Екатерина Каблукова - Выигрыш

Выигрыш
Название: Выигрыш
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Выигрыш"

Красавица Феба по праву получила прозвище «Прелестница», у ее ног весь Лондиниум. Она притягательна, опасна и оттого желанна. И пусть её презирают дамы высшего света, каждый мужчина мечтает заполучить её. Каждый, кроме Грегори Саффолда, лорда-чародея, самого могущественного человека во всем королевстве. «Расчетливая стерва» – единственный эпитет, который кажется ему подходящим для этой женщины. Он уверен, что в ее везении замешана магия, иначе как объяснить, что Прелестница всегда выигрывает, да и еще все время оказывается там, где её не ждали. И лишь лорду-чародею под силу вывести эту авантюристку на чистую воду.

Хотя… так ли все просто, как кажется на первый взгляд или Феба совсем не та, за кого себя выдает? К тому же ей благоволит сам Министр, а он никогда не ошибается в людях…

Бесплатно читать онлайн Выигрыш




Вечером накануне свадьбы Феба, отменив все игры, долго выбирала платье, пока не остановилась на бледно-розовом атласном, верхняя юбка которого была расшита розами. Глубокий вырез корсажа предполагал, что его обладательница накинет на плечи тонкую косынку, но Феба решила этого не делать. Все равно лорд-чародей считал ее порочной соблазнительницей. Поймав себя на этих мыслях, девушка раздраженно повела плечами. Какое ей дело до надменного графа Саффолда и, тем более, до его мнения о ней! Понимая, что завтра ей понадобятся все силы, Феба легла в постель.
Ночь прошла ужасно. Одолеваемая невеселыми мыслями, девушка так и не смогла заснуть. Ей казалось, что именно в эту ночь дядя Адриана попытается расстроить ее замыслы, и она вздрагивала от любого шороха.
Вскочив с первыми лучами рассвета, Феба долго сидела на подоконнике и смотрела на розоватое небо, затем, прогнав невеселые мысли, начала собираться. Она тщательно уложила волосы, следя, чтобы ни одна прядь не выбилась из-под шпилек. Взглянув на себя в зеркало, девушка заметила, что очень бледна, и решила воспользоваться румянами. Получилось еще хуже: на щеках будто пламенели два розовых пятна. Стерев их, Феба стыдливо поддернула корсаж вверх, но тут же отругала себя. Затем достала из бархатного футляра длинную нить искусственного жемчуга, который в неровном свете пламени свечей можно было принять за настоящий, и намотала ее на шею.
Постучав и дождавшись разрешения, Курт шагнул в комнату и присвистнул:
– Девочка, да Адриан просто умрет от восхищения, увидев тебя, а граф от зависти съест свою шляпу!
– Чего ради граф Саффолд будет завидовать смерти племянника? К тому же он наверняка позавтракал! – фыркнула Феба, старательно кусая побледневшие губы, чтобы придать им розовый цвет, затем повернулась и взглянула на смутившегося слугу. – Прости, Курт, это все нервы!
– Только не смотри на меня, будто ты овца на заклание! – покачал головой он. – Ты сама так решила.
– Да, я знаю. – Она вздохнула. – Но от этого не легче. Экипаж еще не приехал?
– Вроде бы нет. – Отогнув край занавески, Курт выглянул на улицу. – А вот толпа зевак, желающих посмотреть на скандально известную невесту, уже собралась. В храме наверняка будет много народу. Ты точно не хочешь, чтобы я сопровождал тебя?
– Я справлюсь, – уверенно сказала девушка.
Ей почему-то не хотелось, чтобы Курт видел, как сплетники в церкви за ее спиной будут шептаться и показывать пальцем. Шум колёс по мостовой возвестил, что карета подъехала. Феба внимательно посмотрела на своего единственного друга:
– Пора.
Он кивнул:
– Пойдем, хоть так провожу.
Они спустились по лестнице. Хмурясь, Курт уже собирался открыть дверь, когда Феба положила свою руку поверх его:
– Курт, поверь, я сочла бы за честь, если бы ты повел меня к алтарю… но не так… я не хочу еще больше падать в твоих глазах.
Он грустно улыбнулся и поцеловал ее в лоб:
– Удачи тебе, девочка!
Она вздохнула и вышла на крыльцо, около которого стоял наемный экипаж. Лакей, спрыгнув с запяток кареты, почтительно открыл перед девушкой дверцу. С мрачной обречённостью Феба села, и карета тронулась. Грохот колес по булыжной мостовой напоминал девушке барабанную дробь, которую выбивают солдаты на площади, вешая преступников. Она закрыла глаза и откинулась на подушки.
Погруженная в мысли, девушка не заметила, как звуки городской суеты сменились шумом наезженного тракта. Она опомнилась, когда карета подскочила на ухабе, и Феба больно ударилась о сидение напротив. Недоуменно нахмурившись, она выглянула в окно. Экипаж буквально несся по дороге, обгоняя немногочисленные кареты и фаэтоны.
– Послушайте, немедленно остановитесь! – Девушка с силой стукнула в ту стенку, за которой сидел кучер. – Что происходит? Куда вы меня везете?
Но ее не услышали или, во всяком случае, не замедлили ход. Феба попыталась открыть дверцу кареты, но та была закрыта на замок, к тому же, запоздало сообразила девушка, на такой скорости она просто выпадет и сломает себе шею. Экипаж очередной раз тряхнуло, чтобы хоть как-то удержаться, пришлось откинуться на подушки. Краем глаза Феба видела, что карета, не снижая скорости, свернула на какую-то лесную дорогу, и ей стало страшно. Деревья проносились одно за другим, их ветки царапали карету, от тряски к горлу то и дело подступала тошнота, приправленная страхом.
Наконец карета сбавила ход и проехала сквозь кованые ворота, сразу же закрывшиеся за нею. Привратника не было, и от этого стало еще страшнее. Феба выглянула в окно. Прямая, как стрела, подъездная аллея вела к огромному дому. По ее краям росли деревья, подстриженные в форме кубов и пирамид, за ними начинались завитки клумб, пестревших цветами.
Построенный из красного кирпича, с белыми оконными рамами, особняк, стоявший в глубине парка, казался достаточно современным. Было видно, что его хозяин не испытывает недостатка в средствах. Сердце Фебы испуганно забилось: неужели герцог Кавершем решил получить желаемое таким способом.
Карета приближалась к входу, и подозрения девушки росли. Она хотела было отказаться выходить из экипажа, но сразу же поняла, что это глупо: герцогу ничего не стоило приказать слугам вытащить ее силой. Желая сохранить остатки гордости, Феба вышла сама, как только лакей распахнул перед ней дверцу, и поднялась по ступеням на крыльцо.
– Мисс, прошу. – Слуга в напудренном парике и темной ливрее проводил ее по коридору и открыл дверь. – Милорд ждет вас.
Они прошли через анфиладу комнат, предназначавшихся для приема гостей, и остановились у закрытой двери.
– Сюда, мисс, – слуга поклонился и отступил.
С каменным выражением лица девушка шагнула внутрь комнаты и замерла. Страх сразу же ушел, уступив место непомерному удивлению.
– Вы?! – недоверчиво спросила она///


