Галина Рудакова - Ветер полей. Стихи

Ветер полей. Стихи
Название: Ветер полей. Стихи
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Ветер полей. Стихи"

Автор книги Галина Рудакова родилась и живёт на русском Севере. отчей земле она посвящает большинство стихотворений своей новой книги. Вдохновение поэтесса берёт в родной деревне Кургомень, в людях, с которыми связана всей жизнью, в природе милого сердцу края. Читатель найдет в книге Г. Рудаковой и стихи о детстве и юности, о детях и внуках, о любви.

Бесплатно читать онлайн Ветер полей. Стихи


Фотограф Галина Рудакова


© Галина Рудакова, 2023

© Галина Рудакова, художник, 2021


ISBN 978-5-0055-7278-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Васильковый ветер полей

Снишься матерью и отцом,

Золотым, с васильками, полем.

А в лесу, за дорог кольцом

Родника звенит колоколец…


Это родины вечный зов,

Дух полей и лугов медвяный,

Где любой цветок – бирюзов,

Где покой белой ночи мляный.


В травах, пахнущих чабрецом,

Заблужусь средь твоих раздолий.

Прозвени расписным словцом,

Долгой песней о русской доле!


Потускнеет речная синь,

Сгаснет озеро голубое,

Но останется, негасим,

Свет любви, что зажжён тобою!


И когда в суматохе дней

Прозвучит дорогое имя,

Васильковый ветер полей

Над землёю меня поднимет.


Всё – от родины, всё – от земли

Самобытность – пожалуй, главная характерная черта литературного творчества члена Союза писателей России Галины Николаевны Рудаковой. У автора нескольких сборников стихов – свой взгляд на мир, свой поэтический язык, и это делает их не похожими ни на чьи другие. Истоки поэзии Галины Рудаковой – в народной культуре северной деревни, в которую она была погружена с самого раннего детства. Отсюда и её любовь к народной речи, «северной говóре», забытым ныне словам и оборотам речи, которые органично присутствуют в стихах.

У неё нет надуманных стихов. Все они продиктованы жизнью и раздумьями о пережитом. Обращает внимание, как автор умело работает над композицией стиха, усиливая аллитерациями его звуковую выразительность. Примечательно, что Галина Рудакова продолжает оттачивать ранее написанные стихи. Она чутка к слову, используя характерную для него в русском языке многозначность.

Познакомившись со стихами сборника «Ветер полей» и других, можно сказать, что поэзию нашей землячки отличают свежесть и искренность чувств, напевность стихотворной строки, образность языка и прозрачность речи. Её лучшим стихам присущи философское осмысление времени и себя в нём, желание постигнуть тайны бытия и человеческих чувств. Всё это, на мой взгляд, делает стихи Галины Рудаковой заметным явлением поэзии Архангельского Севера.

Владислав Захаров, журналист.
Виноградовский р-н, Архангельская обл.

«Здесь тоже Русь…»

Здесь тоже Русь.
               Пусть глуше и скромней
пейзажи наших северных окраин.
Живу в глубинке – то есть в глубине
России, с детства русское вбирая.
Спешу, лечу за временем в сугонь
на родине своей, большой и малой,
что с детских лет затеплила огонь
в душе
       и чувства в нём переплавляла!
Живи, мой Север, песнями звени, —
любимый край, я здесь не на постое,
и мне так важно это сохранить:
родной язык, обычаи, устои.
Как много солнца в говоре твоём,
как много самобытного, живого!
Стелю на снег весенний суровьём
родное, не отбеленное слово.

«В тумане теряется, в зыби…»

В тумане теряется, в зыби…
Но вижу за пагубой лет
Глаза, от которых погибель,
И окон таинственный свет.
Деревня, сторонка родная,
Я вся до кровинки твоя!
Так речка тебя обнимает.
Так ивы в поклоне стоят.
Трава, на корню засыхая,
Моё окружала жильё,
Но солнышком я прорастаю,
Тех лет поднимая быльё.
Давно ли я травы косила,
А снова – до пояса мне!
Земли исполинская сила
Взметнула их здесь по весне.
Любовь моя, радость земная,
Пой в сердце, ручьями звени!
Спасибо, деревня родная,
За самые светлые дни.

«Всё – от матери…»

Всё – от матери.
Всё – от отца.
От деревни,
где жизни основа —
Труд до устали в поте лица
И служение русскому слову.
Всё бы, мама, читала мне ты!
Всё бы бабушке – сказывать сказки!
А отец красоту на холсты
Перенёс, выбрав кисти и краски.
Брал гармошку – и песня лилась,
Балайка ли в руки попала —
Ноги сами пускалися в пляс,
И усталости – как не бывало.
Если горе – как по сердцу нож,
Что спасало нас, если не дело?
Только песня – как в засуху дождь
Для души и уставшего тела.
Всё – от родины,
Всё от земли,
От лугов и полей васильковых
И от привитой с детства любви
К самородному русскому слову.

«Это – юное время твоё…»

Это – юное время твоё,
столько нового, светлого будет!
И весна уже крыльями бьёт,
землю талую будит.
Ты с угора сбегаешь к реке,
так же руки раскинув крылато.
Что же в этом, родном уголке
словно пламенем сердце объято?
А вокруг пробуждается жизнь,
не ручей ли зовёт тебя звонко:
«Ты откуда такая, скажись,
молодая талинка, девчонка?»
Поизмаялось сердце вдали,
и стоишь над проснувшейся речкой,
словно вербушка в жёлтой пыли,
обронив в её воды сердечко.

