Ольга Свириденкова - Венец безбрачия

Венец безбрачия
Название: Венец безбрачия
Автор:
Жанры: Любовные романы | Приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Венец безбрачия"

1830 год. Вернувшись с Кавказа, куда его сослали за участие в заговоре декабристов, Матвей Елагин неожиданно получает предложение жениться на очаровательной и богатой княжне Юлии Прозоровской. Понимая, что он не подходящая партия для такой завидной невесты, Матвей сразу заподозрил неладное. И оказался прав! Не успел он появиться в имении княжны, как «доброжелатель» поведал ему ужасную тайну: над княжной Прозоровской тяготеет родовое проклятье, и каждого мужчину, пожелавшего связать с нею свою судьбу, ожидает смерть.

Бесплатно читать онлайн Венец безбрачия




ГЛАВА 1

{Петербург, март 1830 года}

Прохладным весенним днем по Невскому проспекту гуляли две молодые особы. Одну из них звали Катя Шихматова, ей было двадцать три года, и она была замужем за богатым пожилым графом. Ее кузина княжна Лиза Горчакова была годом моложе и еще не замужем. Графиня Шихматова была миниатюрной блондинкой, а княжна Горчакова – рослой, сухощавой брюнеткой. В этот день графиня облачилась в элегантный плащ из черного бархата с изумрудно-зелеными лентами и роскошным темным мехом, а княжна – в яркую малиновую шубку с горностаевым мехом и такой же капор.

Кузины хотели покрасоваться и пококетничать с кавалерами. Однако дул такой пронизывающий ветер, что у них очень быстро пропало желание искать приключения. Они уже собрались сесть в карету и ехать домой, но тут Лиза ахнула и дернула Катю за рукав.

– Посмотри-ка туда, скорее! – зашептала она, кивая в сторону одной из модных лавок. – Бог мой, я глазам своим не верю! Неужели это наша роковая красавица?

– Она, – подтвердила Катя, присмотревшись к девушке в неброском темном наряде, которая садилась в наемный экипаж. – Правда, роковой красавицей я бы ее теперь не назвала, уж скорее… поблекшей, – графиня недобро усмехнулась.

– Но зачем она приехала в Петербург? – заинтригованно промолвила Лиза. – Неужели собирается выезжать? После всего?! Невероятно!

– Едва ли, – возразила Катя, – ведь сезон балов почти закончился.

– Но что она тогда делала в магазине мадам Лоранс? – Лиза на мгновение нахмурилась, а затем решительно встряхнула головой. – Идем, я хочу немедленно выяснить!

Так как княжна Горчакова была одной из самых выгодных клиенток мадам Лоранс, модистка без колебаний поведала, зачем к ней заезжала та девушка: она заказала маскарадный костюм.

– Как? И больше ничего? – удивилась Лиза.

– Ничего.

– Один-единственный маскарадный костюм, весьма дорогой и нарядный. Как по-твоему, Катрин, что это может значить?

– Я думаю, все просто, – рассудительно произнесла Катя. – Она весь сезон просидела взаперти, а под конец решила хоть немного развлечься. Когда должен быть готов костюм? К среде? – уточнила она у модистки. – Стало быть, она собирается на маскарад к барону Корфу, который будет в четверг – последний день перед началом Великого поста.

Лиза быстро прошлась из угла в угол. Когда она снова повернулась к кузине, ее лицо было взволнованным, а маленькие темные глаза лихорадочно блестели.

– Два года назад эта мерзавка разрушила все мои надежды, – горячо зашептала она, наклонившись к Кате. – Если бы не она, я вышла бы за Ивана Долгорукова и он был бы сейчас жив-здоров. Если б ты только знала, Катрин, как я ненавижу ее! Она так давно не попадалась мне на глаза, что я почти забыла о ней, но стоило только раз повстречаться – и мое бешенство вспыхнуло с новой силой! И вот о чем я сейчас думаю… – она секунду помолчала, выразительно поглядывая на кузину. – Как ты считаешь, нельзя ли… сделать ей какую-нибудь гадость?

– Отчего же? – пожала плечами Катя. – Очень даже можно. Сделаем ей неприятность, а заодно… – она быстро огляделась и понизила голос, – заодно и ему, моему проклятому мучителю! Хоть немного отплачу ему за холодность и высокомерие!

Лиза ехидно усмехнулась. Ей стоило больших усилий выслушивать с серьезным лицом сердечные излияния родственницы о несчастной любви. Подумать только – спустя четыре года влюбиться в бывшего жениха, которым раньше она не особо и дорожила! Лиза не понимала Катю. Сама она никогда не влюблялась серьезно и мечтала лишь о выгодном замужестве, которое – увы! – все никак не намечалось. Однако поддразнивать кузину и открыто насмехаться над ее горем Лиза не решалась: ведь кроме троюродной сестры Кати Шихматовой у нее, почитай, и не было подруг.



Стоя возле окна в своем кабинете, Матвей Елагин смотрел на шумный Невский проспект. Он с грустным удивлением думал, как надоел ему Петербург за неполные четыре месяца, что он здесь провел. Город, куда он отчаянно рвался все эти долгие, насыщенные невероятными событиями четыре года…

Когда Матвей вынужденно покидал Петербург, ему был всего двадцать один год. Сейчас ему двадцать пять – но кажется, все тридцать, а то и больше. Матвей не чувствовал себя молодым. Даже его лучший друг Николай Загрядский, двумя годами старше, казался ему беспечным юным повесой. Оно и понятно: ведь прошедшие годы не изменили Николая так сильно, как Матвея. Потому что Николай не провел три года под пулями, сначала на Персидской войне, а затем – на Турецкой. Потому что его не предали разом отец, невеста и двоюродный брат, которого он считал своим искренним, надежным другом. И слава Богу! Во-первых, Матвей никогда бы не пожелал Николаю такой судьбы, а во-вторых, из пары закадычных приятелей хотя бы один должен быть неунывающим оптимистом.

