Бенедикте Леммелейн - Во что я верю, будучи ученым-библеистом? Мой искренний уязвимый ответ

Во что я верю, будучи ученым-библеистом? Мой искренний уязвимый ответ
Название: Во что я верю, будучи ученым-библеистом? Мой искренний уязвимый ответ
Автор:
Жанр: Зарубежная религиозная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Во что я верю, будучи ученым-библеистом? Мой искренний уязвимый ответ"

Эта книга – личное свидетельство о вере, написанное бельгийским ученым-библеистом Бенедикте Леммелейн, исследующей Библию в рамках рационально-критического подхода. Книга совмещает жанры научно-популярного пособия и размышления; Леммелейн кратко и емко рассказывает о современной библейской науке, ее актуальных вопросах и достижениях, делает обзор основных типов восприятия Библии и проявлений веры в современном обществе и затем переходит к рассказу о своем опыте. Автор дает обстоятельный ответ, что для нее значит вера, искренне повествует о развитии своей веры, делится с читателями глубоко личным свидетельством о своем духовном пути. Главным для Леммелейн является вера в Бога как Любовь – это ее источник внутренней силы, дающий смысл и ценность каждому дню жизни со всеми его разнообразными делами.

Бесплатно читать онлайн Во что я верю, будучи ученым-библеистом? Мой искренний уязвимый ответ


© Bénédicte Lemmelijn, 2016

© В.А. Андросова, перевод с голландского, 2020

© Издательство «ДАРЪ», 2020

© ООО ТД «Белый город», 2020

Предисловие переводчика

С радостью представляю читателям уникальную книгу бельгийского ученого, исследовательницы Библии Бенедикте Леммелейн – первое издание этого автора на русском языке. В книге обсуждаются темы, актуальные и в Европе, и в современном российском обществе: насколько совместимы вера в Бога и научное познание, какое значение для современного человека может иметь вера. Искренне говоря о своем личном духовном опыте, Леммелейн ярко показывает, как вера может обогатить жизнь человека, подарить ощущение опоры, радости и внутренней целостности.

В наше время, когда наука и разум воспринимаются как высший авторитет, люди и в вопросах религии стремятся «разложить всё по полочкам». Леммелейн выявляет эти рационализирующие установки и подробно раскрывает, что сфера трансцендентного находится в ином измерении, за пределами разума – Бог неизмеримо превышает людей, так что «математически точное» знание о Нем принципиально невозможно. Научные исследования помогли Леммелейн сформировать свою мировоззренческую позицию, которую она называет «критическое незнание». Понимание ограниченности любого человеческого знания позволяет ей сделать глубокие, значимые выводы.

Для Леммелейн непостижимость Бога не означает Его недостижимость; в согласии с библейскими ветхозаветными книгами мудрости, она видит присутствие Бога во всем том, что наполнено любовью, добром, состраданием, нежностью, красотой. Леммелейн не рассуждает о Боге посредством абстрактных богословских понятий, но обращается к человеческому опыту, доступному каждому. «Вера» для Леммелейн – это не статичное принятие умозрительных положений, но путь доверия и вверения себя Богу[1]. Молитвенным предстоянием пред Богом проникнута вся ее жизнь. Леммелейн описывает, как она, погружаясь в свое глубинное «я», в состоянии внутреннего покоя ощущает свое присутствие пред Богом и Его любовь, которой Бог окутывает нас со всей нашей ограниченностью и «малостью». Проживание связи с Богом помогает ей с новыми силами браться за ежедневные дела и видеть в них служение Богу. Главное, во что незыблемо верит Леммелейн, – «Бог есть любовь». Благодаря этой вере повседневные «мелочи» обретают смысл и ценность, вовлеченные во всеохватывающую перспективу любви. Леммелейн раскрывает, что ощущение близости Бога в каждодневной жизни характерно для многих ветхозаветных авторов; один этот пример показывает, что знакомство с Ветхим Заветом может многому научить нас. Леммелейн убеждена в том, что общение Бога с людьми не ограничилось библейскими временами – все мы можем стать участниками живого потока любви, сообщаемой Богом всему творению.

Идея о переводе этой книги родилась в процессе моего личного общения с автором – Бенедикте была моим преподавателем Ветхого Завета в магистратуре Лёвенского университета в Бельгии (2015). Я также общалась с Леммелейн как с вице-деканом по международным отношениям, и Бенедикте всегда выделялась своим неформальным сердечным отношением к студентам. Работа над переводом книги была для меня захватывающей; ее тематика мне очень близка, поскольку я являюсь преподавателем библейских дисциплин, автором пособия «Библия для всех: курс 30 уроков». На меня произвела большое впечатление глубина мыслей Бенедикте.

Книгу Леммелейн можно смело назвать уникальной – небольшая по объему, но удивительно емкая, она совмещает в себе жанры научно-популярного пособия по Библии и личного свидетельства-размышления. Леммелейн также делится с читателями своими собственными стихами и молитвами. Книга отмечена особенным женским взглядом, написана очень доступно и одновременно тонко, с красотой и душевностью. В этих чертах проявляется характер Бенедикте Леммелейн, и я уверена, что русскоязычные читатели откликнутся на ее искреннее дружеское приглашение осмыслить вместе, что значит для нас вера.

Вероника Андросова, переводчик, научный редактор

Предисловие автора

Сорок лет или немногим больше – не слишком ли это молодой возраст, чтобы говорить и писать о Боге? Может ли ученый-библеист рассуждать о Боге? Или же ученый не должен выходить за рамки библейского текста? Может ли экзегет, толкователь Библии, быть одновременно и настоящим ученым и верующим человеком? Последний вопрос я слышу особенно часто. Я написала эту книгу, чтобы показать, что совмещать одно с другим действительно возможно.

