Юри МУКАДЭ - Второе полугодие учителя Яманэ

Второе полугодие учителя Яманэ
Название: Второе полугодие учителя Яманэ
Автор:
Жанр: Современные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Второе полугодие учителя Яманэ"

Действие повести происходит в 2010-2011 годах в Японии. У одинокого учителя средней школы Яманэ есть мечта: он изучает японскую традиционную архитектуру и хочет выстроить «дом на века». Влюбившись в новую учительницу музыки Сатико, он хочет показать ей домик, который больше полугода своими руками строит в сельской местности. Между Яманэ и Сатико зарождаются чувства. Однако многие судьбы меняет Великое Восточнояпонское землетрясение 11 марта: разрушены города и поселки, погибли десятки тысяч людей. Новый дом Яманэ тоже унесла цунами.Повреждения на атомной станции "Фукусима" угрожают Токио и всей Японии радиационным заражением.Но посреди этих несчастий крепнет любовь Яманэ и Сатико: в одну из страшных для Японии ночей они становятся близки, и готовы вместе идти в неизвестное завтра.

Бесплатно читать онлайн Второе полугодие учителя Яманэ


Неделя началась с неудачи. Директор, господин Хамада, в кои веки решил поприсутствовать на уроке у Яманэ. Он просидел в классе 20 минут, насупившись и протирая очки, а на перемене зашел в учительскую и сразу начал тихим, но неприятным голосом:

– Яманэ-сэнсэй, разве это допустимо? Почему вы с грязными руками пришли в школу и в таком виде ведете уроки?

– Это не грязь, господин директор, это я вчера покрывал бамбук морилкой. Она, к сожалению, не смывается так быстро. Это мое упущение.

– Ведь вы не можете написать плакат «У меня руки в морилке» и ходить с ним, не так ли? Когда ученики сегодня видят вас, они все думают, что у вас просто грязные руки. Какое впечатление вы на них производите?

– Я сожалею о своем легкомыслии, господин директор. Я больше никогда не буду работать с морилкой накануне уроков.

– Пусть это будет наша с вами самая неприятная история во втором полугодии, Яманэ-сэнсэй, – многозначительно произнес Хамада и вышел, а Яманэ опустился на стул расстроенный – и тем, что сглупил с морилкой, и тем, что его, сорокадевятилетнего старожила, отчитали в присутствии Сатико Оцука.

Она перевелась в их школу в начале учебного года и преподавала музыку. Новичков было трое, и они, как положено, рассказывали о себе на общем собрании учителей в апреле. Двое, Курихара-сан и Ямада-сан, коротко представились, немного зажато перед новым коллективом, а Оцука-сан встала – и запела, к изумлению всех. Она спела куплет из «Сакуры», а потом какой-то джазовый фрагмент и, засмеявшись, сказала: «Как еще может рассказать о себе учитель музыки?»

– Чудесное сопрано, – подумал восхищенный ее поведением Яманэ.

– Чудесное сопрано! – сказал директор Хамада уже собиравшейся сесть Оцуке-сан. – Но все же еще несколько слов о себе.

Так Яманэ узнал, что она выпускница консерватории, несколько лет назад переехала в Токио из Фукуоки.

Хотя Оцука-сан уже перешагнула за тридцать, на придирчивый взгляд Яманэ она была юна и красива. Стройная, и волосы у нее длинные, что Яманэ одобрял, даже наблюдая их только в подобранном, для школы, виде.

Познакомившись на общем собрании, с начала года они не сказали друг другу лишнего слова, кроме формальных приветствий и прощаний. Иногда случайно встречались по пути в школу – она снимала жилье минутах в двадцати пешком от его дома. А вот уже и второе полугодие, конец октября. Но в женской компании учительниц она была общительна и смешлива, и смех ее был «обворожительный», как думал Яманэ. Слыша ее смех, он и сам, отворачиваясь, улыбался.

– Яманэ-сэнсэй, извините… а зачем вы покрывали бамбук морилкой?

Он поднял голову, увидел, как Оцука-сан смотрит на него – весело и с любопытством. Пришлось отвести глаза.

