталась снизить важность.

– Делать мне больше нечего!

Вдруг снова зазвонил домашний. Нина Ивановна дернулась к столу. Сергей Владимирович ее остановил:

– Не смей!

– Но они волнуются!

– И что?!

Телефон продолжал издавать противные трели. Сергей Владимирович снял трубку и быстро нажал рычажок. Трубка осталась лежать на столе.


С этой книгой читают
Восемь эпизодов из жизни Петербурга. Женщина, мечтавшая стать писателем, и мужчина, умерший, став писателем; влюбленные подростки и старики, влюбленные, как подростки; мать-одиночка в поисках семейного счастья, и страховой агент, убегающий в четвертый развод; любопытная сиделка и двуликий офис-менеджер – все они простые горожане. Но их истории цепляют, болят и не дают покоя.
Весной 1916 года жизнь шестнадцатилетней Ольги разрушилась. События последующих лет одно за другим ломали юную петербурженку, мечтавшую стать поэтессой, и в конце концов заставили покинуть близких и родную страну. Спустя тринадцать лет она осмелилась вернуться. Что ждет ее в молодой республике? Новая прекрасная жизнь или кошмары былых страхов?
Повесть о трёх ноябрьских днях 1921 года, когда двадцатилетняя Оля Кириспова бежит с мужем из Петрограда. Она вспоминает беззаботное детство, родителей, бурную мечтательную юность и убийство подруги. Она пытается понять, как всё случившееся привело её в один автомобиль не с любимым, а с фиктивным мужем. Всю дорогу ее мучают вопросы о друзьях и их судьбе. Но случайные события в путешествии раскрывают для нее тайны прошлого и смысл ее жизни.
«Как же надоело это барахло!»«Что бы продать ненужное, чтобы купить нужное?»«Где достать денег?»«Куда деть все эти вещи перед ремонтом / переездом?»Я не знаю, какая мысль привела вас к этой книге. Но я точно знаю, что потраченные на нее деньги окупятся уже в конце месяца, если вы от души сыграете в «Авитопробуждение».
Ей рисовалась странная картина: люди в масках клоунов; Кристоф в их окружении; надвигающийся туман – в котором один за другим исчезли все, кроме доброго клоуна. Он подсказывал Эрике, что нужно искать Кристофа. Но с клоуном вступил в спор только что сошедший со стены немецкий Михель: «Не нужно искать его, – возражал он. – Зачем? Рано ли, поздно его верность писательству разлучит их. Так зачем же пытаться привязать его к себе ласками и иными женски
Странное дело. Я постоянно проходил мимо неё в офисе, не замечая. И не подозревал, как может измениться жизнь всего за одну ночь. Самую чудную, но однозначно самую лучшую новогоднюю ночь в моей жизни. Зря я не взял у неё телефон…
В жизни обычной семейной пары отсутствует то, что так необходимо для гармоничных отношений – взаимопонимание! Они словно живут на разных планетах! Всё меняется, когда муж узнаёт, что жена заболела серьёзной болезнью. Все недавние обиды и размолвки не имеют теперь значения! Ситуация развивается стремительно, но совсем не в том направлении, которое выбрал главный герой!
Эта история была написана для новогоднего конкурса с условием ограничения в объеме до 30тыс. знаков.Как часто, вместо того чтобы обсудить свои сомнения, влюбленные совершают ошибки, отталкивая друг друга! Ведь может все оказаться не так плохо, как кажется, если решиться поговорить и выяснить правду.Смогут ли герои этой истории преодолеть недоверие и сделать шаг на встречу друг другу?Предстоит ли им встретить этот Новый год вместе или он разлучит
Эта работа написана К. Марксом на французском языке в качестве ответа на книгу французского политика и социолога П.-Ж. Прудона «Система экономических противоречий, или Философия нищеты».В своей «Нищете философии» автор в форме критики Прудона впервые изложил для широкой публики исходные положения своего экономического учения, предложив то, что через двадцать лет превратилось в стройную теорию, развитую в «Капитале».В настоящее издание включены дв
«Хаос. Создание новой науки» – мировой бестселлер американского журналиста Джеймса Глика, переведенный более чем на два десятка языков, в котором он рассказывает историю возникновения науки о хаосе. Начав со случайного открытия метеоролога Эдварда Лоренца, пытавшегося создать модель долгосрочного прогноза погоды, Глик последовательно реконструирует всю цепочку внезапных озарений и необычных экспериментов, которые привели ученых к осознанию, что с
Заброшенная усадьба с привидениями, старинные подвалы с кладом, подземелья и потайные ходы… И это далеко не полный список того, что ждало меня в необычной поездке с подругой в российскую глубинку. Сможем ли мы разобраться в том, что же здесь происходит и какие тайны скрывает это странное место? А может, именно здесь я найду свою любовь?
Обнаженные мужчины, с накачанными мускулами и томным взглядом… Эти богоподобные красавцы всегда так близко и так недостижимо далеко. В историях, собранных сексологом Самантой Джонс, мы заглядываем, а иногда даже и подглядываем за самыми интимными моментами жизни этих красавчиков. Когда они отпускают эмоции и выпускают свою страсть наружу. Грубые и нежные, заботливые и настойчивые - все это про мужчин, которые уже снимают рубашки на первых страни