Кэтлин Бергманн - Волшебный мир Ленорман. Символизм и подробное толкование знаменитого оракула

Волшебный мир Ленорман. Символизм и подробное толкование знаменитого оракула
Название: Волшебный мир Ленорман. Символизм и подробное толкование знаменитого оракула
Автор:
Жанры: Практическая эзотерика | Зарубежная эзотерическая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Волшебный мир Ленорман. Символизм и подробное толкование знаменитого оракула"

Отправьтесь в захватывающее путешествие по прошлому и настоящему Малого оракула Марии Ленорман вместе с Кэтлин Бергманн, экспертом по самой знаменитой колоде для предсказаний после Таро. В этой книге автор предлагает подробное описание и анализ символики каждой карты, рассказывает о связи оракула Ленорман с другими эзотерическими системами: Таро, астрологией и нумерологией. Вы также узнаете, как древние мифы, сказки и легенды повлияли на образы оракула и как древняя интуитивная мудрость органично сочетается с современным психологическим подходом к чтению карт. К подробному описанию каждой карты прилагается краткий обзор-шпаргалка с основными соответствиями и ключевыми словами.

Эта книга станет отличным подарком как тем, кто только начинает знакомиться с этим простым и мудрым оракулом, так и опытным практикам.

Бесплатно читать онлайн Волшебный мир Ленорман. Символизм и подробное толкование знаменитого оракула


Kathleen Bergmann

Die fabelhaft e Welt des Lenormand: Sonderausgabe

© 2014 by Königsfurt-Urania Verlag GmbH

Published by arrangement with Königsfurt-Urania Verlag (Germany)

via Igor Korzhenevskiy of Alexander Korzhenevski Agency


© Агафонова Е. В., перевод на русский язык, 2023

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024

* * *

Предисловие

О создании книги

После довольно долгого перерыва в своей писательской деятельности летом 2012 года я принялась с большим воодушевлением обдумывать концепцию своей четвертой книги. Конечно, все должно было по-прежнему вращаться вокруг карт Ленорман, которые так меня завораживают. Мои первые задумки были во многом связаны с концепциями толкования, которые я хотела расширить и конкретизировать. Сосредоточившись на практических методах работы, я планировала структурировать интерпретацию смыслов еще точнее. Самые разнообразные сочетания и узоры неделями роились в моей голове, рассыпались на фрагменты и снова соединялись. Все усилия я направила на то, чтобы дать моим читателям понятные объяснения и проверенные подходы, которые свойственны и мне самой, как Деве, любящей во всем порядок. Уверенное мастерство является необходимой основой для правильного и качественного выполнения любой работы. Я полагаю, что это относится к искусству гадания точно так же, как и ко всему остальному, чему можно научиться. Художник может полностью реализовать свой творческий и интуитивный потенциал только в том случае, если он мастерски владеет кистью и досконально знает техники и свойства используемых им материалов.

Однако в ходе интенсивной подготовки к написанию этой книги стало ясно, что в ней я больше не буду ориентироваться на исключительно прагматичный и привычный для многих подход. Непрестанный, но все еще бесцельный поиск выдавал 30–40 страниц черновиков, и дальше дело не шло. Мой дух стремился к чему-то совершенно иному, до сих пор неведомому – к тому, что сокрыто в самом сердце оракула Ленорман. В ходе моих исследований внезапно обнаруживались все более значимые связи между символами Ленорман и другими духовными учениями, которые я никак не ожидала встретить в этом измерении и еще не знала, как правильно соединить их в единую систему. Как могло случиться, что мифы и сказки, мистика чисел, Таро и различные религии оставили в символах Ленорман так много очевидных следов? Все эти неразгаданные тайны вносили сумятицу в мою голову.

Сможет ли такое знание кардинально изменить существовавшее до сих пор представление о Ленорман или, быть может, даже многократно расширить его? Слова швейцарского психоаналитика К. Г. Юнга о том, что «человек пробудился в мире, которого он не понимал; вот почему он стремится его объяснить», глубоко отозвались во мне. Стало совершенно ясно, что сначала мне необходимо было провалиться в концептуальную пустоту, чтобы затем мое интеллектуальное пространство смогло наполниться новыми, глубокими идеями.

Если что-то совсем не работает так, как вы себе представляли, вам стоит заняться чем-то другим. Сначала я отбросила все мысли о книге. Помимо работы консультанта я стала уделять больше времени фотографии, которая превратила мой досуг в удивительные открытия. Во время своих прогулок я постоянно обнаруживала мотивы, которые живо напоминали мне символику Ленорман. Однажды на берегу озера я нашла камень цвета кожи дельфина с необычным отпечатком в виде белого минерализованного кольца, которое, подобно ленте, опоясало весь камень. Внезапно перед моим внутренним взором предстали два символа Ленорман, чьи места в Большом раскладе 4×9 прямо противоположны друг другу, – Кольцо и Гора. Я взяла этот необыкновенный камень в руки, чтобы лучше его почувствовать. Его осмысленный вид заставил меня снова осознать, что в космосе все взаимосвязано и имеет общую историю, проходящую через вечные циклы жизни. Подобно тому, как кольцо обвивало камень, должно было существовать нечто, что соединяло бы все символы Ленорман воедино. Что-то, что связало бы их вместе, как огромную, прочную сеть, соединив с единым целым всей Вселенной. Мне было безумно интересно узнать, как камень, который я не могла выпустить из рук, оказался именно там, где я его нашла, и что он испытал на своем пути. Я никогда об этом не узнаю. Однако ничего не мешает мне продолжать заниматься вопросами истории Ленорман и происхождения ее символов.