С морилкой накануне уроков он работать все равно будет. А когда еще, если у него на это одно только воскресенье, а занятия с понедельника по субботу? Просто надо использовать перчатки.

– Я строю дом в Томиока… Небольшой домик, – поправился он. – Бамбук мне нужен темный. Красивый цвет темного чая. Для этого надо морилкой пройтись два раза.

– Как же это? Вы сами строите? Своими руками?

– Сам, сам, все сам. Сейчас очень хорошие книжки выпускают – как самому построить дом. Я начитался и строю, – объяснял он неловко.

– Как это здорово, – сказала Оцука-сан.

Так положено говорить, но она, кажется, произнесла это от души. Извинившись, подобрала свою сумку и ушла на занятие. У Яманэ был свободный урок.


***

Постепенно Яманэ перестал стесняться заговаривать с Оцука-сан. Много времени у него на болтовню все равно не было – короткие перемены или двадцать-тридцать минут после уроков, когда все приводили в порядок свои вещи и готовились к завтрашнему дню. Разговор в учительской всегда был общий, в котором Яманэ не слишком участвовал. Он готовился к урокам довольно напряженно, потому что вести приходилось несколько разных предметов – обществоведение, историю и географию. Обычно он приходил в школу раньше других учителей, а уходил последним. У Сатико же было наоборот – она вела только музыку, готовиться – всего ничего. Все же раза два в месяц она приходила довольно рано, за час-полтора до уроков, чтобы «распеться» в музыкальном зале, не рискуя потревожить соседей.

В один из таких дней в начале декабря Яманэ, придя, по обыкновению, на полчаса раньше, застал ее в учительской одну за изучением рекламок онсэнов. Горячие источники в Исэ, рёканы1 с собственными онсэнами в Хаконэ, гостиницы-онсэны в Яманаси – ворох ярких буклетов лежал перед ней. Яманэ даже успел разглядеть иероглифы онсэна Дайсэцудзан на Хоккайдо.

Они поздоровались, обменявшись фразами о наступивших холодах.

– Вы в онсэны часто ездите? – спросил Яманэ.

– Я особенно каменные ванны очень люблю, – засмеялась Сатико. – Мы в прошлые выходные с подругой ездили в префектуру Иватэ, в двух онсэнах ночевали. Первый довольно простой был, в Хираидзуми, но зато бассейн из каких красивых камней – голубые, зеленые валуны.


А второй большой, «Сакунами» называется: открытая ванна – сказка! Вид на гору, внизу там сад разбит, с беседками, статуями – ну, конечно, он был весь в снегу, а сама гора поросла лесом и по вечерам подсвечена прожекторами. Красота необычайная!


А утром! Мы ранние пташки: придем в шесть-семь часов. Остальные кроме нас – пары, им так рано вставать неохота, им вдвоем в футоне хорошо…

Его немного смущали такие замечания.

– В шесть-семь утра: ночной снегопад все бортики бассейна покрыл, и деревья… Такой снег на Аляске, наверное, или в России. Большой снегопад был, даже трассы закрывали, да и поезда стояли. Мы боялись не вернуться в срок.

– Если еще раз в сторону севера захотите путешествовать, пожалуйста, останавливайтесь в моем доме, – сказал Яманэ. – С подругой, с друзьями, – добавил он поспешно. – Особенно летом: когда в Токио жарко, в Томиоке на 5-6 градусов меньше, а вечера там совсем прохладные. Очень красивое побережье, и вокруг есть несколько онсэнов. Пожалуйста, не стесняйтесь!.. Я хочу, чтобы много народу ко мне приезжало, – разговорился он, взволнованный мыслью о ее визите. – Половину Токио приглашу, наверное.

– Ну вот, – улыбнулась Сатико, – а я думала, вы только меня так выделяете.

Яманэ поскорее продолжил:

– Я вам фотографии принесу, не возражаете? Понравится – милости прошу.


***

В учительской стоял один почти плоский шкаф – на каждого учителя по отделению-кармашку. Туда раскладывались свежеотпечатанные расписания, новости из районного образовательного центра, а также иногда и внешняя почта (которой было немного).

