Сергей Самаров - Волкодавам виза не нужна

Волкодавам виза не нужна
Название: Волкодавам виза не нужна
Автор:
Жанр: Боевики
Серия: Спецназ ГРУ
ISBN: Нет данных
Год: 2015
О чем книга "Волкодавам виза не нужна"

Командир взвода спецназа ГРУ старший лейтенант Сергей Лесничий вызван в Москву. У вокзала его окружают трое кавказцев. В итоге – двое покалечены, третий напоролся на свой же нож и скончался. Арест, увольнение из армии, ожидание суда. В камеру к Лесничему приходит полковник ГРУ Селиверстов и предлагает устроить ему побег, если тот согласится служить в частной военной компании, действующей на Украине. Сергей понимает, что подстава на вокзале была продумана заранее, но тем не менее соглашается. Позже он не пожалел об этом решении, хотя и представить себе не мог, через какие испытания ему придется пройти…

Бесплатно читать онлайн Волкодавам виза не нужна


© Самаров С., 2015

© Оформление. ООО «Издательство «Э», 2015

* * *

Глава 1

На четвертый день широкомасштабных войсковых учений командир взвода спецназа ГРУ старший лейтенант Сергей Лесничий был внезапно вызван к командиру батальона подполковнику Васильеву.

Комбат сразу приступил к делу и заявил:

– У тебя же, Сергей Ильич, помню, замкомвзвода сильный.

Подполковник не спрашивал. Он утверждал.

– Так точно, товарищ подполковник. Через полгода у старшего сержанта Лукоморьева контракт кончается. Намеревается поступать в училище спецназа. Я его по мере сил готовлю. Порой доверяю чисто офицерские функции. Парень толковый, справляется.

– Вот и хорошо. Значит, будет ему испытание. Правильно себя покажет, заработает рекомендацию для поступления. Я сам напишу. Короче, передавай ему командование, все по приемо-сдаточному акту, как полагается, а сам быстрее в штаб батальона.

– Понял, товарищ подполковник. Но ведь учения…

– Приказ! – сухо отрезал подполковник. – Из Москвы запросили персонально тебя. Характеристику твою приказано было послать еще месяц назад. Развернутую, с подробностями.

– Это надолго?

Подполковник передернул плечами, показывая собственное недовольство этим приказом. Какой комбат с радостью расстанется с хорошим командиром взвода! А Лесничий был из лучших.

– Не могу знать. У командования относительно тебя какие-то свои планы. Мне не докладывают. Боюсь, навсегда забирают. Тебе, насколько я помню, по выслуге пора уже скоро роту принимать. И по опыту подходишь. Я сам на тебя по этому поводу отношение отправлял полгода назад. Думаю, что дадут роту в другой бригаде. А пока, скорее всего, в резерв командования. Тем не менее, полагаю, с повышением предстоящим тебя! Литром не отделаешься.

– Понял, товарищ подполковник. Сейчас сбегать?

Комбат недовольно кашлянул, сетуя на неудобства служебного положения.

– При будущей встрече. Сейчас, сам говоришь, учения серьезные, не до того. Поторопись!

– Есть, поторопиться, товарищ подполковник.

Передача дел заняла больше часа. Времени могло бы уйти и больше, но старший сержант еще раньше прочно вошел в дело. Поэтому им не пришлось пересчитывать многое из того, что было на балансе военных разведчиков, – ни оружие, ни боеприпасы, ни спецоборудование.

Потом старший лейтенант Лесничий явился к начальнику штаба батальона за предписаниями. Получение вещевого и продовольственного аттестатов, проездных документов отняло еще почти час. Можно было бы и побыстрее управиться, но штабные работники торопиться не умеют.

Ехать предстояло в Москву, сразу в диверсионное управление ГРУ. До этого Лесничий в знаменитом здании на Хорошевке не был ни разу. Он не постеснялся расспросить начальника штаба о том, как добираться до места, хотя бы до какой станции метро.

Майор Галактионов ответил:

– А чего искать-то? Тебя встретят. Только позвони мне, скажи, какой вагон. Прямо на перроне подойдут, довезут до места, да и пропуск, думаю, уже закажут.

Майор, как Лесничему показалось, знал о новом назначении больше, чем комбат. Или же подполковник Васильев, по привычке старого разведчика, не желал распространяться о тонкостях вопроса. Хотя, скорее всего, оба могли только догадываться, а не знать. Оттого, может быть, в совершенно простом деле просматривалась некоторая многообещающая загадочность.

Из штаба Лесничий заскочил в казарму, взял свой рюкзак из канцелярии, пистолет из ротного сейфа и отправился в гараж. Там его ждала дежурная машина, выделенная начальником штаба.

До вокзала в областном центре больше сотни километров. Конечно, командир взвода и сам бы добрался, но если начальство проявляет заботу – не стоит быть дураком и отказываться.

