Алексей Даркелов - Второй бал

Второй бал
Название: Второй бал
Автор:
Жанры: Ужасы | Мистика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Второй бал"

Сборник рассказов о тех, кто врывается в привычную жизнь людей, меняя ее навсегда. Приведения, ведьмы, существа потустороннего мира… Встреча с ними может оказаться роковой. Но люди часто сами навлекают на себя их гнев, невольно приглашая в наш мир силы, которые пока нам не дано понять. Иногда непрошеные гости мстят за злодеяния, иногда являются проводниками зла, а иногда, наоборот, стараются помочь людям. Сюжеты и образы навеяны реальными событиями, произошедшими с разными людьми, в разных странах и в разные времена.

Бесплатно читать онлайн Второй бал


Рассказы о непознанном

Второй бал

Звуки бала завораживали. Хозяин, стройный мужчина средних лет, с черными как смоль волосами, переходил из одной гостиной в другую, развлекая гостей, и неизменно оказываясь в центре внимания.

Дамы находили его обворожительным и втайне вздыхали, случалось ему пройти мимо. Неудивительно, что тут же в голове многих из них рождался план, как заманить его в свои сети. Игра стоила свеч, потому что у Барона не было жены и, вообще, его окружал ореол таинственности, который так нравится женщинам. Мужчины, в большинстве своем, считали его человеком умным и незаурядным. А в великосветских кругах города он слыл богатым и очень тщеславным, что в глазах аристократов не умаляло его достоинств, а наоборот, подчеркивало их. Но самое главное, Барон был необыкновенно обаятельным человеком. Эта черта, в дополнении к его состоянию, заставляла людей спешить к нему по первому зову и радоваться, если ему вдруг вздумалось заглянуть к ним. При случае он мог рассчитывать на искреннюю поддержку многих, но горе тому, кто решил бы довериться Барону, ибо этот человек был отпетым негодяем.

Он часто переезжал из страны в страну, из города в город; неожиданно появлялся и также неожиданно исчезал. Всюду его окружали любовью и уважением, и всюду он оставлял истерзанные души, разбитые сердца и трупы людей, которые еще недавно были самыми преданными его друзьями. Однако у знавших его людей даже мысли не возникало связать все эти несчастья с именем Барона. Он же находил какое – то дьявольское наслаждение в том, что разрушал жизни тех, кто полностью доверял ему.

Но из приглашенных на его летний бал, никто об этом не догадывался. Играла музыка. Прелестные девушки пускали в ход свои самые обворожительные и откровенные улыбки. А кавалеры пытались превзойти друг друга в своем стремлении угодить дамам. Барон же, как обычно, был в ударе и начинал строить свой новый коварный замысел. Веселье длилось уже четыре часа (по обыкновению, каждый бал Барон начинал ровно в одиннадцать) и для самых избранных гостей настало время насладиться новыми экзотическими сортами вин. Барон лично приглашал каждого в свой кабинет, и сейчас он решил не делать исключения из этого правила.

Своим кабинетом Барон называл небольшую уютную комнату, на полу которой лежал мягкий ковер, по форме напоминающий розу, а в центре стоял круглый стол из красного дерева, инкрустированный золотом и слоновой костью. Кроме Барона, за столом собралось шесть человек.

– Ну, чем Вы нас сегодня порадуете, Барон? – спросил пожилой граф, один из наиболее влиятельных людей города.

– Напитком, который готовят аборигены на Антильских островах, – ответил хозяин, – и учтите, что в Европе его еще никто не пил.

Слуга-негр принес матовую перламутровую бутылку и разлил в бокалы темно-зеленый напиток; казалось, что в его зеленой глубине шевелилось что-то белое. Гости с сомнением посмотрели на странное вино. Барон, увидев на их лицах замешательство, весело рассмеялся. Не говоря ни слова, он первым сделал маленький глоток и с видимым удовольствием откинулся на спинку стула. Вскоре все наперебой хвалили это чудесное вино и шутили друг над другом по поводу недостатка мужества. Завязалась оживленная беседа. И тут, глаза Барона встретились с глазами человека, сидящего напротив него.