«Приветная, родная сторона!..»

Приветная, родная сторона!
Весна, как будто девица, красна
в венке из мать-и-мачехи неброской.
Сорву, вдыхая запах молодой.
Склонились ивы низко над водой,
и землю веткой трогает берёзка.
Вот так и я склоняюсь пред тобой.
В ладонях, перепачканных землёй,
лежат семян зелёные проростки.
Земля встречает радостно весну.
Комочек каждый в пальцах разомну —
с любовью и теплом,
за горсткой горстку.

«Чего хотеть мне на исходе лет?..»

Чего хотеть мне на исходе лет?
Есть родина, и большего не надо.
Вон там, в траве – босого детства след,
А здесь ходили в клуб сосновой радой.
Мост через речку сгнил, закрылся клуб,
И я в деревню езжу только в гости,
Но всё же тот, который с детства люб,
От сердца к сердцу перекинул мостик.
И хлынул свет и запахи весны.
Теперь их вспоминаю неустанно…
Оборвались дороги, будто сны.
Глухая даль за Ундышем туманна…
Кругом кусты да жёсткая трава,
И не понятно, рýчей ли, угор ли?
Не раз споткнусь,
                                  вот даже и слова
Внезапным комом застревают в горле…

«Видно, жить мне уже не по силам», …»

«Видно, жить мне уже не по силам», —
Говоришь, и во взгляде вина.
Слишком рано нас жизнь разделила.
И свела слишком поздно она!
«Разлюбить меня только попробуй!» —
Ты зачем это мне говоришь?..
Полюбить – так навеки, до гроба…
Не оглохнуть бы, слушая тишь…
И тоска вдруг такая накатит…
И вздохнёшь, и привидится вдруг,
Как там лодка плывёт на закате
Через солнышка тающий круг.
И души уже нету бездомней,
Сирота сиротою стоишь.
А над озера синим бездоньем
Только птицей нарушена тишь.
Чайка белая сядет на камень,
И почувствую, слёз не тая:
То былое прощается с нами.
Эта птица – не тень ли твоя?..

«Сгорело. В костре не осталось тепла…»

Сгорело. В костре не осталось тепла.
Как медленно речка куда-то текла.
Как медленно лодка куда-то плыла
И цвел у дорог белый донник…
Исшаяли угли, осталась зола,
И грусть поселилась в мой домик.
И кажется, сердцу пора на покой.
А я всё стою над уснувшей рекой.
Кружит мотылёк над моей головой —
Из горнего мира приветом.
И снова прощальные слышу слова…
А в сердце любовь,
как и прежде, жива —
Горит несгораемым светом.

«Сны васильковые…»

Сны васильковые…
                              Ты меня не буди,
Голос кузнечика, звонкое сердце ночи!
Я, как дитя, прильнула к земной груди,
И трава-мурава
                               мне щёки щекочет.

С этой книгой читают
«Когда цветёт светлынь-трава» – пятый поэтический сборник Галины Рудаковой. В книге – стихи, написанные в разные периоды жизни. Сборник предназначен для всех любителей жизни и поэзии.
Этот цикл возвращает в поэзию знаменитый образ. Искусство, как смысл существования. Искусство, как высшее предназначение творца. Поэзия – сама башня. Поэт – ее заключенный. Искусство ради искусства. Молодой поэт оценивает творчество его предшественников, современников, собственное творчество. Однако центральный и важнейший для автора образ – слово. Великое, вечное. Рассуждениям о нем, о его судьбе и назначении и посвящен этот цикл.
Сборник стихотворений, объединённых одной тематикой, которую можно отнести к философской лирике.
В этой книге собраны стихи с автобиографическими комментариями, рецепты и шуточные присказки четы поэтов. Рецепты публикуются впервые, а стихотворения супругов, посвященные друг другу, связаны с их любовью. Также в сборник включены яркие семейные фотографии. Стихи расположены в хронологическом порядке. Составление книги закончено в мае 2018 года.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Жизнь может и дальше, сколько угодно, отбирать у меня все – здоровье, семью и деньги, но не стихи.Стихи – это моя вечная душа, ее у меня не отобрать никому и никогда.
В этой книге рассказывается о трех праведных старицах, две из которых уже прославлена в лике святых: схимонахине Макарии, блаженной Матроне Московской и Любушке Сусанинской. Все их внешне не яркие жизни были непрерывным служением и прославлением Господа нашего Иисуса Христа и Пресвятой Владычицы Богородицы.
В книге простым и понятным языком объясняется смысл содержание и смысл фрагментов Святого Евангелия, читаемого в храме по воскресным и праздничным дням.
❤️ Заиметь врага среди Темных — не самое удачное начало лета для феи-студентки. Особенно если тебя с этим Темным связывает не очень светлое прошлое, о котором он даже не помнит! Особенно если он вдруг становится твоим боссом, а тебе вменяется выполнять все его приказы, иначе… Но меня, Кару де Ларра, так просто не запугаешь. Я для этого высшего мерзавца стану тем еще наказанием! Не зря же меня так родители назвали. Вторая часть дилогии. # не оче
Если бы знала, к чему приведет мой невольный побег из Дворца, тысячу раз бы подумала. Мой дракон изменился, теперь он холоден со мной. Принц чужих земель не оставляет попыток получить мою руку. Чужой мир ненавидит меня, ведь я темный феникс, который, по поверью, принесет погибель всему живому. Чтобы выжить, я должна победить в императорском отборе, но это не самое худшее… Кажется, моей смерти желает темная богиня, возродившаяся в новом теле. И он