Таня Кароль в бежевом платье и босоножках на среднем каблуке сидела, скорее даже полулежала, на скамеечке в одном из парков на берегу Сены. Сквозь зелень за её спиной просачивались жаркие лучи июльского солнца. Ласково шелестела листва, а со стороны реки доносился шум прогулочного катера.
Томно жмурясь, молодая женщина посматривала сквозь полуопущенные веки на Зайку и маленькую Люсю, игравших на детской площадке шагах в десяти впереди. Со стороны могло показаться, что Таня дремлет или даже спит. На самом деле, белокурая красавица просто лениво размышляла. Причиной этому был сегодняшний визит девушки с нетипичным для местных жителей именем Лариса, заглянувшей в их детективное агентство «Андре, Таша, Валентин». В действительности, «Валентин» был Валентиной – очень красивой двоюродной сестрой Андрея, которая раньше работала секретаршей в его московском агентстве, с недавних пор ставшем филиалом французского. Детективное агентство, созданное два года назад в Париже супругами Кароль, занималось расследованием преступлений и таинственных инцидентов в мире шоу-бизнеса, который Таня, как и её рыжеволосая подруга Люба, покинула незадолго до рождения Люси. В отличие от Тани, Люба предпочла остаться в Москве – она помогала как Андрею во время его частых расследований на российской земле, так и его другу, капитану милиции Олегу Зелинскому из МУРа. Рыжеволосой красавице пришлось не только освоить хитрости следственной работы, но также научиться стрельбе из пистолета и некоторым приёмам самообороны.
Девушка, заглянувшая сегодня рано утром в детективное агентство семьи Кароль, несомненно принадлежала к шоу-бизнесу. Эффектная высокая, изящная брюнетка с большими карими, словно удивлёнными, глазами, одетая в тёмно-серый брючный костюм, с почти незаметным макияжем, она явно ожидала увидеть в кабинете кого-то гораздо более мужественного и солидного, нежели Таня. Мадам Кароль сразу поняла смущение гостьи: не в первый раз. Она любезно улыбнулась и на хорошем французском языке предложила девушке присесть.
– Вы же говорите по-русски? – робко спросила брюнетка.
– Да, разумеется, – кивнула Таня, переходя на родной язык и включая компьютер. – Чем я могу вам помочь?
– А… простите, вы и есть детектив Кароль?
Таня поняла, что гостья пришла не по чьей-то рекомендации, а просто заглянула в первое попавшееся детективное агентство. Возможно, её привлекла возможность изложить свою просьбу по-русски.
– Я помощник детектива, а он сам сейчас в отъезде. Однако не беспокойтесь, я немедленно перешлю ему содержание нашей беседы.
Брюнетка явно колебалась, пауза затягивалась. Таня начала немного сердиться:
– Может быть, начнём с того, что познакомимся? Я – Татьяна Кароль, совладелец этого агентства.
– Да, простите! – спохватилась гостья. – Меня зовут Лариса… Лариса Русанова.
Таня кивнула и быстро открыла новый файл, куда сразу занесла имя будущей клиентки.
– Лариса, поймите правильно: я не могу вытаскивать из вас каждое слово. Пожалуйста, расскажите о себе и изложите суть вашей просьбы. Обещаю вам, что детектив Андрей Кароль – мой муж – в состоянии раскрыть очень сложные преступления. Он также сохранит в тайне ваши самые деликатные секреты. Однако предупреждаю, что наши услуги стоят недёшево.
– Сколько? – растерянно спросила Лариса.
– Тысяча евро в сутки. Так что если вам нужно расследовать какую-то мелкую пропажу, лучше обратиться в другое агентство.
– Нет, у меня не мелкая пропажа, – вздохнула Лариса. – И тысяча евро в день – цена приемлемая, если вы сумеете мне помочь. Понимаете, вокруг меня происходит нечто странное. Непонятное.
Впервые с начала беседы Таня посмотрела на гостью с живым интересом. Впрочем, интерес этот был связан скорее с обещанным непонятным.
– И что же с вами происходит?
Это началось две недели назад, вскоре после того, как Лариса выиграла конкурс «Мисс Подмосковье». В числе призов конкурса был контракт с парижским домом моделей одежды «Подиум Анри». Сразу после подписания контракта, Лариса приехала в Париж и приступила к своим обязанностям. Однако уже на третий день к девушке подошёл, улыбаясь, один из менеджеров:
– Милая Лариса, могу я попросить вас о небольшой услуге? – заговорил он по-английски.
– Да, конечно! – Лариса смутилась: её познания в английском оставляли желать лучшего, а французский она только начала изучать.
– Видите ли, один мой друг нуждается в вашей помощи…
Девушка удивлённо посмотрела на менеджера: чем она, иностранка, почти не владеющая языком, в состоянии помочь другу одного из руководителей фирмы?!
– Я сделаю всё что могу, – смешивая английские и русские слова, ответила она растерянно.
– Благодарю вас. Ничего особенного делать не понадобится. Вам просто нужно пожить некоторое время в его доме. Это недалеко отсюда.
Лариса вздрогнула в неприятном удивлении: просьба оказалась как будто выполнимая, но довольно щекотливая. Девушка начала лихорадочно размышлять, как бы повежливее отказаться, но менеджер словно прочитал её мысли:
– Поверьте, речь идёт не о сексе. Мой друг, предприниматель Сергей Попырин, почти всё время проводит в России, и в доме находится, главным образом, обслуживающий персонал, с которым вы даже не обязаны разговаривать. Вы можете всё время находиться в своей комнате или гулять, ходить за покупками. Единственное, чего вы не должны делать – встречаться с молодыми людьми, но это предусмотрено и условиями вашего контракта с нами.
В контракте говорилось немного иначе – Лариса не имела права выйти замуж или забеременеть до завершения срока договора – но дело было не в этом, всё равно работа и учёба не оставляли девушке свободного времени. Однако чем невиннее выглядела просьба в изложении менеджера, тем больше она настораживала Ларису. Обратись к ней с подобным предложением не начальник, а кто-нибудь другой, она попросту отказала бы, ни минуты не колеблясь.
– Простите, всё это выглядит очень мило, но ведь я должна учиться!
– Это не проблема, вы сможете посещать все необходимые курсы, однако участвовать в показах во время проживания у моего друга вам не понадобится.
– А мой контракт? Там написано совсем иначе!
– Не волнуйтесь, я уже договорился. От вас требуется только согласие, и в контракт немедленно будет внесено нужное изменение.
Лариса вздохнула. Бесплатный сыр в мышеловке – иного названия она для этой ситуации не находила. Однако все отговорки, приходившие в голову, были исчерпаны.
– Хорошо, я согласна, – неохотно произнесла она.
– Насколько я понимаю, вы уже несколько дней живёте у этого господина… Попырина? – спросила Таня.
– Да, – кивнула Лариса.
– И всё, что вам обещал менеджер, оказалось правдой? Вас ни к чему не принуждают?