В понедельник 6 декабря Сатико нашла в своем отделении белый конверт, заклеенный, но без марки, с надписью от руки: «Г-же Оцука». Она еще не знала руку Яманэ, но сразу подумала, что от него. Открыв, она достала сложенный вчетверо лист и несколько фотографий, отпечатанных на домашнем принтере. Записка была совсем короткая:


С этой книгой читают
В захватывающем романе «Элитарная философия» повествование ведется сразу от пяти лиц: четырех студентов и молодого энергичного преподавателя. В городе, где они живут, происходит настоящий беспредел: торговля наркотиками, убийства, рэкет, бесчинство радикальных сект. Кто за этим всем стоит – главы Преступного мира или загадочные Тайные общества? У героев впереди происки истины, любовные интриги и неприятная правда о родителях. А может, студенты вс
Лабиринты приводят нас в кабинет заказчика.– Монета, ты плохо слышишь чё ли? Я сказал, Ляльку, а ты их обоих притащил.– Они работают только в паре, на сегодняшний заказ у нас это прописано в соглашении, – сквозь зубы объясняет мужик, который нас сюда и привёл.Кажется, сейчас меня уговаривать не надо, я и сама прижимаюсь к Карабасу. – Ладно… Ляля, хороша ты! Ещё станцуй! Порадуй глаз, а. Денег накину сверху. Да вместе давайте и танцуйте! Только чё
Елена – успешный психоаналитик. Её жизнь размерена и определена. Ей кажется, что она всё контролирует, и она уверена в успехе. Всё начинает меняться после встречи с девочкой-подростком, ищущей у неё защиты. Елена помнит о профессиональной этике и о том, что нельзя вмешиваться в чужую жизнь. Но история девочки трогает её. А знакомство с её матерью и отчимом порождает много вопросов. Почему все они говорят разное? И кто в этой семье действительно а
В одночасье жизнь юного Хамзы полностью переменилась. Рано осознав горечь потери, он лишился былой легкости, и с годами парня все глубже утягивало в пучину мрака. Спустя десять лет в его жизнь влился яркий свет в лице молодой девушки. Теплота, беззаботность, яркость – Хамза нашел в спутнице все, чего не было в нем самом. Но так ли легко будет уже состоявшемуся мужчине, который потерял способность любить, принять необузданные чувства и изменить се
Книга не является учебным пособием для менеджеров по продажам. Автор делится своим личным опытом продаж. Вся книга – это противостояние СКРИПТЫ ПРОДАЖ VS ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ОБЩЕНИЕ. Также автор показывает своё видение на известные техники продаж, используя свои наработки. Автор ни в коем случае не претендует на роль гуру продаж. И тем не менее, книга может быть полезна менеджерам по продажам, риэлторам и рекрутёрам. Книга была написана во время каранти
Во время Второй мировой войны почти все жители еврейских штетлов погибли. Однако не хотелось бы, чтобы угасла память о них. Поэтому я поискала по интернету и нашла разные фотографии штетлов. Затем я сгруппировала фотографии по темам и сделала своеобразный альбом. Фотографии я покрасила, но, к сожалению, цветные снимки – лишь в электронном варианте предлагаемой книги. В печатном варианте они черно-белые.Книга имеет образовательный и культурный хар
Иллюзии недолговечны. Исчезая, они оставляют горький осадок предательства и разочарования. Транер тер Шатейян никогда не любил меня и умело манипулировал моими чувствами. Использовал, втянул в заговор против императора и подверг опасности жизни дорогих мне людей. Но я уже не та доверчивая простушка, впервые попавшая в стены Ортанской академии. Я – единственный на весь Альвадис илмарг с уникальными способностями. И у меня хватит сил, чтобы бросить
Лето. Юность. Море. Одна молодая девушка и двое опытных мужчин, закаленных военной службой. Кто станет ее первой любовью, а кто-ошибкой, помутнением, искушением на пути искренних, настоящих чувств? Иногда нужно полжизни, чтобы ответить на самые простые вопросы. #первая_любовь #тайный_ребенок #слр #любовный_треугольник #встреча_через_годы #настоящие_мужчины #мужчины_чести #мужчины_военные