– Приказали обеспечить транспортом, – объяснил начальник штаба. – Поезд на Москву всего один. Утром тебя, как я уже сказал, встретят. Так что управление искать не придется, не заблудишься.

Домой он даже заезжать не стал. Жена с сыном отдыхали у родителей Сергея Ильича в Краснодарском крае. Когда что-то станет известно, он позвонит жене из Москвы. Ей тоже предстоит немало хлопот – вещи собирать, контейнер заказывать. С погрузкой в батальоне, конечно, помогут. Но, главное, будет известно, куда ехать.


Дорога до областного центра была, на удивление, не совсем разбита. Машина доехала до вокзала даже быстрее, чем ожидал старший лейтенант.

С билетом проблем не возникло. Впрочем, в воинской кассе их никогда не бывает. Старшему лейтенанту пришлось только из своего кармана доплачивать за поездку в купейном вагоне.

Сравнительно большой и полупустой в вечернее время вокзал сам приглашал к тому, чтобы по нему походить. Лесничему требовалось убить полтора часа времени. Он был человеком подвижным, не привык сидеть без дела. Поэтому старший лейтенант мерил шагами расстояния внутри вокзала.

Ходить там было не слишком приятно. Чересчур много неприятных запахов, особенно в месте, где неподалеку друг от друга располагались несколько буфетных стоек, излучающих ароматы прокисших продуктов.

Но и на улице не везде было лучше. У дверей вокзала дымить теперь не разрешали. Курильщики собирались за углом большого здания, где для них поставили несколько высоких урн.

Старший лейтенант Лесничий за всю свою жизнь не выкурил ни единой сигареты. Ему был противен табачный запах, поэтому он старался держаться подальше от этого места.

Дождь время от времени показывал, что через пару недель наступит последний месяц осени. Но прогуливаться он не мешал. Так, в ходьбе, легче убивалось время. Просто так сидеть и ждать полтора часа – это гораздо сложнее, чем шагать.

Троих парней кавказской внешности Сергей Ильич выделил сразу. Наверное, сработала привычка. Он почувствовал их внимание к своей персоне. Три командировки на Северный Кавказ во главе своего взвода научили старшего лейтенанта даже дома, в Центральной России, внимательнее присматриваться к выходцам из южных регионов.

Старший лейтенант заметил, что они не просто так идут следом за ним. Что-то им было надо от него, чем-то он привлек их внимание.

Сергей Ильич посмотрел на часы. До посадки оставалось сорок минут. Он стоял на дорожке между стеной вокзала справа и густыми зарослями почерневшей осенней сирени слева. Лесничий чувствовал опасность, даже знал, откуда она исходит.

Так и оказалось. Едва он успел сделать пять неторопливых шагов, как из кустов сирени выпрыгнул один из тех троих и перегородил дорогу.

– Привет, офицер, – нагловато и с сильным акцентом проговорил этот тип.

– Привет, – вполне миролюбиво и даже слегка насмешливо ответил Лесничий.

Тут он услышал легкий треск, почувствовал движение позади себя. Значит, еще двое зашли ему за спину. Они прятались в тех же кустах.


