Кай Умански - Ведьма Пачкуля и пренеприятное известие

Ведьма Пачкуля и пренеприятное известие
Название: Ведьма Пачкуля и пренеприятное известие
Автор:
Жанры: Детская фантастика | Зарубежные детские книги
Серия: Приключения ведьмы Пачкули
ISBN: Нет данных
Год: 2014
Другие книги серии "Приключения ведьмы Пачкули"
О чем книга "Ведьма Пачкуля и пренеприятное известие"

Ведьм Непутевого леса ждал весьма неприятный сюрприз: Чепухинда уехала в гости к сестре, а ее место заняла новая предводительница. Хлыстинда (а именно так ее звали) оказалась весьма суровой особой. Не успела она как следует устроиться на новом месте, как уже навела страху на всех обитателей леса. Ведьмы бросились выполнять ее поручения, а помощники боялись даже голос подать. Но самое страшное – новая предводительница тут же потребовала возвести свою статую из мрамора и поручила это не кому иному, как Пачкуле. Ну что ж, Пачкуля ничего не боится, и такое дело ей явно по плечу. Гигантская статуя Хлыстинды наверняка бы украсила поляну, если бы не новые сюрпризы…

Бесплатно читать онлайн Ведьма Пачкуля и пренеприятное известие


Глава первая

Полночь, – сказала Достопочтенная Чепухинда. – Пора начинать. Все, как я понимаю, в сборе?

Двенадцать ведьм с помощниками сидели, навострив уши, за длинным столом в зале «У черта на куличиках». То был не обычный ежемесячный шабаш.

Утром каждая нашла на коврике у себя под дверью записку. В ней говорилось:

ВАЖНОЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ.

«У ЧЕРТА НА КУЛИЧИКАХ»,

В ПОЛНОЧЬ.

ЯВКА ОБЯЗАТЕЛЬНА.

ЧЕПУХИНДА

Важные объявления делаются не так уж часто, потому все ведьмы постарались явиться вовремя. Все, кроме одной.

– Пачкули нет, – наябедничала Мымра. – Хотя она в курсе. Мы видели, как она вашу записку читала, скажи, Шелупоня? Прочитала – и выкинула.

Дьяволенок кивнул.

– Чесслово.

Чепухинда вздохнула и, вздернув бровь, посмотрела на Шельму. Шельма – Пачкулина лучшая подруга. Точнее, иногда ею бывает.

– Меня не спрашивайте, – сказала Шельма. – Мы с Дадли ее уже с неделю не видели. С того дня, как она стрескала оладушки из лягушачьей икры, которые я заначила.

Одноглазый Дадли – это Шельмин кот. Он не большой поклонник Пачкули. А на ее помощника, хомяка Хьюго, у него и вовсе зуб. Дадли издал противный звук – что-то среднее между рыком и фырканьем:

– Г-р-р-р-р-р-п-ф-ф-ф!

Шельма стерла с глаза котовью слюну.

– Тихо ты, Дадли. Мамочку всю забрызгал.

– Начнем без нее, – сказала Чепухинда. – Я не собираюсь дожидаться, пока она заявится и станет нам лапшу на уши вешать, как у нее ботинок потерялся, или как ей внезапно поплохело, или как она опоздала, потому что пожар тушила…

Чепухинда осеклась: хлопнула дверь, послышались торопливые шаги.

– Пардон за опоздание! – сказал запыхавшийся голос. – Ботинок потерялся, так я его три часа искала, потому что мне резко поплохело, а потом Хьюго пожар устроил…

– Довольно! – рявкнула Чепухинда. – Ни. Слова. Больше. Ты вон вся зелеными пятнами пошла – ясно же, что врешь. Сядь на место!

Под ухмылки собравшихся Пачкуля села. Все лицо у нее было в зеленой сыпи – так всегда случается, стоит ей приврать, крайне неудобная особенность. Хьюго, устроившись у хозяйки на плече, небрежно помахивал лапкой своим коллегам – помощникам других ведьм. Кто-то помахал в ответ, а некоторые были не в духе и проигнорировали его приветствие.

– Так. Теперь наконец можно приступать, – сказала Чепухинда. – Проныра, достань первое наглядное пособие, будь любезен.