Матвей скользнул рассеянным взглядом по комнате, отделанной в мягких светло-зеленых тонах. Его сердце наполнилось теплотой, когда он взглянул на портрет красивой женщины в голубом атласном платье, с темно-русыми волосами и задумчивыми, немного лукавыми серыми глазами. Портрет его матери, написанный двенадцать лет назад, незадолго до ее смерти. Кроме большого ее портрета, у Матвея имелся еще один – крохотный, помещенный в овальный золотой медальон. С этим медальоном Матвей не расставался все последние годы, и однажды, во время схватки с горцами, медальон спас ему жизнь: сабля противника скользнула по гладкому золоту, и удар почти не причинил ему вреда.

Как все-таки хорошо, что ему когда-то взбрело в голову купить эту маленькую квартирку из трех комнат – иначе от его прошлой жизни не осталось бы вообще ничего. В роскошном дворце графов Елагиных на Фонтанке, который Матвей когда-то считал своим домом, теперь хозяйничал его ловкий и нахрапистый кузен. Обширные имения в Тульской и Орловской губернии также отошли братцу Антону. У самого же Матвея не было никакой собственности, за исключением скромного подмосковного именьица, перешедшего к нему от матери. «Рыцарь, лишенный наследства», – с невеселой иронией подумал Матвей, вспомнив «Айвенго» Вальтера Скотта. К несчастью, времена рыцарства, когда можно было с помощью лишь одной бесшабашной храбрости завоевать какое-нибудь графство и красавицу-жену в придачу, давно миновали.

Стук дверного молотка заставил Матвея оторваться от невеселых мыслей. А когда он открыл дверь, то и вовсе развеселился. Его друг Николай Загрядский, известный столичный модник, выглядел сегодня поистине сногсшибательно. Несмотря на холод, завитую белокурую голову Николая венчал щегольский цилиндр с лихо загнутыми полями, а всю фигуру окутывал широченный молочно-белый плащ с пышным бобровым воротником и яркой малиновой подкладкой.


С этой книгой читают
После гибели своего беспутного мужа Анастасия Калинская оставила Петербург и поселилась в подмосковном имении. Прошло четыре года, и Анастасия почти решилась на второе замужество. Внезапно ее мирную жизнь нарушает приезд друга мужа – человека, о котором Настя была самого низкого мнения и которого не желала бы видеть никогда. Князь Андрей Горчаков пытается уверить ее, что он изменился и стал совсем другим, но Настя не верит подобным чудесам.
Молодую дворянку Евгению Алфимову бросает перед свадьбой жених. Ничего отрадного отныне не ждет девушку в провинциальном городе последней четверти 19 века. Однако туда приезжает столичный франт, которому для получения наследства нужен фиктивный брак. Уже не веря в любовь, Евгения соглашается на это и попадает из провинции в Петербург, где царит атмосфера беззаботности и вечного праздника. Но внезапно в ее жизни появляются таинственные преследоват
Александра Бахметьева – молодая провинциальная дворянка, всё приданое которой состоит в красоте, образованности и почерпнутых от старшего поколения аристократических предрассудках. Семья девушки, не сумевшая приспособиться к суровым реалиям капитализма после отмены крепостного права, год от года беднеет, жизнь становится скучной, достойных женихов не находится. Ну где ж он, прекрасный принц, который спасет и умчит на белом коне в новую, инт
«Я хочу, чтобы ты закрутила с моим сыном», – сказал человек, к которому Даша устроилась работать на каникулах. – Чтобы он влюбился в тебя и начал нормально жить. Всё получится, я тебе помогу».Тут бы Даше вспомнить, что бесплатный сыр бывает лишь в мышеловке. Богачи не выбирают в невестки девочек с улицы, и здесь должен быть какой-то подвох.Но Даша забыла. Она видела Ромку и запала на него с первого взгляда. Поэтому с
Сон или явь, легенда или реальная история? Кто знает… В хрониках Вечного Леса найдется немало удивительных рассказов! За сотни (а может, и больше, кто знает!) лет в нем произошло множество удивительных событий, рождались герои и злодеи, прекрасные принцессы встречали своих принцев, драконы охраняли сокровища… все как в обычных сказках. Но Вечный Лес – не совсем обычное сказочное место. И куда заведут читателя запутанные тропинки – не скажет навер
Роман повествует о любви двух юных сердец. Обычной школьницы из провинциального городка и необычного молодого человека из… Впрочем, откуда взялись загадочный новенький и его семья, главной героине предстоит узнать далеко не сразу. Учёба в школе, занятия баскетболом – всё это никуда не денется. Но таинственный прекрасный юноша и его не менее потрясающая кузина превращают посещение школы в яркие представления. А рассказы о замках и драконах, о гала
Русский журналист оказывается в бывшем имении знаменитой немецкой аристократки. Ему предлагают написать книгу о ней – "красной графине" Марион Дёнхофф, участнице покушения на Гитлера, лучшей журналистке послевоенной Германии, издателе крупнейшей газеты "Die Zeit".Сквозь десятилетия он ведет странный разговор с "красной графиней", узнаёт о пропавших дворцовых сокровищах, поражается политическому таланту Марион Дёнхофф угадывать мировые события, пр
Первый том четырехтомного издания, представляющего в лучших переводах самую знаменитую часть творчества поэтов, собранных в уникальных антологиях – однотомной «Антологии антологий. Поэты США» и трехтомной «Антологии антологий. Поэты Великобритании».