Куда уходят корни символов и какие черты современной истории они несут в себе? Какую роль в этом играют мистика и мифология? Следует ли нумерация карт высшему числовому порядку? Какое влияние могли оказать на символическое значение карт сказки братьев Гримм, написанные при жизни мадам Ленорман? Как можно приблизить мировоззрение Ленорман к современной трактовке реалий нашей жизни? И подтвердятся ли вообще мои предположения относительно универсального духа Ленорман?

Все эти важные вопросы сразу пришли мне в голову. Жаждая узнать ответы, я наконец-то отправилась в путь.

Я была готова отправиться в путь. По крайней мере, теперь мне было понятно, в каком направлении нужно следовать. Но я все еще находилась на «ничейной земле». Помимо замысла исследовать волшебный мир Ленорман, в моей голове постоянно крутилась мысль о тяжелой корзине, доверху наполненной загадками и прыгающими друг на друга вопросами. С одной стороны, в своей решимости отправиться в путь я чувствовала себя чем-то похожей на вагнеровского героя Парсифаля, который, согласно легенде, прошел невероятный путь развития в поисках Святого Грааля и встретился с человечеством во всех его проявлениях. С другой стороны, я ощущала себя Дураком на первой карте Таро, который, как исполненный любопытства ученик, ступает по совершенно новому для него пути познания и с большой неуверенностью отправляется навстречу приключениям. Возникший в моей голове символ Дурака наводил на новый вопрос, потому что его природа очень похожа на природу Всадника, открывающего колоду Ленорман: какие параллели можно провести между Таро и Ленорман?

Чем больше я погружалась в различные уровни символических миров, тем чаще сталкивалась с так называемыми синхронизмами. Говорят, что это признак того, что вы находитесь на правильном пути. Ко мне пришла уверенность в себе и в нужности своей работы, которая с тех пор все дальше и дальше распространялась на различные сферы влияния Ленорман. Как только я начинала более интенсивно работать с определенной картой, соответствующие ощущения и опыт как по волшебству проявлялись в реальности. Когда я писала о Совах, мне захотелось увидеть хоть одну из них вблизи. И хотя мой дом стоит рядом с лесом, живущие там совы крайне редко попадаются на глаза прохожим. Однажды, посещая большую осеннюю ярмарку, я наткнулась на сокольничего, у которого на руке сидела сова. Мы разговорились, и он даже позволил мне подойти поближе к прирученной птице. В результате мне удалось сделать несколько портретных снимков, которые можно увидеть в главе «Совы».


С этой книгой читают
Данная книга является тринадцатой из общего цикла «Жизнь между Жизнями» написанного Орисом Орис.Пока человек жив, он мало задумывается над тем, ЧТО ожидает его, возможно, уже в следующую секунду: ведь сколько прекрасных строк оборвалось на полуслове и скольким добрым делам так и не суждено было исполниться лишь только потому, что люди в суете житейской всё самое лучшее и необходимое постоянно откладывали и продолжают откладывать «на потом», забыв
Данная книга является десятой из общего цикла «Внеземные Контакты», написанного Орисом Орис.После выпуска предыдущих книг из данного цикла нескончаемым потоком идут письма Орису со всех концов России, Белоруссии, Украины, а после издания его книг на немецком и английском языках – со стран Европы, из Англии и США.Из-за отсутствия времени у автора нет возможности ответить на все многочисленные вопросы, задаваемые читателями. Но на наиболее важные в
В этот цикл книг, от первой до последней страниц, вошла уникальнейшая по смыслу и важнейшая по своему значению информация, принятая Орисом после 2000 года во время его очередных прямых Контактов с Творцами человечества: Алджеллиса (аргллаамуни и инглимилисса ииссииди-центры), Ииллгммии-И, (аигллиллиаа и орлаактор ииссииди) Луа-Андиса (улглууву и саасфати ииссииди), Грейли-Вина (олгооллони и аани ииссииди), Сллиаргссмийи (рааклима и улугума ииссии
Since ancient times, mankind has known special symbols or sigils designed to exorcise ghosts and energy cleanse the house. This book is dedicated to these symbols: сlosing portals and astral holes, cutting off ties with the lower worlds, protecting the house from ghosts.
"Он изменится!" С этой надеждой Анжелика написала для Сергея особый дневник. Любовь девушки потерпела крушение на рифах абьюза. Лика ушла к другому. Сергей начал читать её записи в кабинете своего психотерапевта. Расставание с Анжеликой далось ему тяжело. Юноша хотел всё забыть, но дневник пробудил в нём желание вернуть любимую. Суждено ли Серёже быть с девушкой, которую сам отверг?
Московские пенсионеры неоднократно организовали своё путешествие за границу самостоятельно. Но на этот раз, глава семейства Михаил, оформляя документы, сталкивается с рядом трудностей, преодоление которых требует неимоверных усилий и ввергает его в чреду воспоминаний о прошлой жизни.
В этой книге собраны переводы знаменитых сонетов Шекспира, вышедшие из-под пера поэтов-переводчиков XIX века Н.В. Гербеля и И.А. Мамуны. Также сюда вошли переводы, созданные в начале XX века поэтами В.С. Лихачевым, Б.В. Бером, Ф.А. Червинским, Н.А. Холодковским, поэтом-драматургом К.К. Случевским, младшим братом композитора драматургом М.И. Чайковским и известным поэтом, прозаиком, драматургом, литературоведом и литературным критиком В.Я. Брю сов
Барон Румий, он же имперский десантник Вит Ал, он же честный убийца Дир, он же землянин Виталий возвращается на Флору, чтобы раскрыть наконец тайну «барьера». Однако «барьер» свои тайны раскрывать пока не спешит. Да и некоторые местные жители тоже имеют на этот счёт своё особое мнение.