Мелкий красный бес полез под стол и вынырнул с потрепанным чемоданом.

– Это еще что? – нахмурилась ведьма Крысоловка.

– Называется «чемодан», – пояснила Чепухинда. – Небольшой ящик, употребляемый для перевозки вещей.

– Это я и сама знаю. А что в нем?

– Мои вещи.

– А почему они в чемодане?

– Потому что я уезжаю.

Все хором ахнули. Чепухинда уезжает? Вот так, ни с того ни с сего? Неслыханно. И что же теперь будет?

– Все уже устроено, – сказала Чепухинда. – Я собираюсь навестить свою сестру Финтифлюнду. Она недавно вышла на пенсию и переехала на лютый север. Прикупила себе уютный домик в Снежных горах. Мы будем кататься на свистоплясках.

– На салазках, – поправил ее Проныра.

– Именно. И сачковать в лосинах.

– В лосиных, – сказал Проныра, – в лосиных скачках вы будете участвовать.

– Сама знаю. А еще сестра научит меня… как там?

– Кататься по тонкому льду.

– Точно. Для чего мне понадобятся кактамбишьих.

– Коньки, – подсказал Проныра. – Доставать второе наглядное пособие?

– Если тебя не затруднит.

Проныра выудил из-под стола пару ржавых коньков.

– Полюбуйтесь, – сказала Чепухинда. – Проныра их откопал на Пачкулиной свалке.

Пачкуля собралась было возмутиться, но вспомнила, что ей велели помалкивать, и закрыла рот. Большинству хватало такта спросить разрешения, прежде чем утаскивать вещи с ее свалки, но Чепухинда – предводительница шабаша, ей все дозволено. В том числе и, судя по всему, устраивать себе каникулы. Такие дела.

– А вы не староваты для зимнего спорта? – спросила ведьма Чесотка.

– Вздор, – сказала Чепухинда. – Учиться никогда не поздно.

– Но как же наши сборища? – запричитала ведьма Вертихвостка. – Кто будет все за нас решать и говорить, что делать? Вы же знаете, сами мы никогда не можем договориться.

– Дело толкуешь, – согласилась Макабра-Кадабра. – Кто-то должен порядок поддерживать. Придется вам назначить заместительницу, Чепухинда. Ведьму с сильным характером. То есть меня.

– Почему это тебя? – заголосила Мымра. Остальные шумно ее поддержали. Все знали, как Макабра любит командовать. – Тебе только дай волю – ты нас загоняешь.

Ведьмы-близняшки Бугага и Гагабу пихнули друг дружку локтями. Их помощники – сиамские коты Антипод и Антикот, похожие один на другого как две капли воды, – оживились.

– Нас двое, – сказала Гагабу. – Мы будем вас с удвоенной силой замещать, скажи, Бу?

– А то, Га, – поддакнула Бугага.

– Вот еще! – вмешалась Грымза. Она сочиняла стихи и считала себя главной головой шабаша. – Совершенно очевидно, что замом должна быть я, и Очкарик со мной согласен, правда, Очкарик?

Филин, сидевший под потолком на стропиле, глубокомысленно кивнул, как и подобает филинам.

– Но я ведь самая красивая! – подала голос Шельма, ища в сумочке помаду. – Скажи, Дадлик?

– Йо-хо-хо, – согласился Дадли. Он – когда не брызгал слюной во все стороны – выражался по-пиратски.

– А почему не я? Мы с Барри вечно в пролете, – захныкала Чесотка. Лысый стервятник, примостившийся на спинке ее стула, печально кивнул:

– Верно. Пора бы и нам блеснуть.

Народ недобро захихикал. У Чесотки вечно была перхоть, а Барри непрерывно линял. Блеск совсем не в их стиле.

– Нетушки! – гаркнула Вертихвостка. – Заместительницей буду я!

– Нет, я!

– Яяяяяя!

Поднялся ужасный галдеж. Каждая ведьма считала, что из нее получится отличный зам, и намеревалась перекричать остальных. За исключением Тетери (спала), Туту (утратила интерес и плясала в уголке) и Пачкули (ей запретили открывать рот).

Чепухинда постучала по столу, требуя тишины. Все угомонились, сели ровно и приняли как можно более заместительский вид.