К своему удивлению, Барон понял, что совершенно не знает, кто это такой. Он всегда тщательно выбирал своих гостей и никогда не приглашал незнакомцев. А в свой салон он приводил лишь самых избранных, о которых знал абсолютно все. Слугам давался строжайший приказ никого из посторонних в эту комнату не пускать. Странным было и то, что этого человека он ни видел и раньше, среди своих гостей на балу. «Я точно помню, что пригласил шесть человек – думал Барон, – Их действительно шесть. И здесь есть все, кого я приглашал. Кто же это? И как он попал сюда?» Барон не решался открыто спросить, как зовут незнакомца, ведь ему полагалось всех знать, и к тому же он никак не мог разрешить загадку со счетом. Он пересчитывал своих гостей несколько раз, пытаясь вычислить, кого нет, и каждый раз получалось, что всего у него за столом сидят шесть человек, из них шесть он прекрасно знал, а один непонятно откуда взялся. Опьянеть он не мог, потому что принимал особое снадобье. Все эти размышления так отвлекли Барона, что он два раза терял нить разговора, чего с ним никогда не случалось.

Барон снова очень внимательно посмотрел на незнакомца. Он был абсолютно уверен, что никогда не встречался с этим человеком. Вдруг он вспомнил о девушке Анне, которая повесилась, получив ловко подделанное им письмо, якобы от своего жениха, который писал, что бросает ее; он отчетливо вспомнил лицо секретаря посольства, который застрелился, узнав о его чудовищном предательстве; он вспомнил, как ему удалось поссорить (в шутку) двух самых преданных друзей – и когда они дрались на дуэли, каждый считал, что в его пистолете холостые пули, но Барон, будучи доверенным лицом, подложил настоящие… Барон отвернулся и, к недоумению сидящих за столом, заторопился присоединиться к остальным гостям.

Остаток бала прошел великолепно. Барон почти забыл о нелепом происшествии, решив, что во всем виноваты крепкие вина. Довольные гости стали расходиться лишь тогда, когда начало светать. Барон ликовал: он вошел в высшие круги города и заручился поддержкой всех самых влиятельных лиц.

За окном смолк стук последней кареты, скоро должно было совсем рассвести. В доме погасили свет. Шум гостей сменила настороженная тишина. Барон задул свечку и посмотрел на часы: через несколько минут они должны пробить пять. Только тут Барон почувствовал усталость, он сел на диван в самом большом зале и приказал слуге принести горячий шоколад. Слуга поклонился и быстро вышел. Барон только закрыл глаза, как стали медленно бить часы.

Бой часов раздавался на весь дом. Барон добросовестно отсчитал пять ударов и, вздохнув, готовился вздремнуть, как вдруг часы пробили еще один раз. С удивлением, он посмотрел на часы, но разглядеть ничего не смог – ему показалось, что стемнело. «Странно, – сказал про себя Барон – ведь уже давно должен быть рассвет». Раздался еще один удар. Тут Барон привстал и попытался все-таки рассмотреть, сколько времени было на часах, но тьма сгустилась еще больше, и он ничего не увидел. Барон уже хотел позвать слугу, когда часы пробили еще раз. Барон вздрогнул. Мысли вихрем понеслись у него в голове: «Может быть, я заснул, тогда почему я чувствую себя уставшим, и почему до сих пор никто не принес шоколад?» При следующем ударе часов Барон вскочил как ужаленный и почувствовал нервный озноб. Он бросился к часам, но наткнулся на чайный столик и с грохотом опрокинул его. Но даже этот шум не смог заглушить продолжавшегося боя часов. С каждым новым ударом Барон чувствовал, что внутри у него что-то обрывается; сердце то замирало, то бешено колотилось и временами казалось, что оно готово выскочить из груди. Но настоящий ужас Барон ощутил тогда, когда часы закончили бить. Лоб покрылся ледяной испариной, в корнях волос закололи тысячи иголок, дыхание перехватило. Ошибки быть не могло: каждый удар навеки врезался в память Барона. Часы пробили одиннадцать раз – время начинать бал.