С этой книгой читают
Эмбер Доусон – дочь обедневшего дворянина, давно смирившаяся с участью старой девы. Ее жизнь скучна и размеренна, а все надежды отец и мачеха возлагают на младшую, красавицу Люси.Герцог Амстел – высший дракон. Он богат и влиятелен, его прошлое хранит много тайн.Одна роковая ночь, один проигрыш в карты – и участь Люси решена, а договор, согласно древним обычаям, подписан кровью. Сможет ли Эмбер обыграть дракона и спасти свою сестру? И чем эта игра
Императору не отказывают, даже если он лишь будущий император. Амалия это знала, и потому смиренно приняла предложение кронпринца Леопольда.Позади – первая любовь, впереди – спокойная размеренная жизнь с нелюбимым мужем. Но что делать, если и жених, и его отец погибли, а императором провозглашён кузен кронпринца?И пусть договорённости между странами все те же, но вокруг неспокойно, к тому же и сам новый император не в восторге от ситуации. А тут
«Анна стояла у узкого окна башни-донжона и смотрела на небо. Еще с утра оно было безоблачно-синим, с белыми барашками облаков. Теперь лазурную гладь заволокло дымом, по которому то и дело пробегали неровные ярко-оранжевые сполохи – отблески пламени драконов. Самих монстров Анна не видела, бой шел далеко за стенами замка, но она знала, что чудища скоро появятся…»
В Пармиине все спокойно, даже слишком. Столько завидных холостяков, и все избегают женитьбы! Дела-дела-дела, а когда же устраивать жизнь семейную?Что ж, придется вмешаться богам и сотворить небольшой любовный переполох в этом королевстве! А что может быть забавнее, чем навязать вольнолюбивым мужчинам роль опекуна юной леди? Тогда уж точно не избежать тесного знакомства или чего-то большего.Встречайте: семь замечательных авторов и семь рассказов о
Сборник рассказов.«Возвращаясь сюда, на эти страницы, я окунаюсь в мир своих настоящих мыслей и чувств. Я знаю, в нём темно и холодно. Здесь лишь монстры парят между строк. Здесь я не верю в спасение».
Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать
Я никогда не верила в сказки, считая их простыми фантазиями. У меня за плечами пять браков, шесть разводов и работа в скандальном издании. Я выживу в любом мире. Даже если боги втянут меня в разборки местных авторитетов.Вот только изо всех углов полезли тайны, два мира слились в один, а на кону оказалась моя собственная честь! Но просто так я не сдамся в загребущие лапы Владыки!
Алексей Монастырюк – автор исторических разделов детских сайтов Президента России и Патриарха Алексия II. Автором издано несколько исторических книг «От сокола до орла», «Загадки и отгадки Кремля» и другие. "Рифмы и ритмы 2013-2023" – это первое полное собрание поэтических текстов Алексея Монастырюка, созданных в 2013—2023 годах, ранее отдельно публиковавшихся в «Академии поэзии», «Свете столицы», «У Никитских ворот» и других журналах. В книге пр