– Я знала, что так и будет, – сказала Чепухинда, – поэтому обратилась в Верховный совет предводительниц. Они пришлют… выручай, Проныра!

– Временную и. о. – исполняющую обязанности.

– Точно. Она прилетит завтра.

Повисла мертвая тишина.

– Не смотрите на меня так, – сказала Чепухинда. – Она поживет в моем доме, будет цветы поливать, да и Пенни не даст заскучать. Финтифлюнда все равно говорит, на лютом севере от метел никакого проку. Бедолажки принимаются снег мести, а его там столько, что у них шарики за ролики заезжают.

– Как звать-то ее? – проворчала Макабра. – Эту, которая понаедет?

– Хлыстинда, – сказала Чепухинда. – Достопочтенная Хлыстинда. Я с ней не знакома, но наверняка она прелесть. Просит, чтобы завтра в полночь вы все были здесь как штык. Ты слышала, Пачкуля?


С этой книгой читают
Рональд – волшебник-неудачник. Хотя, на самом деле, какой из него волшебник? Даже искры из пальцев пускать не научился! Племянник ведьмы Шельмы не блистал ни знаниями, ни умениями. Но тем не менее в Клуб волшебников его все-таки взяли. Ведь надо же остальным магам над кем-то потешаться. Но к всеобщему удивлению, Рональд оказался совсем не прост: наколдовал, а затем приручил настоящего дракона, бесстрашно полез за золотым яйцом на верхушку высочен
Светлана Гершанова – автор нескольких сборников стихов, повестей, романов, книг для детей и юношества, песен и дисков. Родилась и выросла в Ростове-на-Дону. Живёт в Москве. Член Союза писателей.
Данная книга о мальчике по имени Иван. Приехав в гости к деду, он обнаружил волшебство в сарае деда. Не обошлось без проблем.
Обычный современный школьник отправляется в музей на мероприятие, посвящённое дню основания города. Там он знакомится со своей ровесницей, и в результате нелепого происшествия ребята попадают в прошлое.
Каменград – многолюдный город без входа и выхода, окружённый хребтами высоких гор. Туда не попадёшь намеренно, и оттуда не сбежишь. Однажды Глеб просыпается в пещере и понимает, что мир вокруг изменился. Но почему? Вокруг лишь бесчувственные каменные люди, которые постоянно работают в шахтах и ни на что не обращают внимание. Глебу ничего не остаётся, как искать ответы на вопросы самому. И однажды его приговаривают к казни…
Доктор Стивен Джуан – ученый-антрополог, автор мировых бестселлеров «Странности нашего тела» и «Странности нашего мозга». Родился и вырос в США, сейчас живет в Австралии, где преподает в университете и выступает на радио и телевидении. В новой книге доктор Джуан продолжает искать объяснение самым странным странностям нашей жизни.Можно ли доверять детектору лжи?Почему беременных тошнит по утрам?Почему одних людей комары кусают чаще других?Можно ли
В этом издании вы найдете нужную информацию о том, как получить высокий урожай овощей в теплицах и парниках. Кроме того, здесь содержатся сведения о строительстве этих сооружений, системах полива, отопления и освещения, а также о том, какие субстраты и удобрения используются в растениеводстве защищенного грунта.
Бал дебютанток, где мы с принцем собирались объявить о своих чувствах, обернулся государственным переворотом. Я потеряла всё: положение, дом, близких. Даже отец теперь не помнит кто он и не узнает меня. А способный ему помочь могущественный колдун, требует неподъемной платы. Где найти деньги? Как разузнать о судьбах любимого и единственной подруги? И удастся ли восстановить справедливость, не поддавшись соблазнам, не потеряв себя…
Можно ли так полюбить с первого взгляда, чтобы не видеть очевидного? Можно ли настолько оставаться равнодушным к собственной жене, чтобы, имея глаза, оставаться слепым? А вот для Алекса его возлюбленная и его невеста по завещанию – две совершенно разные женщины.Брак с богатым красавцем, чтобы сберечь доброе имя известных семей, кажется должен принести счастье серой мыши Насте. Никто даже не подозревает, что жалость и снисходительность молодого гр