С этой книгой читают
Ради своей возлюбленной он пересечет границы миров, проживет многие жизни, примет разные обличия. Во имя добра он не побоится вступить в бой с самым могущественным злом. Иногда только он может противостоять силам хаоса, защитить семена добра и превратить ненависть в любовь. Его имя – Сангай, он – чародей Священного Круга. Зная тайны мироздания, он способен выжить в Мире Перемен, погубившем его врага, и обмануть дракона, непревзойденного стража ду
Случайная оплошность, которая могла стоить жизни, позволила узнать о заговоре против царя Итерии. Череда необъяснимых событий, наемные убийцы, хитроумные интриги, заклятый враг из прошлого – все это выпадет на долю Миртала, управляющего имением и знатока трав. Сможет ли он воспользоваться обстоятельствами, чтобы обрести утраченную свободу и жениться на любимой девушке? И к тому же раскрыть одну из самых невероятных тайн Итерии?
Приключения Миртала продолжаются. На этот раз смертельная угроза нависла не только над семьей Ксерна. Вся Итерия в опасности. Ради абсолютной власти кто-то готов разжечь костер войны. Вскоре Миртал понимает, что тоже является частью изощренного плана, и враг использует его, чтобы добиться своей цели. В роковую борьбу вовлечены и таинственные маги. В схватке с врагом, способным предусмотреть неожиданности и играющим людьми как пешками, Мирталу пон
Что делать, если опасность грозит в собственном дворце? Что делать, если подозреваешь даже личную охрану? Иногда, чтобы не стать пленником или покойником, правитель должен бежать. И кому довериться в такое трудное время, как не старому другу и советнику? Кто еще достоин разделить тяготы скитаний и радость победы? Вместе двум друзьям предстоит распутать целый клубок загадок, узнать сокровенные тайны друг друга и убедиться в справедливости старой и
История расскажет об одиноком человеке, идущем в последнюю вылазку в разрушенном мире.
Даже самое безропотное существо способно восстать против окружающей его неприглядной реальности. Подчас таким способом, что у всех волосы встанут дыбом. Хотя автор не взялся бы утверждать, что люди к этому не готовы.
В этом томе представлен перевод трех книг Монтегю Родса Джеймса (англ. Montague Rhodes James; 1 августа 1862, Кент – 12 июня 1936) – английского писателя, историка и специалиста по средневековью: 1) Рассказы о Привидениях Антиквария – Собирателя Древних Книг (Ghost-Stories of An Antiquary – London EDWARD ARNOLD 41 Maddox Street \, Bond Street 1905); Рассказы о Привидениях Антиквария: Часть 2: Еще Больше Рассказов (Ghost Stories of an Antiquary: P
Три мистических истории: «Иллюзия жизни», «За гранью» и «ВЕРА, НАДЕЖДА, ЛЮБОВЬ». Объединяет одно – никогда не делай зла. Оно вернётся к тебе в троекратном размере. Нам многое дано от рождения. Создатель наделил нас всем сполна: красотой, умениями, талантами, внутренней гармонией, но не все могут правильно распорядиться всем этим. Быт губит всё то, что нам даровано, Мы на протяжении всей своей жизни бездумно тратим то, что получили. Почему не все
Заказчики и вдохновители заговора против России в этот раз крупно просчитались. Ни выверенные схемы, ни миллионы долларов, потраченные на подкуп чиновников и продажных военных, не сработали. Буквально за день казалось бы до мелочей отработанный план начал рушиться как карточный домик под порывом свежего ветра. Ветра перемен. В Россию наших дней пришли новые русские – свободные, уверенные в себе люди из альтернативной Российской империи, не испыта
«Самый впечатляющий шведский детектив после ухода Стига Ларссона!»Svensk Nyheter«Что бы ни говорили ханжи, этот роман не о пороке, а о безднах любви».Uppsala Expressen«Смешайте в нужной пропорции «Девушку с татуировкой дракона» и «50 оттенков серого» – и наслаждайтесь вкусом нежности и боли!»Böcker för alla«В этом романе Стокгольм – не просто место преступления, но третья сторона «любовного треугольника». Такого Стокгольма – города греха, чувстве
Многотомный справочник "Командиры бригад Красной Армии" представляет биографии командиров артиллерийских, артиллерийских бригад ПТО, бригад морской пехоты, бригад моряков, воздушно-десантных, горнострелковых, гренадерской бригады, женской-добровольческой бригады, истребительных, истребительно-противотанковых, легко-стрелковых, лыжных, механизированных, мотострелковых, самакатно-мотоциклетных, самоходно-артиллерийских, стрелковых, танковых бригад.
Многотомный справочник "Командиры бригад Красной Армии" представляет биографии командиров артиллерийских, артиллерийских бригад ПТО, бригад морской пехоты, бригад моряков, воздушно-десантных, горнострелковых, гренадерской бригады, женской-добровольческой бригады, истребительных, истребительно-противотанковых, легко-стрелковых, лыжных, механизированных, мотострелковых, самакатно-мотоциклетных, самоходно-артиллерийских, стрелковых, танковых бригад.