Прежде всего, древние библейские тексты на самом деле являются очень древними – осознавать это безусловно полезно и просто необходимо. Кроме того, эти тексты были написаны ищущими людьми, которые задавались вопросами о своей каждодневной жизни, о человеческих отношениях и об обществе, которые хотели осмыслить интуитивные догадки и опыт соприкосновения с превосходящей их реальностью, называемую ими Богом. Однако никто из них не создал такого текста, который мог бы исчерпывающе описать Бога и полностью «охватить» Его, ведь мысль людей с неизбежностью ограничена человеческими категориями. Но если согласиться с последним утверждением, то не бессмысленно ли тогда вообще начинать разговор о Боге и пытаться осмыслять написанное о Нем в Библии? Я также часто слышу: «Как же ты всё еще можешь верить в Библию? Ведь в ней же написано обо всем существующем, и обо всем, что мы должны делать. И что тогда значит “вера”? Как и во что Вы еще верите, будучи ученым-библеистом? Остается ли что-то, во что можно верить?»

Эти вопросы помогают мне прикоснуться к сути дела— отвечая на них, я могу сформулировать самое главное. Итак, я не могу сказать, что я «верю в Библию»: ключевое значение для меня имеет не то, во что конкретно я верю, но сам факт, что я верю. То есть я не принимаю на веру всё то, что именно люди сказали о Боге в каком-то тексте или документе. Другими словами, я не «верю в» комплект готовых библейских истин или догматических доктрин, которые были когда-либо созданы отдельными людьми в разных религиях и которые уверенно и детально описывают природу Бога и образ Его бытия, а также «проясняют» все подробности жизни после смерти.

Вера – это не уверенность, не знание, не понимание. Вера подразумевает выбор человека, его осознанный шаг. Я делаю выбор, что я «верю и буду верить» в Бога, несмотря на то, или даже, может быть, благодаря тому, что точное знание об этой сфере нам недоступно. Возможно, нам следует иметь мужество «посмотреть правде в глаза» и признать, что мы не знаем о Боге гораздо больше, чем знаем. Более того – мы фактически ничего не знаем. Именно поэтому уместно говорить о


С этой книгой читают
Настоящее издание представляет собой сокращенный вариант книги «Исследование научных чудес Корана», которая выдержала в Иране несколько изданий и стала предметом пристального внимания научного сообщества. Эта книга посвящена тематическому комментированию Корана, которое обычно осуществляется двумя способами: 1) традиционная кораническая экзегеза, когда классифицируются и анализируются темы самого Корана; 2) современная экзегеза, когда темы экспли
Сверхъестественная Божья сила и власть доступны верующим сегодня точно так же, как они были доступны в древние библейские времена – через исцеления, чудеса и освобождения.Чтобы помочь вам понять полное откровение Божьей сверхъестественной хилы, апостол Гильермо-Мальдонадо дает библейское основание и потрясающие свидетельства, чтобы показать как:• переживать Божье помазание и быть эффективнее в служении;• понимать сверхъестественное и действовать
«Путь бодхисаттвы» (Бодхичарьяватару), выдающееся классическое произведение Махаяны, глубоко чтят буддисты всех традиций. Сочинение Шантидевы воплощает высочайший образ сострадания и раскрывает пути его достижения.За основу этой версии текста взят новый перевод с тибетского на английский переводческой группы «Падмакара», выполненный с учетом комментариев учителя традиции Ньингма Кунзанга Пелдена. Сложные места тибетского и английского вариантов п
Эта книга содержит полный перевод «Авадхута-гиты» Даттатреи, каждая строфа которой сопоставляется со схожими по духу и содержанию выдержками из бесед Карла Ренца, одного из самых необычных современных учителей недвойственности.Даттатрея – древний индийский мудрец, который отбросил все привязанности и поднялся над всеми условностями, таким образом обретя полную Свободу и став авадхутой. Карл Ренц называет свои беседы «живыми словами» – они не учат
Нисаа узнает, что никогда не сможет иметь детей, и в тот же день ей представляется шанс оставить в истории куда более заметный след. Ее отец, Кобэн Гваала, заручившись поддержкой инвесторов Харима – центра экономики и науки Королевства Тарред, создает космическую программу с целью совершить первый пилотируемый полет человека в космос. Нисаа вызывается добровольцем и отправляется навстречу неизведанному. С тех пор о ее судьбе ничего не известно…
История рассказывает о романтической любви, случившейся после знакомства в Интернете. «В их встречах, он видел знаки судьбы, она – отражение собственных страхов…»
Современный Нарцисс… Какой Он? Что видит Он в зеркале своей души?Роман о преуспевающем бизнесмене со сказочным именем Сим. Он красив, силен, умен, но… В его душе есть опасная трещина, в которую проваливается личная жизнь. После нескольких неудачных браков Сим, наконец, встречает женщину, в которую искренне влюбляется. Но… Может ли любить Нарцисс?
Испанские пираты нападают на английский торговый корабль и захватывают штурмана – Эрона Смита. Очень скоро пираты убеждаются в незаменимости своего пленника и не намерены его отпускать. Смит ищет возможности освобождения и заводит роман с дочерью влиятельного испанского чиновника. Герой отказывается участвовать в грабежах и дележе добычи, но вынужден выполнять обязанности штурмана и врача. В одном из рейсов у него появляется вторая возлюбленная –