С этой книгой читают
Сергей Марковцев, известный высшему руководству как спец-агент Марк, получает задание тайно расследовать убийство начальника флотской разведки. Он обнаруживает фотографии со стилизованным изображением пантеры и кодовыми цифрами. Но этого не может быть, потому что это позывные Пантеры, его товарища по спецназу, который погиб на его глазах во время одной из диверсионных операций. Или все-таки он остался жив и попал в плен к главарю чеченских боевик
Полковник спецназа Орешин отдает себя в руки таджикских боевиков в обмен на жену и сына. Но спецназовцы своих не бросают… Десять бойцов из отряда Орешина спешат на выручку командиру. Горные тропы, засады, ловушки – все это ерунда по сравнению с тем, что начинается после освобождения Орешина…
Спецназовцев из подразделения «Черные беркуты» пули не берут… Такая ходит про них легенда. Но их нынешние противники – группа особого резерва организации «Щит» – профессионалы высочайшего класса. Захват заложников, продажа их чеченцам, выкуп – в общем, конвейер из заложников и денег – вот сфера их деятельности… Обманчива тишина за мощными стенами монастырского подворья… Приказ уже отдан. Скоро здесь загремят выстрелы, засвистят пули – «беркуты» н
Его взяли на крепкий крючок. Легендарного Араба, киллера-одиночку, мастера высшего класса, выманили из логова и заставили исполнять чужую волю. Араб умеет многое – любой безобидный предмет в его руках становится смертоносным оружием, но не это главное – он умеет просчитывать ходы. А эта игра пахнет предательством и ликвидацией исполнителя в конце – чутье его пока не подводило. Хорошо, он примет `заказ`, он сделает все как надо. Они еще узнают, ка
Отставные бойцы спецназа ГРУ капитаны Ангелов и Пулатов мирно жили на гражданке. Пока однажды не были дерзко похищены боевиками неизвестной организации и переправлены в отдаленный военный городок. Оказалось, группа заговорщиков из числа высших чиновников и финансовых воротил намеревается захватить власть. Цель – наведение порядка в стране. А чтобы подчинить народ и армию, их решено... зомбировать с помощью новейших электронных технологий. Бывшие
Ангел – бывший капитан спецназа ГРУ, профессионал высокого класса, стал киллером. Киллером, который знает себе цену. И если он взялся убрать наркоторговца по кличке Таманец, то доведет дело до конца. Даже если на его пути встанет всесильная Контора. Но, похоже, за ним охотятся не только люди из ФСБ, но и бывшие коллеги из ГРУ. Им-то он зачем? Неужели они все еще надеются, что он будет на них работать? Ладно, он сможет переиграть и тех, и других.
Убита генерал-майор юстиции Алла Курносенко. Она вела следствие по делу наркоторговцев. Орудие убийства не совсем обычное – биатлонная винтовка. Убийца явно хочет подставить дочь погибшей, ведь та профессионально занимается биатлоном. Подполковник спецназа ГРУ Вилен Бармалеев берет спортсменку под свою защиту, одновременно пытаясь закончить дело, начатое погибшим прокурором. Он готовит наркодиллерам ловушку, намереваясь взять их с поличным. К уди
Майор спецназа ГРУ Артем Тарханов получил боевую задачу: отправиться в Косово и захватить американскую психотропную установку – новое и эффективное оружие. За `генератором страха` охотятся не только русские разведчики. Албанские сепаратисты и чеченские боевики тоже не прочь получить опасную `игрушку`. Что и говорить, задача круче некуда. Впрочем, у спецназа ГРУ других не бывает.
Виктор Шелест, молодой человек из Санкт-Петербурга, вместе со своими друзьями продолжает поиски древних артефактов атлантов, оставленных ими в подземельях Южной Америки и Европы. Параллельно в романе рассказывается о жизни средневекового естествоиспытателя и алхимика Гая Герметика, о деятельности американских и английских спецслужб, также ведущих охоту за технологическим наследием цивилизации Атлантиды, об основных операциях нацистского «Аненэрбе
Одним прекрасным днем в гостинице "Адмирал Казакевич" на о. Русский появляется странный постоялец. Тем самым началась череда странных и зловещих событий, приведших к смерти загадочного гостя. Однако в руки владельца отеля попала карта острова с указанием места, где схоронили свои богатства торговцы оружием. Дело осталось за малым – приплыть, найти и поделить!
Она думала, что её страдания закончились, но это было не так. В городе её мечты который она так долго мечтала увидеть, её ждал самый страшный кошмар. Банда торговцев людьми придумала ещё более коварный план, чтобы продать её.
Война с жуксами закончена. Однако конгломерат рас заканчивать боевые действия не желает. Так что теперь героям предстоит сразиться с новыми противниками в совершенно другой части галактики. Но космодесам плевать с кем воевать. Дайте им боевой скаф, пушку с запасом патронов и они все сделают.
«…При издании сего Шекеспирова творения почитаю почти за необходимость писать предисловие. До сего времени еще ни одно из сочинений знаменитого сего автора не было переведено на язык наш; следственно, и ни один из соотчичей моих, не читавший Шекеспира на других языках, не мог иметь достаточного о нем понятия. Вообще сказать можно, что мы весьма незнакомы с английскою литературою. Говорить о причине сего почитаю здесь некстати. Доволен буду, если
«…Не много найдется драм, которые составляли бы такое гармоническое целое, как сия трагедия, – в которых бы все приключения так хорошо связаны и все характеры так искусно изображены были, как в «Эмилии Галотти». Главное действие возмутительно, но не менее того естественно. Римская история представляет нам пример такого ужасного дела…»
Переводы английских эпиграмм и эпитафий XIV-XIX веков впервые представлены в наиболее полном виде. Использован оригинальный сборник «Epigrams and Epitaphs», изданный в 1897 году (London; Chapman & Hall, Ltd. 1897).За стихотворением на языке оригинала следует перевод, многие переводы снабжены комментариями автора. Книга содержит обстоятельное предисловие, а также авторские пролог и эпилог в стихотворной форме.
Твой шеф – колдун и самодур, и он не ценит такого незаменимого работника, как ты? Так может, пора уволиться? Или лучше проучить наглеца?План хорош, жаль, сердце считает иначе. И вместо мести вышел головокружительный служебный роман. Что же теперь делать влюбленной ведьме?Взять дело в свои руки! Ведь любовь – это чудо, а чудеса частенько случаются под Новый год!